"of seeds and tools" - Traduction Anglais en Arabe

    • البذور واﻷدوات
        
    A good measure of success has been achieved in reactivating local food production through the provision of seeds and tools. UN وقد تحقق قدر كبير من النجاح في إعادة تنشيط إنتاج اﻷغذية المحلية من خلال توفير البذور واﻷدوات الزراعية.
    A good measure of success has been achieved in reactivating local food production through the provision of seeds and tools. UN وقد تحقق قدر كبير من النجاح في إعادة تنشيط إنتاج اﻷغذية المحلية من خلال توفير البذور واﻷدوات الزراعية.
    In Mozambique, UNICEF distributed and monitored the use of seeds and tools for resettled refugees and displaced persons. UN وفي موزامبيق، قامت اليونيسيف بتوزيع ورصد استخدام البذور واﻷدوات الزراعية على اللاجئين المعاد توطينهم والمشردين.
    Some 50,000 have benefited from UNHCR's assistance, principally through the distribution of seeds and tools. UN وقد استفاد من المساعدة التي تقدمها المفوضية نحو ٠٠٠ ٥٠ شخص، ولا سيما من خلال توزيع البذور واﻷدوات.
    Examples of cooperation include aircraft operations, joint assessments of the non-food sector and the provision of seeds and tools to needy populations. UN وتشمل أمثلة التعاون تشغيل الطائرات والتقييمات المشتركة للقطاع غير الغذائي وتوفير البذور واﻷدوات للسكان المحتاجين.
    The priority activities in the appeal include food assistance, at an estimated cost of $131 million, as well as the provision of seeds and tools to destitute farmers and development of rural infrastructure. UN وتشتمل اﻷنشطة ذات اﻷولوية في هذا النداء على تقديم المساعدة الغذائية، بتكلفة تقدر بمبلغ ١٣١ مليون دولار، وتوفير البذور واﻷدوات للمعدمين من المزارعين، وتنمية الهياكل اﻷساسية الريفية.
    The United Nations and NGOs are particularly concerned about the delivery before 15 September of seeds and tools needed for the current planting season. UN ويساور اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية قلق خاص إزاء ضرورة العمل قبل ١٥ أيلول/سبتمبر على ايصال البذور واﻷدوات اللازمة للموسم الزراعي الحالي.
    Once established in their district of choice, ex-soldiers benefit from other general support programmes, including the provision of seeds and tools and access to emergency food distribution. UN وعند استقرار الجنود السابقين في المناطق التي يختارونها، فإنهم يستفيدون من برامج الدعم العام اﻷخرى، بما في ذلك توفير البذور واﻷدوات وإمكانية الوصول إلى توزيع اﻷغذية الطارئة.
    This has benefited some 318,000 beneficiaries on each occasion, thus supplementing distributions of seeds and tools undertaken by other aid agencies. UN واستفاد من هذا البرنامج زهاء ٠٠٠ ٣١٨ مستفيد في كل موسم، استكمالا لعمليات توزيع البذور واﻷدوات التي تقوم بها وكالات المعونة اﻷخرى.
    The distribution of seeds and tools, undertaken by humanitarian organizations between January and June 1997 in two thirds of the country's chiefdoms, contributed significantly to this encouraging picture. UN وقد ساهم توزيع البذور واﻷدوات الذي قامت به منظمات المساعدة اﻹنسانية بين شهري كانون الثاني/يناير وحزيران/يونيه ١٩٩٧ في ثلثي مناطق شياخات البلد، إسهاما كبيرا في تحقيق هذه الصورة المشجعة.
    The Government, international organizations and NGOs have since implemented a wide range of reintegration projects in returnee areas, focusing on safe drinking water, education, health, road construction and distribution of seeds and tools. UN ومنذ ذلك الحين، نفذت الحكومة والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية طائفة واسعة من مشاريع إعادة الاندماج في المناطق التي عاد اليها النازحون، مع التركيز على توفير مياه الشرب النظيفة، والتعليم، والصحة، واقامة الطرق وتوزيع البذور واﻷدوات.
    20. During the reporting period, humanitarian activities have focused primarily on agricultural services, following the delivery of seeds and tools late last year. UN ٢٠ - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ركزت اﻷنشطة اﻹنسانية أساسا على الخدمات الزراعية، بعد عملية تسليم البذور واﻷدوات الزراعية التي تمت في أواخر العام الماضي.
    The trust fund of the Department of Humanitarian Affairs has allocated $20.7 million to multi-sectoral initiatives that target the reintegration of internally displaced persons and refugees, mine clearance, transport of the most vulnerable to their home communities and the provision of seeds and tools and other items. UN وقد خصص الصندوق الاستئماني التابع ﻹدارة الشؤون اﻹنسانية ٢٠,٧ مليون دولار للمبادرات المتعددة القطاعات التي تستهدف إعادة دمج اﻷشخاص المشردين داخليا واللاجئين، وازالة اﻷلغام، ونقل اﻷشخاص اﻷكثر ضعفا الى مجتمعاتهم المحلية، وتوفير البذور واﻷدوات وغير ذلك من المواد.
    The current distribution of seeds and tools by humanitarian organizations is now in its final stage and has benefited 530,570 families, with most of the materials having already been delivered at the village level. UN ١٣ - والعملية الجارية التي تقوم بها المنظمات اﻹنسانية لتوزيع البذور واﻷدوات هي اﻵن في مرحلتها النهائية وقد استفاد منها ٥٧٠ ٥٣٠ أسرة، وقد تم بالفعل تسليم معظم هذه المواد على مستوى القرى.
    The United Nations system, in particular the United Nations Children's Fund (UNICEF) and WFP, together with the NGOs, have managed to stem the constant increase in suffering in this part of Angola by a number of coordinated activities, such as food distribution, vaccination campaigns, the provision of primary health care and relief and survival assistance and, more recently, the distribution of seeds and tools for the next agricultural season. UN وقد تمكنت منظومة اﻷمم المتحدة، ولا سيما منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة وبرنامج اﻷغذية العالمي وكذلك المنظمات غير الحكومية، من وقف التزايد المستمر للمعاناة في هذه المنطقة من أنغولا، وذلك بواسطة عدد من اﻹجراءات المنسقة، مثل عمليات توزيع اﻷغذية، وحملات التلقيح والرعاية الطبية اﻷولية، وإنقاذ اﻷرواح واﻹغاثة، وفي وقت أكثر حداثة توزيع البذور واﻷدوات تأهبا للموسم الزراعي المقبل.
    21. Agriculture policy. Apart from the phased elimination of minimum producer prices for food and cash crops and of the export tax on raw cashew nuts, agriculture policy prioritizes the revitalization of the smallholder (family) farm sector, the provision of seeds and tools, restoration of rural marketing networks, rehabilitation of feeder roads, and reform of land tenure arrangements. UN ٢١ - السياسة الزراعية باﻹضافة إلى اﻹلغاء التدريجي لفرض أسعار دنيا لﻷغذية والمحصولات الزراعية على المنتجين واﻹلغاء التدريجي للضريبة المفروضة على تصدير بندق الكاشيو الخام، فإن السياسة الزراعية تعطي اﻷولوية ﻹنعاش قطاع مزارع صغار الملاك )المزارع اﻷسرية( وتوفير البذور واﻷدوات الزراعية وإعادة إنشاء شبكات التسويق الريفية وإعادة تأهيل الطرق الفرعية وإصلاح ترتيبات امتلاك اﻷراضي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus