The mission is mandated to support the Government of Sierra Leone in the following areas: | UN | والبعثة مكلفة بدعم حكومة سيراليون في المجالات التالية: |
Mr. Rhodes was the representative of the Government of Sierra Leone in 2006 to the Fifth Committee at the sixty-first session of the General Assembly. | UN | وعمل السيد رودس بصفته ممثلا لحكومة سيراليون في عام 2006 لدى اللجنة الخامسة في الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
The Council decided that the mandate of UNIPSIL should focus on support to the Government of Sierra Leone in the following areas: | UN | وقرر المجلس أن تركز ولاية المكتب على تقديم الدعم لحكومة سيراليون في المجالات التالية: |
I therefore appeal to Sierra Leone's international development partners to generously assist the Government of Sierra Leone in implementing its Agenda for Change. | UN | وأناشد لذلك شركاء سيراليون الدوليين في التنمية كي يقدموا مساعدات سخية إلى حكومة سيراليون من أجل تنفيذ برنامجها للتغيير. |
:: Assistance to the Human Rights Commission of Sierra Leone in developing its quasi-judicial capacity | UN | :: مساعدة لجنة حقوق الإنسان في سيراليون على تطوير قدرتها شبه القضائية |
Similarly, ECA is currently providing technical assistance to the Government of Sierra Leone in the elaboration of its public sector development programme. | UN | وبالمثل، توفر اللجنة المساعدة التقنية حاليا لحكومة سيراليون في وضع برنامجها لتطوير القطاع العام. |
It would continue to work with the United Nations and other partners to support the Government of Sierra Leone in its efforts to achieve sustainable peace and economic development. | UN | وسيواصل العمل مع الأمم المتحدة وشركاء آخرين لدعم حكومة سيراليون في جهودها لتحقيق السلام المستدام والتنمية الاقتصادية. |
The mission is mandated to support the Government of Sierra Leone in the following areas: | UN | والبعثة مكلفة بدعم حكومة سيراليون في المجالات التالية: |
This would enable the Mission to assist the Government of Sierra Leone in extending State authority throughout the country. | UN | وهذا من شأنه أن يُمكن البعثة من مساعدة حكومة سيراليون في بسط سلطة الدولة في جميع أرجاء البلد. |
The State practice of Sierra Leone in that regard was governed by its domestic laws which were in line with international law. | UN | والممارسة التي تطبقها سيراليون في هذا الصدد تنظمها قوانينها الوطنية المتمشية مع القانون الدولي. |
She had also participated in a technical cooperation mission organized by the Division for the Advancement of Women to support the Government of Sierra Leone in implementing the Convention. | UN | كما أنها شاركت في بعثة للتعاون التقني نظمتها شعبة النهوض بالمرأة لدعم حكومة سيراليون في تنفيذ الاتفاقية. |
26. A number of bilateral and multilateral partners have been assisting the Government of Sierra Leone in peace consolidation and development. | UN | 26 - واصل عدد من الشركاء الثنائيين والمتعددي الأطراف تقديم المساعدة إلى حكومة سيراليون في مجالي توطيد السلام والتنمية. |
26. A number of bilateral and multilateral partners have been assisting the Government of Sierra Leone in peace consolidation and development. | UN | 26 - واصل عدد من الشركاء الثنائيين والمتعددي الأطراف تقديم المساعدة إلى حكومة سيراليون في مجالي توطيد السلام والتنمية. |
This mission formed the first stage of a two-phase process to support the Government of Sierra Leone in implementing the Convention. | UN | وشكلت هذه البعثة المرحلة الأولى في عملية تُنفذ على مرحلتين لدعم حكومة سيراليون في تنفيذ الاتفاقية. |
Emphasizing the importance of the continuing support of UNAMSIL to the Government of Sierra Leone in the consolidation of peace and stability, | UN | وإذ يؤكد أهمية مواصلة البعثة لدعمها لحكومة سيراليون في توطيد السلام والاستقرار، |
Emphasizing the importance of the continuing support of UNAMSIL to the Government of Sierra Leone in the consolidation of peace and stability, | UN | وإذ يؤكد أهمية مواصلة البعثة لدعمها لحكومة سيراليون في توطيد السلام والاستقرار، |
Another 5,000 have registered for repatriation with the embassy of Sierra Leone in Monrovia and UNHCR. | UN | وسجل 000 5 لاجئ أسماءهم لدى سفارة سيراليون في مونروفيا ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين من أجل العودة إلى بلادهم. |
Emphasizing the importance of the continuing support of the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL) to the Government of Sierra Leone in the consolidation of peace and stability, | UN | وإذ يؤكد أهمية أن تواصل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون تقديم الدعم لحكومة سيراليون في توطيد السلام والاستقرار، |
The Order of Commander of Rokel was awarded by the Government of Sierra Leone in 1991 for outstanding professional service. | UN | منح وسام قائد روكل في عام ١٩٩١ من حكومة سيراليون من أجل خدماته الفنية البارزة. |
6. In 2012, UNIPSIL assisted the Government of Sierra Leone in preparing and carrying out peaceful and credible elections. | UN | 6 - وفي عام 2012، ساعد مكتب بناء السلام حكومة سيراليون على إعداد وإجراء انتخابات سلمية وذات مصداقية. |
Joined the Government service of Sierra Leone in 1964 and the Ministry of Foreign Affairs in 1969. | UN | التحق بالخدمة الحكومية لسيراليون في عام ١٩٦٤ ثم التحق بوزارة الخارجية في عام ١٩٦٩. |
With few exceptions, therefore, there is virtually no evidentiary material for the bulk of the crimes committed against the people of Sierra Leone in the decade-long conflict. | UN | وبالتالي، لا يوجد فعليا، فيما عدا بعض الاستثناءات، أي مواد إثبات للجزء الأكبر من الجرائم المرتكبة ضد شعب سيراليون خلال الصراع الذي دام عشر سنوات. |
:: Advice to the Human Rights Commission of Sierra Leone in connection with the implementation of its mandate | UN | :: تقديم المشورة إلى لجنة حقوق الإنسان في سيراليون فيما يتصل بتنفيذ ولايتها |
2. Members of the Commission noted with appreciation the efforts of the Government of Sierra Leone in further revising the peace consolidation strategy based on national consultations involving all stakeholders and highlighting the immediate peacebuilding challenges facing Sierra Leone. | UN | 2 - لاحظ أعضاء اللجنة مع التقدير ما تبذله حكومة سيراليون من جهود من أجل مواصلة تنقيح استراتيجية توطيد السلام على أساس مشاورات وطنية تشمل جميع أصحاب المصلحة مع تسليط الضوء على التحديات الملحة التي تجابه سيراليون في مجال بناء السلام. |
3. Requests that UNIPSIL focus on and support the Government of Sierra Leone in the following areas: | UN | 3 - يطلب من المكتب المتكامل لبناء السلام أن يركز على المجالات التالية، وأن يساند حكومة سيراليون فيها: |