Success will be defined as an increase in the number of senior managers who have moved duty station. | UN | وسيكون مؤشر النجاح تحقيق زيادة في عدد كبار المديرين الذين تنقلوا من مركز عمل إلى آخر. |
Selection and appointment of senior managers in the United Nations Secretariat | UN | عملية اختيار وتعيين كبار المديرين في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
In addition, it strengthened the senior management compact to provide a sound basis for assessing the performance of senior managers. | UN | وإضافة إلى ذلك، قام المكتب بتعزيز اتفاق الإدارة العليا من أجل إتاحة أساس سليم لتقييم أداء كبار المديرين. |
Accountability of senior managers will be facilitated through the support of the Management Performance Board and the administration of senior managers' compacts. | UN | وسيتم تسهيل مساءلة كبار المديرين من خلال دعم مجلس الأداء الإداري وإدارة اتفاقات كبار المديرين. |
(x) Transparency in the selection and appointment of senior managers in the United Nations Secretariat; | UN | ' 10` الشفافية في اختيار وتعيين كبار المديرين في الأمانة العامة للأمم المتحدة؛ |
Transparency in the selection and appointment of senior managers in the United Nations Secretariat | UN | الشفافية في عملية اختيار وتعيين كبار المديرين في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
Accountability of senior managers will be facilitated through the support of the Management Performance Board and the administration of senior managers' compacts. | UN | وسيتم تسهيل مساءلة كبار المديرين من خلال دعم مجلس الأداء الإداري وإدارة اتفاقات كبار المديرين. |
Development of senior managers training course for potential disarmament, demobilization and reintegration officers | UN | تنظيم دورة كبار المديرين التدريبية لفائدة الموظفين المحتملين لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج |
Accountability of senior managers will be facilitated through the support of the Management Performance Board and the administration of the senior managers' compacts. | UN | وسيتم تسهيل مساءلة كبار المديرين من خلال الدعم المقدم من مجلس الأداء الإداري وإدارة اتفاقات كبار المديرين. |
The Management Performance Board reviews the performance of senior managers through that compact. | UN | ويستعرض مجلس الأداء الإداري من خلال ذلك الاتفاق أداء كبار المديرين. |
:: Graduation of 226 corrections officers; training of senior managers and supervisors; development of policy and procedures | UN | O تخريج 226 موظفا من موظفي السجون؛ وتدريب كبار المديرين والمشرفين؛ ووضع السياسات والإجراءاتذات الصلة |
The Committee also views the compact system as an improved method to record the achievements expected of senior managers with a view to evaluating their performance. | UN | كما أن اللجنة تنظر إلى نظام الاتفاقات كطريقة محسنة لتسجيل الإنجازات المتوقعة من كبار المديرين بهدف تقييم أدائهم. |
The heads of the specialized agencies are encouraged to establish accountability of senior managers for gender mainstreaming. | UN | يشجع رؤساء الوكالات المتخصصة على مساءلة كبار المديرين عن مراعاة منظور الجنس. |
The Management Performance Board reviews the performance of senior managers through the compact. | UN | ويستعرض مجلس الأداء الإداري أداء كبار المديرين في إطار الاتفاق المذكور. |
Accountability of senior managers will be facilitated through the support of the Management Performance Board and the administration of the senior managers' compacts. | UN | وسيتم تسهيل مساءلة كبار المديرين من خلال الدعم المقدم من مجلس الأداء الإداري وإدارة اتفاقات كبار المديرين. |
However, about 70% of senior managers of public authorities were men. | UN | ومع ذلك فهناك نحو 70 في المائة من كبار المديرين في الهيئات العامة من الرجال. |
In this connection, the Committee emphasizes that particular attention should be paid to the accountability of senior managers. | UN | وفي هذا الصدد، تشدد اللجنة على ضرورة إيلاء اهتمام خاص لمساءلة كبار المديرين. |
A Management Performance Board was created to oversee performance accountability of senior managers. | UN | وشُكل مجلس للأداء الإداري للإشراف على مساءلة كبار المديرين عن الأداء. |
The aim is to build support among, and the capacity of, senior managers to lead the implementation of improvements and changes in their offices. | UN | والغرض من ذلك هو حشد الدعم في أوساط كبار المدراء وبناء قدرتهم للإشراف على إدخال التحسينات والتغييرات في مكاتبهم. |
The performance of senior managers must be closely monitored. | UN | ويجب أن يكون أداء كبار المسؤولين الإداريين موضع مراقبة دقيقة. |
The Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support have made the responsibility and accountability of senior managers one of their priorities. | UN | وقد جعلت إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني من مسؤولية ومساءلة كبار الموظفين الإداريين أولوية من أولوياتهما. |
An advisory group of senior managers would provide guidance to the resource mobilization service and set objectives and targets, while resource mobilization training and capacity-building would be made available to a wide range of staff. | UN | ويقوم فريق استشاري مؤلف من مديرين كبار بتقديم الإرشاد إلى دائرة تعبئة الموارد وبتحديد الأهداف والغايات، في حين يقدَّم تدريب بشأن تعبئة الموارد وبناء القدرات إلى مجموعة كبيرة من الموظفين. |
The Secretary-General envisions this panel as one completely composed of senior managers. | UN | ويتشكل هذا الفريق بكامله، في نظر اﻷمين العام، من كبار اﻹداريين. |
In order to resolve such problems, OIOS sought and received direct support from a number of senior managers of the Department of Peacekeeping Operations. | UN | ولحل هذه المشاكل، التمس المكتب الدعم المباشر من عدد من كبار مديري إدارة عمليات حفظ السلام وحصل عليه. |
Following the Secretary-General's approval of the voluntary public disclosure policy in December 2007, the Ethics Office had implemented the policy in respect of senior managers at the Under-Secretary-General and Assistant Secretary-General levels. | UN | وعقب موافقة الأمين العام على سياسة الكشف العلني الطوعي في كانون الأول/ديسمبر 2007، قام مكتب الأخلاقيات بتنفيذ السياسة فيما يتعلق بكبار المديرين من رتبتي وكيل الأمين العام والأمين العام المساعد. |
With such a high proportion of senior managers, the secretariat should in practice count on its managerial skills and experience to lead by example with effective and efficient management of the organization. | UN | وبهذه النسبة المرتفعة من كبار الإداريين ينبغي للأمانة أن تعوّل، من الناحية العملية، على مهاراتها الإدارية وخبرتها حتى تكون قدوة بإدارة المنظمة على نحو يتسم بالفعالية والكفاءة. |
✓ Establishing ownership and engagement of senior managers in the project from the beginning; | UN | تكريس شعور تملك زمام الأمور والالتزام لدى كبار مديري المشروع منذ بدايته؛ |