"of representatives of states" - Traduction Anglais en Arabe

    • ممثلي الدول
        
    • من ممثلين للدول
        
    • بممثلي الدول
        
    • ممثّلي الدول
        
    A majority of representatives of States Parties shall constitute a quorum. UN يشكل حضور أغلبية ممثلي الدول الأطراف نصابا قانونيا.
    It shall examine the credentials of representatives of States Parties and report to the Assembly without delay. UN وتفحص وثائق تفويض ممثلي الدول الأطراف وتقدم تقريرها إلى الجمعية دون إبطاء.
    The protection of representatives of States was a necessary component of the system of international communication and cooperation. UN فحماية ممثلي الدول عنصر ضروري لنظام الاتصالات والتعاون الدولي.
    3. Credentials of representatives of States at the resumed fourth session. UN 3 - وثائق تفويض ممثلي الدول في الدورة الرابعة المستأنفة.
    Noting in particular that the Conference decided to establish a Preparatory Commission for the Court, consisting of representatives of States that have signed the Final Act of the Conference and other States that were invited to participate in the Conference, UN وإذ تلاحظ بوجه خاص أن المؤتمر قرر إنشاء لجنة تحضيرية للمحكمة، تتألف من ممثلين للدول التي وقعت على الوثيقة الختامية للمؤتمر والدول اﻷخرى التي دعيت للمشاركة فيه،
    2. Credentials of representatives of States Parties at the resumed fourth session UN 2 - وثائق تفويض ممثلي الدول الأطراف في الدورة الرابعة المستأنفة.
    It was attended by more than 150 participants, including a large number of representatives of States. UN وحضر الندوة أكثر من 150 مشتركا، بينهم عدد كبير من ممثلي الدول.
    More than 150 participants, including a large number of representatives of States, attended the event. UN وحضر الحلقة الدراسية أكثر من 150 مشاركا، بينهم عدد كبير من ممثلي الدول.
    7. Credentials of representatives of States Parties at the first session: UN 7 - وثائق تفويض ممثلي الدول الأطراف في الدورة الأولى:
    Credentials of representatives of States Parties at the first session UN وثائق تفويض ممثلي الدول الأطراف في الدورة الأولى
    7. Credentials of representatives of States Parties at the first session: UN 7 - وثائق تفويض ممثلي الدول الأطراف في الدورة الأولى:
    It shall examine the credentials of representatives of States Parties and report to the Assembly without delay. UN وتفحص وثائق تفويض ممثلي الدول الأطراف وتقدم تقريرها إلى الجمعية دون إبطاء.
    7. Credentials of representatives of States Parties at the first meeting: UN 7 - وثائق تفويض ممثلي الدول الأطراف في الاجتماع الأول:
    4. Credentials of representatives of States Parties at the second session: UN 4 - وثائق تفويض ممثلي الدول الأطراف في الدورة الثانية.
    4. Credentials of representatives of States Parties at the second session UN 4 - وثائق تفويض ممثلي الدول الأطراف في الدورة الثانية:
    4. Credentials of representatives of States Parties at the second session: UN 4 - وثائق تفويض ممثلي الدول الأطراف في الدورة الثانية:
    For the purpose of managing action by CPF conducting PKO, a Unified Command shall be established, consisting of representatives of States participating in the operation. UN وﻹدارة عمل قوات حفظ السلام الجماعية، تشكل قيادة موحدة من ممثلي الدول المشاركة في العملية.
    Then, if the Committee later decided to examine reports in the absence of representatives of States parties, it would be seen to have explored every other option. UN وإذا قررت اللجنة فيما بعد أن تفحص التقارير في غياب ممثلي الدول اﻷطراف فإن اللجنة ستعتبر آنذاك أنها قد استكشفت جميع الخيارات اﻷخرى.
    Appoints and relieves from office political representatives to other States and international organizations, in accordance with the limits and circumstances prescribed by law, and accepts the accreditation of representatives of States and international organizations; UN تعيين الممثلين السياسيين لدى الدول الأخرى والمنظمات الدولية وإعفائهم من مناصبهم، وفقاً للحدود والأوضاع التي يقررها القانون، وقبول اعتماد ممثلي الدول والمنظمات الدولية لديه؛
    3. A Mid-term Review Informal Working Group, composed of representatives of States members of UNCTAD, was established by the monthly consultations of the Secretary-General of UNCTAD on 17 January 1994. UN ٣ - وتقرر في المشاورات الشهرية لﻷمين العام لﻷونكتاد المعقودة في ٧١ كانون الثاني/يناير ٤٩٩١، إنشاء فريق عامل غير رسمي لاستعراض منتصف المدة يتألف من ممثلين للدول اﻷعضاء في اﻷونكتاد.
    Day of general discussion: list of representatives of States parties, organizations and bodies registered for participation UN يوم المناقشة العامة: قائمة بممثلي الدول الأطراف والمنظمات والهيئات المسجلة للمشاركة
    The Committee had before it a memorandum by the Executive Secretary of the Congress, dated 18 April 2010, on the status of credentials of representatives of States attending the Congress. UN 212- وعُرضت على اللجنة مذكّرة من الأمين التنفيذي للمؤتمر، مؤرّخة 18 نيسان/أبريل 2010، عن حالة وثائق تفويض ممثّلي الدول الحاضرة في المؤتمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus