"of refrigeration equipment" - Traduction Anglais en Arabe

    • معدات التبريد
        
    • معدات تبريد
        
    • لمعدات التبريد
        
    The management decisions resulted in the non-utilization of provisions for the planned acquisition of refrigeration equipment. E. Results-based-budgeting frameworks UN ونتيجة لهذين القرارين، لم تستعمل الاعتمادات المخصصة لاقتناء معدات التبريد على النحو المقرر.
    The stock of refrigeration equipment in developing countries is rapidly rising, making refrigeration and air-conditioning a major end-use application. UN ورصيد معدات التبريد في البلدان النامية يتصاعد بسرعة، مما يجعل التبريد وتكييف الهواء استخداما نهائيا رئيسيا.
    Regarding the information contained in the submitted survey forms, the Congo clarified that only one sample of refrigeration equipment had been taken into account. UN 44 - وفيما يتصل بالمعلومات الواردة في استمارات الاستقصاءات، أوضحت الكونغو أنه لم تؤخذ في الحسبان سوى عينة واحدة من معدات التبريد.
    Mission requirements necessitated the acquisition of refrigeration equipment and generators, for which no provision had been made. UN واستوجبت احتياجات البعثة اقتناء معدات تبريد ومولدات كهربائية لم يرصد لها اعتماد في الميزانية.
    It appears to have become a common practice for the actual maintenance of refrigeration equipment on board vessels to be carried out by the on-board technician while on the high seas. UN وعلى ما يبدو فإن الممارسة التي أصبحت شائعة هي أن يقوم فني على متن السفينة بأعمال الصيانة الفعلية لمعدات التبريد على متن السفن وهي في أعالي البحار.
    The Party revised its ozone protection regulatory measures to prohibit the manufacture and import of refrigeration equipment that contains CFCs and to prevent equipment with obsolete technologies from entering Mexican territory. UN وقام الطرف بتنقيح التدابير التنظيمية لحماية الأوزون لديه لحظر تصنيع واستيراد معدات التبريد التي تحتوي على مركبات الكربون الكلورية فلورية ومنع المعدات ذات التقنيات المتقادمة من دخول الأراضي المكسيكية.
    The Party revised its ozone protection regulatory measures to prohibit the manufacture and import of refrigeration equipment that contains CFCs and to prevent equipment with obsolete technologies from entering Mexican territory. UN وقام الطرف بتنقيح التدابير التنظيمية لحماية الأوزون لديه لحظر تصنيع واستيراد معدات التبريد التي تحتوي على مركبات الكربون الكلورية فلورية ومنع المعدات ذات التقنيات المتقادمة من دخول الأراضي المكسيكية.
    To limit the number of units that may face this problem, many Article 5 Parties have banned the import of refrigeration equipment that relies on CFCs. UN وسعياً إلى الحد من الوحدات التي قد تواجه هذه المشكلة، فرض الكثير من الأطراف العاملة بمقتضى المادة 5 حظراً على استيراد معدات التبريد التي تعتمد على مركبات الكربون الكلورية فلورية.
    Maintained 954 items of accommodation equipment, 114 sea containers, 71 items of pumping and fuel storage equipment and 231 items of refrigeration equipment in 12 locations UN :: صيانة 954 من مختلف المعدات في أماكن الإقامة، و 114حاوية بحرية، و 71 من معدات الضخ وتخزين الوقود، و 231 من معدات التبريد في 12 موقعا
    The non-utilization of provisions for the acquisition of refrigeration equipment was attributed to a management decision to replace all dilapidated kitchens at the team sites over time as opposed to the replacement of refrigerated containers. UN ويعود عدم استخدام الاعتمادات المخصصة لاقتناء معدات التبريد إلى قرار الإدارة أن تستعيض تدريجيا عن جميع المطابخ المهترئة في مواقع الأفرقة عوض الاكتفاء بتبديل حاويات التبريد.
    Accordingly, the cost estimate includes resources required for the acquisition of 448 additional prefabricated facilities, 400 units of refrigeration equipment, 57 generators, various accommodation and office equipment and furniture, as well as security and safety equipment and supplies. UN ووفقا لذلك، يشمل تقدير التكاليف الموارد اللازمة للحصول على 448 مرفقا إضافيا من المرافق الجاهزة و 400 وحدة من معدات التبريد و 57 مولدا كهربائيا ومختلف معدات وأثاث أماكن الإقامة والمكاتب، بالإضافة إلى معدات ولوازم الأمن والسلامة.
    Acquisition of refrigeration equipment UN اقتناء معدات التبريد
    The early retirement of refrigeration equipment could be justified based on improvements in energy efficiency. UN (ط) يمكن تبرير الاستغناء المبكر عن معدات التبريد بالاستناد إلى التحسينات التي تحققت في كفاءة الطاقة.
    Some countries have imposed fees on the sale of refrigeration equipment using ozone-depleting substances and used the resulting funds to cover the cost of collection, recovery and disposal of equipment and the ozone-depleting substances contained therein. UN 34 - فرض بعض البلدان رسوماً على بيع معدات التبريد التي تستخدم مواد مستنفدة لطبقة الأوزون واستخدمت الأموال المتحصلة لتغطية تكلفة تجميع المعدات والمواد المحتوية عليها واستعادتها والتخلص منها.
    Acquisition of refrigeration equipment UN اقتناء معدات التبريد
    In UNOCI, unspent amounts were attributable to reduced requirements for the acquisition of refrigeration equipment and security and safety equipment and a delay in the finalization of the systems contract for fuel storage and distribution equipment. UN وتعزى المبالغ غير المستخدمة بعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار لانخفاض الاحتياجات المطلوبة لاقتناء معدات التبريد ومعدات الأمن والسلامة، وللتأخير في وضع الصيغة النهائية لعقد النظم الخاصة بتخزين الوقود ومعدات التوزيع.
    Accordingly, the cost estimate includes resources required for the acquisition of 460 additional prefabricated facilities, 406 units of refrigeration equipment, 82 generators, various accommodation and office equipment and furniture, as well as security and safety equipment and supplies. UN ووفقا لذلك، يشمل تقدير التكاليف موارد مطلوبة للحصول على 460 مرفقا إضافيا المرافق الجاهزة و 406 وحدة من معدات التبريد و 82 مولدا كهربائيا ومعدات وأثاثات مختلفة خاصة بالإيواء والمكاتب فضلا عن معدات ولوازم الأمن والسلامة.
    Acquisition of refrigeration equipment UN اقتناء معدات تبريد
    Acquisition of refrigeration equipment UN حيازة معدات تبريد
    70. Provision is made for the purchase of refrigeration equipment ($5,600) and other miscellaneous equipment ($1,400). UN ٧٠ - رصد اعتماد لشراء معدات تبريد )٦٠٠ ٥ دولار( ومعدات أخرى متنوعة )٤٠٠ ١ دولار(.
    It appears to have become a common practice for the actual maintenance of refrigeration equipment on board vessels to be carried out by the on-board technician while on the high seas. UN وعلى ما يبدو فإن الممارسة التي أصبحت شائعة هي أن يقوم فني على متن السفينة بأعمال الصيانة الفعلية لمعدات التبريد على متن السفن وهي في أعالي البحار.
    Medium - For larger vessels early detection and repair of leaks may be cost effective as it saves refrigerants used and ensures better functioning of refrigeration equipment. UN متوسطة - بالنسبة للسفن الأكبر حجما، ربما يكون الاكتشاف المبكر للتسرب وإصلاحه مجديا تكاليفيا حيث أن ذلك يوفر المبردات المستخدمة ويضمن أداء أفضل لمعدات التبريد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus