One representative suggested mentioning the equality of rights between men and women in achieving and maintaining peace. | UN | واقترح أحد الممثلين ذكر المساواة في الحقوق بين الرجل والمرأة في تحقيق السلم والحفاظ عليه. |
Section I. Legislation on equality of rights between the sexes in employment | UN | تكريس المساواة في الحقوق بين الجنسين في ميدان العمل في الكونغو |
At the same time, in its general comment No. 28 on equality of rights between men and women, the Committee stated: | UN | وفي الوقت ذاته، ذكرت اللجنة في تعليقها العام رقم 28 بشأن المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء، ما يلي: |
The Human Rights Committee in its General Comment No. 28 on equality of rights between men and women has stated, | UN | وذكرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في تعليقها العام رقم 28 بشأن المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء أنّ |
Article 3. Equality of rights between men and women | UN | المادة 3- المساواة في الحقوق بين الرجل والمرأة |
13.9 The Human Rights Committee in its general comment No. 28 on equality of rights between men and women has stated, | UN | 13-9 وتذكر اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في تعليقها العام رقم 28 بشأن المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء أن: |
The passage of these Bills into Law and establishment of the commission will guarantee equality of rights between men and women. | UN | وصدور هذه المشاريع القانونية في شكل قانون وإنشاء اللجنة سوف يكفل المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء. |
Article 3. Equality of rights between men and women | UN | المادة 3- المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء |
- The adversarial principle -- the equality of rights between the prosecutor and the defence lawyer -- is implemented in legal proceedings; | UN | :: كفالة تطبيق مبدأ التكافؤ في الدعاوى القضائية، أي المساواة في الحقوق بين هيئتي الادعاء والدفاع؛ |
There are some aspects of inequality of rights between men and women that need to be repaired urgently. | UN | وهناك جوانب من عدم المساواة في الحقوق بين الرجل والمرأة تحتاج لإصلاح عاجل. |
Article 16: Equality of rights between men and women in all matters related to marriage and family relations | UN | المادة 16 - المساواة في الحقوق بين الرجل والمرأة في جميع الأمور المتعلقة بالزواج والعلاقات الأسرية |
article 16: equality of rights between men and women in all matters related to marriage and family relations | UN | المادة 16: المساواة في الحقوق بين الرجل والمرأة في جميع الأمور المتعلقة بالزواج والعلاقات الأسرية |
The Lao Women's Union was the national mechanism responsible for ensuring the advancement of women and respect for equality of rights between the two sexes. | UN | واتحاد لاو النسائي هو الآلية الوطنية المسؤولة عن ضمان النهوض بالمرأة واحترام المساواة في الحقوق بين الجنسين. |
The article also specifically provides for equality of rights between men and women in marriage. | UN | وتنص المادة أيضاً، على وجه التحديد، على التساوي في الحقوق بين الرجل والمرأة في الزواج. |
It is time for it to be amended in order to re-establish equality of rights between married women and their husbands. | UN | ومن المناسب تعديله بغية تكريس المساواة في الحقوق بين المرأة المتزوجة وزوجها. |
90. It will thus been seen that equality of rights between men and women exists where public sector posts are concerned. | UN | ٠٩- يتبين من هذا اذن أن المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء موجودة حيثما يتعلق اﻷمر بوظائف القطاع العام. |
In 1940, the National Congress adopted Act No. 390, which embodies in procedural law what has always been an inherent prerogative of the human person: equality of rights between men and women, without distinction of any kind. | UN | وفي عام ٠٤٩١ اعتمد الكونغرس الوطني القانون رقم ٠٩٣ الذي يجسد في مجال قانون الاجراءات ما كان دائما سمة مميزة للكائن البشري وهو: المساواة في الحقوق بين الرجل والمرأة دون تمييز من أي نوع. |
Equality of rights between men and women (art. 3) | UN | المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء )المادة ٣( |
10. Sections 3, 4, and 5 of the Civil Liberties Act have provided, inter alia, the equality of rights between men and women. | UN | ١٠- ونصت اﻷبواب ٣ و٤ و٥ من قانون الحريات المدنية على المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء، ضمن جملة أمور. |
Equality of rights between men and women | UN | المساواة في الحقوق بين الرجل والمرأة |
Please inform the Committee of any significant disparity in the enjoyment of rights between urban and rural women. | UN | ويرجى إبلاغ اللجنة عن أي تفاوت كبير في التمتع بالحقوق بين المرأة الحضرية والريفية. |