THE PERMANENT MISSION of Singapore to the UNITED NATIONS | UN | باﻷعمال باﻹنابة للبعثة الدائمة لسنغافورة لدى اﻷمم المتحدة |
Letter dated 3 October 2011 from the Permanent Representative of Singapore to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 3 تشرين الأول/أكتوبر 2011 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لسنغافورة لدى الأمم المتحدة |
Letter dated 11 March 2010 from the Permanent Representative of Singapore to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 11 آذار/ مارس 2010 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لسنغافورة لدى الأمم المتحدة |
Letter dated 8 January 2001 from the Permanent Representative of Singapore to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 8 كانون الثاني/يناير 2001 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لسنغافورة لدى الأمم المتحدة |
Permanent Representative of Singapore to the United Nations Office at Geneva | UN | الممثل الدائم لسنغافورة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Permanent Representative of Singapore to the United Nations Office at Geneva | UN | الممثل الدائم لسنغافورة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
MISSION of Singapore to the UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE CHAIRMAN OF THE COMMITTEE | UN | موجهــــة إلــى رئيــس اللجنــة من البعثــة الدائمــة لسنغافورة لدى اﻷمم المتحدة |
of the Permanent Mission of Singapore to the United Nations Office at Geneva addressed to the President of the Economic | UN | من القائمة بالأعمال المؤقتة للبعثة الدائمة لسنغافورة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Permanent Mission of Singapore to the United Nations | UN | البعثة الدائمة لسنغافورة لدى الأمم المتحدة |
of Singapore to the United Nations Office at Geneva addressed to | UN | الدائم لسنغافورة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى |
Letter dated 8 October 2014 from the Permanent Representative of Singapore to the United Nations addressed to the SecretaryGeneral | UN | رسالة مؤرخة ٨ تشرين الأول/أكتوبر ٢٠١٤ موجهة إلى الأمين العام من الممثلة الدائمة لسنغافورة لدى الأمم المتحدة |
Note verbale dated 31 January 2011 from the Permanent Mission of Singapore to the United Nations addressed to the Secretariat | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 31 كانون الثاني/يناير 2011 موجهة إلى الأمانة العامة من البعثة الدائمة لسنغافورة لدى الأمم المتحدة |
The respondent will be Mr. Mark Neo, Deputy Permanent Representative of Singapore to the United Nations. | UN | وسيقوم السيد مارك نيو نائب الممثل الدائم للبعثة الدائمة لسنغافورة لدى الأمم المتحدة بدور المُحاور. |
The respondent will be Mr. Mark Neo, Deputy Permanent Representative of Singapore to the United Nations. | UN | وسيقوم السيد مارك نيو نائب الممثل الدائم للبعثة الدائمة لسنغافورة لدى الأمم المتحدة بدور المُحاور. |
The respondent will be Mr. Mark Neo, Deputy Permanent Representative of Singapore to the United Nations. | UN | وسيقوم السيد مارك نيو نائب الممثل الدائم للبعثة الدائمة لسنغافورة لدى الأمم المتحدة بدور المُحاور. |
Mr. Mark Neo, Deputy Permanent Representative of Singapore to the United Nations | UN | السيد مارك نيو، نائب الممثل الدائم لسنغافورة لدى الأمم المتحدة |
A statement was made by the respondent Mr. Mark Neo, Deputy Permanent Representative of Singapore to the United Nations. | UN | وأدلى ببيان المحاورُ السيد مارك نيو، نائب الممثل الدائم لسنغافورة لدى الأمم المتحدة. |
of Singapore to the United Nations addressed to the | UN | من الممثل الدائم لسنغافورة لدى اﻷمم المتحدة |
REPRESENTATIVE of Singapore to the UNITED NATIONS | UN | من الممثـل الدائم لسنغافورة لدى اﻷمم المتحدة |
REPRESENTATIVE of Singapore to the UNITED NATIONS | UN | اﻷمين العام مـن الممثـل الدائم لسنغافورة لدى اﻷمم المتحـدة |
CEDAW drew the attention of Singapore to the fact that it considered reservations to articles 2 and 16 to be contrary to the object and purpose of the Convention. | UN | ولفتت اللجنة نظر سنغافورة إلى أنها تعتبر التحفظات على هذه المواد منافية لموضوع الاتفاقية والغرض منها. |
Republic of Singapore to the United Nations Office at Geneva | UN | الدائمـة لجمهوريـة سنغافورة لدى مكتب الأمم المتحدة |
The Government of the Federal Republic of Germany considers that such a reservation, which seeks to limit the responsibilities of Singapore under the Convention by restricting them to already existing national legislation and by restricting the application of central articles of the Convention, may raise doubts as to the commitment of Singapore to the object and purpose of the Convention. | UN | ترى حكومة البرتغال أن التحفظات التي تحد بها إحدى الدول من مسؤولياتها بموجب الاتفاقية عن طريق التمسك بالمبادئ العامة للقانون الوطني قد تثير الشكوك حول التزامات الدولة المتحفظة بموضوع الاتفاقية والغرض منها، فضلا عن أنها تسهم في تقويض اﻷساس الذي يقوم عليه القانون الدولي. |