Moreover, the Government of Japan, together with other donors, supports OCHA in the convening of a series of regional workshops on this issue. | UN | وفضلا عن ذلك، تدعم حكومة اليابان، مع غيرها من المانحين، المكتب في عقد مجموعة من حلقات العمل الإقليمية عن هذه القضية. |
UNODC also organized a series of regional workshops on practical aspects of international cooperation in criminal matters. | UN | ونظّم المكتب أيضا سلسلة من حلقات العمل الإقليمية بشأن الجوانب العملية للتعاون الدولي في المسائل الجنائية. |
49. A number of regional workshops have been held on the implementation of the resolution, creating significant momentum for promoting regional approaches. | UN | 49 - وتم عقد عدد من حلقات العمل الإقليمية بشأن تنفيذ القرار، وإيجاد زخم ملموس من أجل تعزيز النُهج الإقليمية. |
The Executive Directorate also organized a series of regional workshops aimed at developing new ideas for strengthening implementation. | UN | ونظمت المديرية التنفيذية أيضا مجموعة من حلقات عمل إقليمية ترمي إلى تطوير أفكار جديدة لتعزيز التنفيذ. |
Facilitate the implementation of regional workshops on effective participation | UN | تيسير تنفيذ حلقات عمل إقليمية عن المشاركة الفعالة |
During 2000 and 2001, PARIS 21 will organize a series of regional workshops to raise awareness and explore the scope for regional cooperation. | UN | وسينظم خلال عامي 2000 و 2001 سلسلة من حلقات العمل الإقليمية للتوعية بالتعاون الإقليمي وتحري نطاقه. |
UNFPA and WHO conducted a number of regional workshops in 2005 and produced region-specific proposals. IV. Joint UNDP/UNFPA recommendation | UN | وعقد كل من الصندوق ومنظمة الصحة العالمية عددا من حلقات العمل الإقليمية في عام 2005 كما قدما مقترحات خاصة بكل منطقة. |
Additionally, OHCHR conducts a number of regional workshops on the follow-up to treaty bodies, special procedures and universal periodic review recommendations. | UN | بالإضافة إلى ذلك، تجري المفوضية عددا من حلقات العمل الإقليمية بشأن متابعة عمل هيئات المعاهدات والإجراءات الخاصة وتوصيات الاستعراض الدوري الشامل. |
The outcomes of this first round of regional workshops included: | UN | 10 - وتضمنت نتائج هذه الجولة الأولى من حلقات العمل الإقليمية ما يلي: |
Additionally, OHCHR conducts a number of regional workshops on the follow-up to treaty bodies, special procedures and universal periodic review recommendations. | UN | بالإضافة إلى ذلك، تجري المفوضية عددا من حلقات العمل الإقليمية بشأن متابعة عمل الهيئات المنشأة بموجب معاهدات وتنفيذ الإجراءات الخاصة وتوصيات الاستعراض الدوري الشامل. |
The Inter-agency and Expert Group on Millennium Development Goal indicators conducted a series of regional workshops aimed at improving the monitoring of the Goals and reports annually on progress. | UN | وأقام الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية سلسلة من حلقات العمل الإقليمية تهدف إلى تحسين رصد الأهداف وتقديم تقارير سنوية عن التقدم المحرز. |
The UNESCO Institute for Statistics has designed and delivered an extensive series of regional workshops since 2005, addressing science, technology and innovation statisticians in developing countries. | UN | وقد بادر معهد اليونسكو للإحصاء منذ عام 2005 إلى إعداد وتنفيذ مجموعة واسعة من حلقات العمل الإقليمية الموجهة للإحصائيين في مجال العلم والتكنولوجيا والابتكار في البلدان النامية. |
UNEP has conducted a series of regional workshops for Africa, Asia and the Caribbean. | UN | 42 - عقد برنامج الأمم المتحدة للبيئة سلسلة من حلقات العمل الإقليمية لأفريقيا وآسيا ومنطقة الكاريبي. |
The Bureau decided to fund a global scaled-up project on information literacy and agreed on a series of regional workshops on information literacy and information ethics. | UN | وقرر المكتب تمويل مشروع عالمي موسع النطاق بشأن الإلمام بالمعلوماتية واتفق على عقد سلسلة من حلقات العمل الإقليمية بشأن الإلمام بالمعلوماتية وبشأن الأخلاقيات في مجال المعلوماتية. |
In cooperation with the International Foundation for the Law of the Sea, the Tribunal has organized a number of regional workshops intended to provide Government experts working on the law of the sea, or in other legal areas, with insight into the procedures before the Tribunal. | UN | ونظمت المحكمة، بالتعاون مع المؤسسة الدولية لقانون البحار، عددا من حلقات العمل الإقليمية بشأن قانون البحار، أو في مجالات أخرى، مع إلقاء نظرة معمقة في الإجراءات المعروضة على المحكمة. |
Facilitate the implementation of regional workshops on effective participation | UN | تيسير تنفيذ حلقات عمل إقليمية حول المشاركة الفعالة |
(i) Hosting of regional workshops on organized crime and money-laundering in East and Southern Africa; | UN | `1` استضافة حلقات عمل إقليمية بشأن الجريمة المنظمة وغسل الأموال في شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي؛ |
The Division's activities will mainly consist of regional workshops that will focus on the content of the new recommendations and practical issues of their implementation. | UN | وستشمل أنشطة الشعبة أساسا تنظيم حلقات عمل إقليمية ستركز على محتويات التوصيات الجديدة والمسائل العملية لتنفيذها. |
It has no funds of its own, other than a limited budget to cover the administrative costs of a small secretariat and the organization of regional workshops. B. Work programme | UN | وهو لا يملك موارد خاصة بــه بخلاف ميزانية محدودة لا تغطي سوى التكاليف الإدارية لأمانة صغيرة وتنظيم حلقات عمل إقليمية. |
It will be the last in a series of regional workshops facilitating discussions among experts to generate information and ideas on climate change education and outreach. | UN | وهي الحلقة الأخيرة من مجموعة حلقات عمل إقليمية نظمت لتيسير المناقشات فيما بين الخبراء بغية توفير المعلومات والأفكار المتعلقة بالتثقيف والتوعية بتغير المناخ. |
The Division has also begun a series of regional workshops on the Policy Package for OCHA heads of field office with a view to supporting humanitarian coordinators with its implementation. | UN | وكذلك بدأت الشعبة عقد سلسلة حلقات عمل إقليمية لرؤساء المكاتب الميدانية التابعة لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بشأن مجموعة تدابير السياسة العامة بهدف دعم منسقي الشؤون الإنسانية بتنفيذها. |
(Number of regional workshops on building in-depth knowledge of the Strategy) | UN | (عدد حلقات العمل الإقليمية التي تعقد لإرساء معرفة متعمقة بالاستراتيجية) |
Another participant noted the potential usefulness of regional workshops in filling gaps in scientific knowledge about emerging policy issues. | UN | وأشار مشارك آخر إلى الفائدة المحتملة لحلقات العمل الإقليمية في سد الثغرات في المعارف العلمية عن القضايا الناشئة في مجال السياسة العامة. |
By way of regional workshops all inspectors of education and principals are familiarized with population education and with the Ministry policy on sex and pregnancies within the school context. | UN | :: عن طريق ورش عمل إقليمية فعلى جميع موجهي التعليم والمديرين أن يتعرفوا على التعليم السكاني وعلى سياسة الوزارة حول الجنس والحمل في إطار المدارس. |