"of rule of law and security institutions" - Traduction Anglais en Arabe

    • سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
        
    • لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية
        
    • سيادة القانون ومؤسسات الأمن
        
    • سيادة القانون والمؤسسات المعنية بالأمن
        
    • سيادة القانون والمؤسسات القانونية
        
    • سيادة القانون وفي المؤسسات الأمنية
        
    (v) Office of Rule of Law and Security Institutions UN ' 5` مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    Police Adviser, Office of Rule of Law and Security Institutions UN مستشار شرطة، مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    Chief, Criminal Law and Judicial Advisory Section, Office of Rule of Law and Security Institutions UN رئيس، دائرة القانون الجنائي والمشورة القضائية، مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    The most affected areas in terms of increased number of staff members are OMA and the Office of Rule of Law and Security Institutions. UN وشهد مكتب الشؤون العسكرية ومكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية أعلى زيادة في عدد الموظفين.
    Office of Rule of Law and Security Institutions UN ' 4` مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    Strategic direction and advice provided to Headquarters and field missions in the area of Rule of Law and Security Institutions UN توفير التوجيه الاستراتيجي وإسداء المشورة في المقر والبعثات الميدانية في مجال سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    The Special Committee takes note of the establishment of a security sector reform Unit within the Office of Rule of Law and Security Institutions. UN وتحيط اللجنة الخاصة علما بإنشاء وحدة إصلاح قطاع الأمن ضمن مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    The Office of Rule of Law and Security Institutions is headed by an ASG, who is accountable to the USG UN يرأس مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية أمين عام مساعد يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام
    Office of Rule of Law and Security Institutions/Mine Action Service UN مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية/ دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام
    (iv) Office of Rule of Law and Security Institutions UN ' 4` مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    :: Strategic direction and advice provided to Headquarters and field missions in the area of Rule of Law and Security Institutions UN :: توفير التوجيه الاستراتيجي وإسداء المشورة في المقر والبعثات الميدانية في مجال سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    Provision of strategic direction and advice to Headquarters and field missions in the area of Rule of Law and Security Institutions UN توفير التوجيه الاستراتيجي والمشورة للمقر والبعثات الإقليمية في مجالي سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    (iv) Office of Rule of Law and Security Institutions UN ' 4` مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    :: One Assistant Secretary-General post for the Office of Rule of Law and Security Institutions UN :: وظيفة واحدة برتبة أمين عام مساعد لمكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    Office of Rule of Law and Security Institutions UN ' 4` مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    Office of Rule of Law and Security Institutions: Criminal Law and Judicial Advisory Service UN مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية: الدائرة الاستشارية للقانون الجنائي والشؤون القضائية
    Department of Peacekeeping Operations/Office of Rule of Law and Security Institutions/Police Division/ UN إدارة عمليات حفظ السلام/مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية/شعبة الشرطة/فريق العمليات المتكاملة
    IV. Consideration of topics by working groups and presentation by the Police Division of the Office of Rule of Law and Security Institutions, Department of Peacekeeping Operations UN من شعبة الشرطة التابعة لمكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية في إدارة الأمم المتحدة لعمليات حفظ السلام
    4. Office of Rule of Law and Security Institutions: 6 vacancies UN 4 - مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية: 6 وظائف شاغرة
    153. The experience of the past nearly four years underlines the validity of the approach of creating the Office of Rule of Law and Security Institutions. UN 153 - وتؤكد تجربة السنوات الأربعة الأخيرة تقريباً صحة النهج المتبع لإنشاء مكتب لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    33. The Special Committee takes note of the establishment of the Office of Rule of Law and Security Institutions and looks forward to its effective performance. UN 33 - وتحيط اللجنة الخاصة علما بإنشاء مكتب سيادة القانون ومؤسسات الأمن وتتطلع إلى فعالية أدائه لمهامه.
    Norway therefore strongly supported the work of the Office of Rule of Law and Security Institutions of the Department of Peacekeeping Operations. UN ولذلك تؤيد النرويج بقوة العمل الذي يؤديه مكتب سيادة القانون والمؤسسات المعنية بالأمن التابع لإدارة عمليات حفظ السلام.
    II.54 The Advisory Committee recalls that the Office of Rule of Law and Security Institutions in the Department of Peacekeeping Operations is primarily an operational entity providing support and guidance to operations led by the Department and, as feasible within available resources, to missions led by the Department of Political Affairs with related mandated tasks. UN ثانيا - 54 تذكّر اللجنة الاستشارية بأن مكتب سيادة القانون والمؤسسات القانونية التابع لإدارة عمليات حفظ السلام هو في المقام الأول كيان تشغيلي يوفر الدعم والتوجيه للعمليات التي تقودها الإدارة، وفي حدود موارده المتاحة، للبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية المكلفة بمهام ذات صلة.
    31. The Special Committee reiterates the need to establish a security sector reform unit in Office of Rule of Law and Security Institutions on the basis of the capacity approved by the General Assembly. UN 31 - تؤكد اللجنة الخاصة مجددا على الحاجة لإنشاء وحدة لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في مكتب سيادة القانون وفي المؤسسات الأمنية على أساس القدرات التي تأذن بها الجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus