"of resident coordinator" - Traduction Anglais en Arabe

    • المنسق المقيم
        
    • المنسقين المقيمين
        
    • للمنسقين المقيمين
        
    • للمنسق المقيم
        
    • بالمنسق المقيم
        
    • منسق مقيم
        
    Lastly, what criteria would guide future appointments to the post of resident coordinator of the United Nations Development Programme (UNDP)? UN وأخيرا، ما هي المعايير التي سيسترشد بها في المستقبل في التعيينات لمنصب المنسق المقيم لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    In most countries the posts of resident coordinator and Humanitarian Coordinator have been assumed by the same individual, thereby facilitating coordination. UN وفي معظم البلدان يشغل شخص واحد منصبي المنسق المقيم ومنسق المساعدات اﻹنسانية، مما من شأنه أن يسهل عملية التنسيق.
    As mentioned before, the Office of resident coordinator, representing IFAD in the field, can provide a number of supporting services as well. . UN وكما ورد آنفاً فإن بإمكان مكتب المنسق المقيم أيضاً، وهو الممثل الميداني للصندوق، تقديم عدد من الخدمات المساندة اﻷخرى.
    :: System for recruitment, selection and training of Resident Coordinators enhanced, including further strengthening of resident coordinator Assessment Centre UN :: تعزيز نظام استقدام واختيار وتدريب المنسقين المقيمين، بما في ذلك زيادة تعزيز مركز تقييم المنسقين المقيمين
    Council update IV.B.10 Percentage of resident coordinator offices funded from sources other than UNDP or the Development Operations Coordination Office UN النسبة المئوية لمكاتب المنسقين المقيمين الممولة من مصادر غير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو مكتب تنسيق عمليات التنمية
    In 2006, the Task Team also completed its second gender review of resident coordinator annual reports. UN وفي سنة 2006، انتهت فرقة العمل أيضا من استعراضها الجنساني الثاني للتقارير السنوية للمنسقين المقيمين.
    Changing the current title of resident coordinator to United Nations system representative; UN (أ) تغيير اللقب الحالي للمنسق المقيم وجعله ممثل منظومة الأمم المتحدة؛
    At the initiative of UNDP, the UNCT rotated the role of resident coordinator to strengthen collaboration and coordination with the Government. UN وبمبادرة من البرنامج الإنمائي، تناوب الفريق القطري تولي مهمة المنسق المقيم لتعزيز التعاون والتنسيق مع الحكومة.
    (i) Further progress in the delineation of the function of resident coordinator and that of UNDP resident representative or country director to avoid conflicts of interest and confusion of roles; UN ' 1` إحراز المزيد من التقدم في تحديد مهام المنسق المقيم ومهام الممثل المقيم التابع للبرنامج الإنمائي أو المدير القطري لتفادي تنازع المصالح وحدوث خلط في الأدوار؛
    In most cases, however, the return of former resident coordinators to their organization at a level equivalent to that of resident coordinator is not guaranteed. UN بيد أن عودة المنسقين المقيمين السابقين إلى منظماتهم برتبة مكافئة لرتبة المنسق المقيم لا تكون مضمونة في معظم الحالات.
    Most recently, UNDG has further revised the job description of the Resident Coordinator, which elaborates on the respective functions of resident coordinator and Resident Coordinator. UN وفي الآونة الأخيرة، واصلت مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية تنقيح مواصفات وظيفة المنسق المقيم، بحيث أضحت تتناول بالتفصيل مهام كل من المنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية.
    The function of resident coordinator is often performed by the resident representative of UNDP without clear delineations of their responsibilities as manager of the resident coordinator system, on the one hand, and their programmatic role as UNDP representative, on the other. UN وغالبا ما يضطلع بمهمة المنسق المقيم الممثلُ المقيم للبرنامج الإنمائي بدون أي فصل واضح بين مسؤولياته كمدير لنظام المنسقين المقيمين، من جهة، ودوره كممثل للبرنامج الإنمائي في إعداد البرامج، من جهة أخرى.
    The Deputy Special Representative will also maintain the role of resident coordinator and Humanitarian Coordinator for all humanitarian operations in the Sudan. UN وسيحتفظ نائب الممثل الخاص أيضا بدور المنسق المقيم/منسق الشؤون الإنسانية في جميع العمليات الإنسانية في السودان.
    :: Comprehensive assessment of resident coordinator talent management prepared through UNDG and DOCO :: Refined resident coordinator and UNCT 180-degree performance appraisal system being developed UN :: تم إعداد تقييم شامل لإدارة مواهب المنسقين المقيمين عن طريق مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومكتب تنسيق عمليات التنمية
    However, this does not fully suffice in some cases and a number of resident coordinator offices remain understaffed. UN بيد أن هذه التدابير غير كافية تماما في بعض الحالات، ويبقى عدد من مكاتب المنسقين المقيمين بحاجة إلى المزيد من الموظفين.
    Moreover, there are no agreed definitions and measurements of resident coordinator system coordination and support costs. UN كما أنه لا توجد تعاريف وقياسات متفق عليها لتكاليف تنسيق نظام المنسقين المقيمين ودعمه.
    There are many examples of resident coordinator system teams working on the basis of those principles in all parts of the world. UN وثمة أمثلة كثيرة عن أفرقة نظام المنسقين المقيمين التي تعمل على أساس هذه المبادئ في كافة أرجاء العالم.
    There are many examples of resident coordinator system teams working on the basis of those principles in all parts of the world. UN وثمة أمثلة كثيرة على أفرقة نظام المنسقين المقيمين التي تعمل على أساس هذه المبادئ في أرجاء العالم كافة.
    36. The analysis of resident coordinator annual reports for the period 2004-2006 conducted by the United Nations Development Group Task Team on Gender Equality demonstrated incremental improvements in the numbers of joint initiatives at the country level. UN 36 - أظهر تحليل التقارير السنوية للمنسقين المقيمين للفترة 2004-2006، الذي أجراه فريق العمل المعني بالمساواة بين الجنسين التابع لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية حدوث زيادة تدريجية في أعداد المبادرات المشتركة على الصعيد القطري.
    :: Updated functions of resident coordinator and resident coordinator/UNCT performance appraisal system include involvement of NRAs UN :: تضمين مشاركة الوكالات غير المقيمة في المهام المستكملة للمنسقين المقيمين ونظام تقييم الأداء للمنسقين المقيمين/أفرقة الأمم المتحدة القطرية
    The UNDG through the United Nations Development Operations Coordination Office has initiated the development of a country-level database with regard to funding and benefits of coordination for the synthesis of resident coordinator annual reports due in 2009. UN وبدأت مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، من خلال مكتب تنسيق عمليات التنمية، إنشاء قاعدة بيانات على الصعيد القطري تتعلق بالتمويل وفوائد التنسيق من أجل صياغة التقارير السنوية للمنسق المقيم المقرر صدورها في عام 2009.
    Clear demarcation of the roles of resident coordinator and country director defined UN فصل الأدوار المنوطة بالمنسق المقيم والمدير الإقليمي على نحو أوضح
    The United Nations Development Group Working Group on Resident Coordinator Issues is the inter-agency mechanism that develops standards, tools, instruments and processes for the assessment and selection of resident coordinator candidates. UN الفريق العامل المعني بقضايا المنسقين المقيمين التابع لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية هو الآلية المشتركة بين الوكالات التي تستحدث المعايير والأدوات والوسائل والأساليب لغرض تقييم واختيار المرشحين لمنصب منسق مقيم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus