"of sanitation services" - Traduction Anglais en Arabe

    • خدمات الصرف الصحي
        
    • بخدمات الصرف الصحي
        
    • خدمات المرافق الصحية
        
    • خدمات الإصحاح
        
    • خدمات إصحاح
        
    Provision and maintenance of sanitation services for 143 premises, including sewage and garbage collection and disposal UN توفير وصيانة خدمات الصرف الصحي لـ 143 مكان عمل، بما فيها خدمات مياه المجاري وجمع النفايات والتخلص منها
    :: Provision of sanitation services for all premises, including sewage and garbage collection and disposal at 15 facilities in Mogadishu UN :: توفير خدمات الصرف الصحي لجميع المباني، بما في ذلك جمع مياه المجارير والقمامة والتخلص منهما في 15 مرفقا في مقديشو
    Provision of sanitation services for all premises, including sewage and garbage collection and disposal UN توفير خدمات الصرف الصحي لجميع أماكن العمل، بما في ذلك خدمات المجارير وجمع النفايات والتخلص منها
    Availability of sanitation services (Ministry of Housing and Utilities): UN الإجمالي معدل التغطية بخدمات الصرف الصحي (الإسكان والمرافق)
    Implementation of sanitation services in all areas of troop occupation in Mogadishu to United Nations standards UN تنفيذ خدمات المرافق الصحية في جميع المناطق التي تحتلها القوات في مقديشو وفقا لمعايير الأمم المتحدة
    Such an approach would incorporate the demands and effects of sanitation services on water catchments, downstream countries and communities and coastal environments. UN ويتضمن مثل هذا النهج الطلب على خدمات الإصحاح وتأثيراتها على مستجمعات المياه، وعلى البلدان والمجتمعات الواقعة باتجاه مجاري الأنهار، والبيئة الساحلية.
    :: Provision and maintenance of sanitation services for 143 premises, including sewage and garbage collection and disposal UN :: توفير وصيانة خدمات الصرف الصحي لـ 143 من أماكن العمل، بما في ذلك مياه المجاري وجمع القمامة والتخلص منها
    :: Provision of sanitation services for all premises, including sewage and garbage collection and disposal UN :: توفير خدمات الصرف الصحي لجميع المباني، بما في ذلك خدمات المجارير وجمع النفايات والتخلص منها
    Provision of sanitation services for all premises, including sewage and garbage collection and disposal UN توفير خدمات الصرف الصحي لجميع أماكن العمل، بما في ذلك خدمات المجارير وجمع النفايات والتخلص منها
    Supervision of sanitation services for all premises, including sewage and garbage collection and disposal UN الإشراف على خدمات الصرف الصحي في أماكن العمل كافة، بما في ذلك جمع مياه اﻟﻤﺠارير والنفايات والتخلص منها
    Operation and maintenance of sanitation services for all locations, including sewage and garbage collection and disposal UN تشغيل وصيانة خدمات الصرف الصحي لجميع المواقع، بما في ذلك جمع مياه المجارير والقمامة والتخلص منها
    Operation and maintenance of sanitation services for 31 locations, including sewage and garbage collection and disposal UN تشغيل وصيانة خدمات الصرف الصحي في 31 موقعا، بما في ذلك جمع مياه المجارير والقمامة والتخلص منها
    :: Implementation of sanitation services in all areas of troop occupation in Mogadishu to United Nations standards UN :: تنفيذ خدمات الصرف الصحي في جميع المناطق التي تشغلها القوات في مقديشو وفقا لمعايير الأمم المتحدة
    EEC Trust Fund for Rehabilitation of sanitation services in Baghdad UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لإصلاح خدمات الصرف الصحي في بغداد
    Provision of sanitation services for all premises, including sewerage and garbage collection and disposal UN تقديم خدمات الصرف الصحي لجميع أماكن العمل، بما في ذلك خدمات الصرف الصحي وجمع القمامة والتخلص منها
    4. A key consideration by the Committee was the continuing lag in the provision of sanitation services in relation to water supply. UN ٤ - وكان هناك اعتبار رئيسي لدى اللجنة يتضمن استمرار تخلف توفير خدمات المرافق الصحية عن إمدادات المياه.
    17. With the apparent exception of Western Asia, the levels of sanitation services to rural areas remain dismally low. UN ١٧ - ومستويات خدمات المرافق الصحية الموفرة بالمناطق الحضرية قد ظلت منخفضة بشكل مؤسف، وذلك بالطبع باستثناء غربي آسيا.
    Such an approach would incorporate the demands and effects of sanitation services on water catchments, downstream countries and communities and coastal environments. UN ويتضمن مثل هذا النهج الطلب على خدمات الإصحاح وتأثيراتها على مستجمعات المياه، وعلى البلدان والمجتمعات الواقعة باتجاه مجاري الأنهار، والبيئة الساحلية.
    To develop appropriate and sustainable financial mechanisms, including, as appropriate, public-private partnerships and public-public partnerships, as well as the development of markets for the provision of sanitation services, with the appropriate involvement of financial institutions. UN (ط) تطوير آليات مالية مناسبة ومستدامة، تشمل، حسبما هو مناسب، شراكات بين القطاع العام والخاص، وشراكات بين القطاع العام والعام، وتطوير أسواق لتوفير خدمات إصحاح مع إشراك المؤسسات المالية بشكل سليم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus