Simplified baseline and monitoring methodologies may be developed for types of small-scale afforestation and reforestation project activities under the CDM, as presented in the list in appendix B. This list shall not preclude other types of small-scale afforestation and reforestation project activities under the CDM. | UN | ولا تحول هذه القائمة دون وجود أنواع أخرى من أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار الآلية. |
Indicative simplified baseline and monitoring methodologies for selected types of small-scale afforestation and reforestation project activities | UN | منهجيات إرشادية مبسطة لخطوط الأساس والرصد من أجل أنواع مختارة من أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة |
Measures to facilitate the implementation of small-scale afforestation and reforestation project activities under the clean development mechanism. | UN | تدابير لتيسير تنفيذ أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة. |
Measures to facilitate the implementation of small-scale afforestation and reforestation project activities under the clean development mechanism. | UN | تدابير لتيسير تنفيذ أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة. |
Measures to facilitate the implementation of small-scale afforestation and reforestation project activities under the clean development mechanism. | UN | تدابير تيسير تنفيذ أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة. |
Measures to facilitate the implementation of small-scale afforestation and reforestation project activities under the clean development mechanism. | UN | تدابير تيسير تنفيذ أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة. |
They are presented in appendix B. This list shall not preclude other types of small-scale afforestation and reforestation project activities under the CDM. | UN | ولا تحول هذه القائمة دون وجود أنواع أخرى من أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار الآلية. |
FCCC/WEB/2004/1 Measures to facilitate the implementation of small-scale afforestation and reforestation project activities under the clean development mechanism. | UN | تدابير تيسير تنفيذ أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة. |
Simplified baseline and monitoring methodologies may be developed for types of small-scale afforestation and reforestation project activities under the CDM. | UN | 2- يجوز وضع خط أساس مبسط ومنهجيات رصد مبسطة لأنواع أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار الآلية. |
The Executive Board shall develop an indicative list of simplified methodologies for selected types of small-scale afforestation and reforestation project activities under the CDM, in accordance with the following guidance: | UN | 1- يتولى المجلس التنفيذي إعداد قائمة إرشادية للمنهجيات المبسطة لأنواع مختارة من أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة، وذلك وفقاً للتوجيه التالي: |
FCCC/SBSTA/2004/MISC.3 Measures to facilitate the implementation of small-scale afforestation and reforestation project activities under the clean development mechanism. | UN | FCCC/SBSTA/2004/MISC.2 تدابير تيسير تنفيذ أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة. |
FCCC/SBSTA/2004/MISC.3 Measures to facilitate the implementation of small-scale afforestation and reforestation project activities under the clean development mechanism. | UN | FCCC/SBSTA/2004/INF.7 وCorr.1 تدابير لتيسير تنفيذ أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة. |
FCCC/SBSTA/2004/MISC.3 Measures to facilitate the implementation of small-scale afforestation and reforestation project activities under the clean development mechanism. | UN | FCCC/SBSTA/2004/INF.9 تدابير لتيسير تنفيذ أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة. |
To formulate, develop and implement programmes to support capacity-building activities to assist low-income communities and individuals in the development and implementation of small-scale afforestation and reforestation project activities; | UN | (أ) وضع واستنباط وتنفيذ برامج لدعم أنشطة بناء القدرات لمساعدة المجتمعات والأفراد من ذوي الدخل المنخفض على تطوير وتنفيذ أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج؛ |
The Executive Board shall develop an indicative list of simplified methodologies for selected types of small-scale afforestation and reforestation project activities under the clean development mechanism (CDM), in accordance with the following guidance: | UN | 1- يتولى المجلس التنفيذي إعداد قائمة إرشادية بالمنهجيات المبسطة لأنواع مختارة من أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة، وذلك وفقاً للتوجيه التالي: |
The Executive Board shall develop an indicative list of simplified methodologies for selected types of small-scale afforestation and reforestation project activities under the clean development mechanism (CDM), in accordance with the following guidance: | UN | 1- يتولى المجلس التنفيذي إعداد قائمة إرشادية بالمنهجيات المبسطة لأنواع مختارة من أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة، وذلك وفقاً للتوجيه التالي: |
[A bundle of small-scale afforestation and reforestation project activities satisfies the conditions for bundling and the overall monitoring plan for the bundled small-scale afforestation and reforestation project activities is appropriate] | UN | (ز) [أن مجموعة من أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج تستوفي شروط التجميع، وأن خطة الرصد الشاملة لأنشطة المشاريع الصغيرة المجمعة للتحريج وإعادة التحريج ملائمة؛] |
In the case of small-scale afforestation and reforestation project activities under the CDM, in accordance with simplified modalities and procedures developed for such activities; | UN | (د) في حالة أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة، وفقاً لطرائق وإجراءات مبسطة موضوعة لهذه الأنشطة؛ |
In the case of small-scale afforestation and reforestation project activities under the CDM, is in accordance with simplified modalities and procedures developed for such activities. | UN | (د) تكون أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة، متفقة مع الطرائق والإجراءات المبسطة التي تم وضعها لهذه الأنشطة. |
In the case of small-scale afforestation and reforestation project activities under the CDM, in accordance with simplified modalities and procedures developed for such activities; | UN | (د) في حالة أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة، وفقاً لطرائق وإجراءات مبسطة موضوعة لهذه الأنشطة؛ |