"of science and culture" - Traduction Anglais en Arabe

    • العلم والثقافة
        
    • العلوم والثقافة
        
    598. There are no laws or agreements covering the conservation, development and diffusion of science and culture. UN ولا توجد قوانين أو اتفاقات تغطي الحفاظ على العلم والثقافة وتنميتهما ونشرهما.
    The Covenant itself established the legal obligation to take the steps necessary for the conservation, the development and the diffusion of science and culture. UN وقد فرض العهد نفسه التزاما قانونيا باتخاذ ما يلزم من تدابير للحفاظ على العلم والثقافة وتطويرهما ونشرهما.
    Equality of rights in the field of science and culture UN المساواة في الحقوق في ميدان العلم والثقافة
    Actions leading to the propagation of science and culture UN اﻹجراءات التي تفضي إلى نشر العلوم والثقافة
    Source: Ministry of science and culture of RS. UN المصدر: وزارة العلوم والثقافة في جمهورية صربسكا.
    :: Development of relations in the field of science and culture and in the humanitarian sphere UN :: تطوير العلاقات في ميدان العلم والثقافة وفي الميدان الإنساني
    The Constitution of the Republic of Lithuania guarantees the protection, development and spreading of science and culture in Lithuania. UN ويضمن دستور جمهورية ليتوانيا حماية العلم والثقافة وتطويرهما ونشرهما.
    69. What steps has your Government taken for the conservation, development and diffusion of science and culture? Please describe in particular: UN 69- ما هي الخطوات التي اتخذتها حكومتكم لصيانة العلم والثقافة وإنمائهما وإشاعتهما؟ يرجى أن يوصف بالتحديد ما يلي:
    69. What steps has your Government taken for the conservation, development and diffusion of science and culture? Please describe in particular: UN 69- ما هي الخطوات التي اتخذتها حكومتكم لصيانة العلم والثقافة وإنمائهما وإشاعتهما؟ يرجى أن يوصف بالتحديد ما يلي:
    Moreover, article 15.2 of the Covenant requires that States parties undertake steps necessary for the conservation, development and diffusion of science and culture. UN وعلاوة على ذلك، تقتضي المادة 15-2 من العهد أن تتخذ الدول الأطراف الخطـوات الضرورية لصـون وتطوير ونشر العلم والثقافة.
    In a progressive society, members are made aware, through the news media, and, where appropriate, through the educational system, of developments in the field of science and culture throughout the world. UN ويتم توعية أفراد أي مجتمع متقدم بالتطورات في ميدان العلم والثقافة في كافة أرجاء العالم، وذلك من خلال وسائل الإعلام ومن خلال النظم التعليمية، عند الاقتضاء.
    69. What steps has your Government taken for the conservation, development and diffusion of science and culture? Please describe in particular: UN 69- ما هي الخطوات التي اتخذتها حكومتكم لصيانة العلم والثقافة وإنمائهما وإشاعتهما؟ يرجى أن يوصف بالتحديد ما يلي:
    69. What steps has your Government taken for the conservation, development and diffusion of science and culture? Please describe in particular: UN 69- ما هي الخطوات التي اتخذتها حكومتكم لصيانة العلم والثقافة وإنمائهما وإشاعتهما؟ يرجى أن يوصف بالتحديد ما يلي:
    - Developing relations in the field of science and culture and in the humanitarian sphere; UN - تطوير العلاقات في ميدان العلم والثقافة وفي الميدان الإنساني؛
    883. Between 1990 and 2000, the Government developed an important policy for the conservation, development and dissemination of science and culture, combining public efforts with collaboration from the private sector. UN 883- اعتمدت الحكومة في الفترة بين عامي 1990 و2000، سياسة هامة لصون العلم والثقافة والنهوض بهما وإشاعتهما، وطلبت من القطاعين الخاص والعام أن يتعاونا في هذا المجال.
    The following legislation relates to measures ensuring the protection, development and dissemination of science and culture, the freedom of scientific research and creative activity: UN 592- وتتعلق التشريعات التالية بتدابير كفالة حماية وتطوير وتعميم العلم والثقافة وحرية البحث العلمي والنشاط الإبداعي:
    Congress recently approved the income and expenditure budget for the Ministry, in the amount of 29 million quetzales, which is considered to be a positive step for the conservation, development and diffusion of science and culture. UN وقد وافق الكونغرس، مؤخرا، على ميزانية الدخل والانفاق للوزارة، البالغ قدرها ٩٢ مليونا من الكيتزالات ويعتبر ذلك خطوة ايجابية بالنسبة لصون وتنمية ونشر العلم والثقافة.
    To this end, one should take into consideration article 15 (2) of the latter Covenant, which called for steps for the conservation, development and dissemination of science and culture. UN ولتحقيق هذه الغاية، ينبغي مراعاة الفقرة 2 من المادة 15 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية التي تدعو إلى اتخاذ التدابير الكفيلة بصون العلم والثقافة وتطويرهما وإشاعتهما.
    F. Measures for the conservation, development and dissemination of science and culture 1345 − 1349 248 UN واو - التدابير المتخذة للمحافظة على العلوم والثقافة وتنميتها ونشرها 1345-1349 260
    of science and culture UN واو - التدابير المتخذة للمحافظة على العلوم والثقافة وتنميتها ونشرها
    340. The steps taken by the Government for the conservation, development and diffusion of science and culture have been described above. UN ٠٤٣- وقد ورد أعلاه بيان للخطوات التي اتخذتها الحكومة لحفظ العلوم والثقافة وتطويرهما ونشرهما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus