"of silwan" - Traduction Anglais en Arabe

    • سلوان
        
    :: Israeli settlers assaulted and injured a resident in Occupied East Jerusalem and stormed a Palestinian home in the neighbourhood of Silwan in an attempt to occupy it. UN :: اعتدى مستوطنون إسرائيليون على أحد سكان القدس الشرقية المحتلة واقتحموا منزلا فلسطينيا في حي سلوان في محاولة لاحتلاله.
    In 2010, the Israeli-controlled municipality approved a development plan for the Al-Bustan area of Silwan. UN ففي عام 2010، وافقت البلدية الخاضعة لسيطرة إسرائيل خطةً لتطوير منطقة البستان في سلوان.
    :: Israeli settlers, escorted by heavily armed Israeli forces, occupied 23 houses in the Palestinian neighbourhood of Silwan, south of the Old City of Jerusalem. UN :: احتل مستوطنون إسرائيليون، ترافقهم قوات إسرائيلية مدججة بالسلاح، 23 منزلاً في حي سلوان الفلسطيني، في جنوب البلدة القديمة بالقدس.
    143. On 24 January, the Israeli High Court decided to evict the Guzlan family from its home in the Jerusalem quarter of Silwan. UN ١٤٣ - في ٢٤ كانون الثاني/يناير، قررت المحكمة الاسرائيلية العليا طرد عائلة غزلان من منزلها في حي سلوان بالقدس.
    289. On 20 March, five Jewish families moved into houses in the East Jerusalem quarter of Silwan. UN ٢٨٩ - وفي ٢٠ آذار/مارس، انتقلت خمس أسر يهودية إلى منازل في حي سلوان بالقدس الشرقية.
    382. On 19 March, five Jewish families moved into the City of David area in Jerusalem's Arab neighbourhood of Silwan. UN ٣٨٢ - وفي ١٩ آذار/مارس، انتقلت خمس عائلات يهودية إلى منطقة مدينة داود في قرية سلوان العربية المجاورة للقدس.
    325. On 24 September, members of the Elad organization occupied an additional house in the East Jerusalem village of Silwan. UN ٣٢٥ - وفي ٢٤ أيلول/سبتمبر، احتل أعضاء من منظمة اليعاد منزلا آخر في قرية سلوان بالقدس الشرقية.
    711. On 3 September, Israeli bulldozers levelled three-quarters of an acre of land in the Jerusalem neighbourhood of Silwan. UN ٧١١ - وفي ٣ أيلول/سبتمبر، دكت الجرافات الاسرائيلية ثلاثة ارباع الهكتار من اﻷرض في ضاحية سلوان في القدس.
    An incident that occurred yesterday in the neighbourhood of Silwan at the elementary school for girls, which is run by UNRWA, is an illustration of the many dangers of this illegal activity. UN ومن الأمثلة على المخاطر العديدة الناجمة عن هذه الأعمال غير القانونية الحادث الذي وقع يوم أمس في مدرسة البنات الابتدائية التي تديرها الأونروا في منطقة سلوان.
    On 7 March, 88 houses were slated for demolition in the Al-Bustan neighbourhood of Silwan in East Jerusalem to make room for a park. UN وفي 7 آذار/مارس، تقرر هدم 88 منزلا في حي البستان في سلوان بالقدس الشرقية لإفساح المجال لبناء حديقة عامة.
    For instance, in June 2010, the Jerusalem Local Planning Committee approved a development plan for the Al-Bustan area of Silwan neighbourhood in East Jerusalem. UN وعلى سبيل المثال، اعتمدت لجنة التخطيط المحلي في القدس، في حزيران/يونيه 2010، خطة تطوير لمنطقة البستان الواقعة في حي سلوان بالقدس الشرقية.
    The situation was presently very tense in the village of Silwan, south-west of Jerusalem, and bordering Al-Aqsa mosque, where, citing an alleged old colonial law, Israeli authorities decided to demolish 100 houses. UN والوضع متوتر للغاية في الوقت الراهن في قرية سلوان ومنطقة جنوب غربي القدس وفي المنطقة المتاخمة للمسجد الأقصى، إذ أن السلطات الإسرائيلية قررت، استنادا إلى قانون استعماري قديم مفترض، هدم 100 منـزل.
    On 15 October 2007, Jerusalem's committee on planning and construction voted in favour of permitting settlers to reside in a five-storey building located in the middle of the East Jerusalem neighbourhood of Silwan, despite the fact that it had been built without a permit. UN وفي 15 تشرين الأول/أكتوبر، صوتت لجنة التخطيط والإنشاء في القدس لصالح السماح للمستوطنين بالإقامة في مبنى مكون من خمسة طوابق يقع في قلب سلوان إحدى ضواحي القدس الشرقية، رغم أنه أُنشئ بدون ترخيص.
    17. On 22 November, protesters gathered at the Ghuzlan house to prevent more settlers from occupying another house in the East Jerusalem neighbourhood of Silwan. UN ١٧ - في ٢٢ تشرين الثاني/ نوفمبر، تجمع محتجون في دار غزلان لمنع المزيد من المستوطنين من احتلال دار أخرى في حي سلوان في القدس الشرقية.
    52. On 7 December, while visiting the disputed neighbourhood of Silwan, East Jerusalem, Prime Minister Netanyahu vowed to do everything to help settle more Jews in the area. UN ٥٢ - في ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر، تعهد رئيس الوزراء نتنياهو، أثناء زيارته لحي سلوان المتنازع عليه في القدس الشرقية، بأن يفعل كل شيء للمساعدة على توطين المزيد من اليهود في المنطقة.
    221. On 30 May, it was reported that in an unusual decision by an Israeli court, an illegal land sale to the Elad Jewish settler group in the Jerusalem quarter of Silwan had been overturned. UN ٢٢١ - وفي ٣٠ أيار/مايو، ذكر أن بيعا غير قانوني ﻷرض إلى فئة العاد من المستوطنين اليهود في حي سلوان بالقدس قد أبطل في قرار غير عادي لمحكمة إسرائيلية.
    232. On 4 September, hundreds of police and border policemen were deployed in the East Jerusalem village of Silwan as Israel began celebrations marking Jerusalem's 3,000th anniversary. UN ٢٣٢ - وفي ٤ أيلول/سبتمبر، انتشرت مئات من قوات الشرطة وقوات شرطة الحدود في قرية سلوان في القدس الشرقية عندما بدأت إسرائيل احتفالاتها بمناسبة الذكرى اﻟ ٠٠٠ ٣ للقدس.
    375. On 6 September, it was reported that a number of right-wing activists, members of the ELAD association who had occupied several buildings in the Arab village of Silwan in East Jerusalem in 1991, had recently purchased some 40 additional houses in the same village with the intention of renewing the Jewish settlement there. UN ٣٧٥ - وفي ٦ أيلول/سبتمبر، أفادت التقارير بأن عددا من العناصر النشطة من الجناح اليميني، اﻷعضاء في رابطة اليعاد الذين كانوا احتلوا عدة مبان في قرية سلوان العربية في القدس الشرقية في عام ١٩٩١، قد اشتروا مؤخرا نحو ٤٠ منزلا إضافيا في القرية نفسها بغرض تجديد المستوطنة اليهودية هناك.
    In addition, plans for construction both in the City of David section of Silwan and in Kerem Hamufti and Wadi Joz, which were supported by the former municipality, would also be advanced. UN علاوة على ذلك، ستقدم أيضا خطط ﻷعمال التشييد في كل من حي " مدينة داوود " في سلوان وكرم المفتي ووادي الجوز، وهي خطط دعمتها البلدية السابقة.
    In addition, there have been announcements of new tenders for settlement construction in Neve Yaacov, Har Homa and Pisgat Zeev, and the announcement of major plans to " redevelop " part of Silwan. UN وإضافة إلى ذلك، صدرت إعلانات عن مناقصات جديدة لإنشاء مستوطنات في النبي يعقوب وهارحوما وبيسغات زيف، والإعلان عن خطط كبيرة لـ " إعادة تطوير " جزء من سلوان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus