"of special adviser" - Traduction Anglais en Arabe

    • مستشار خاص
        
    • مستشاراً خاصاً
        
    • لمستشار خاص
        
    • منصب المستشار الخاص
        
    In that connection, he requested information on the status of recruitment for the post of Special Adviser on Africa. UN وطلب في هذا الصدد الحصول على معلومات بشأن حالة الاستقدام المتعلقة بوظيفة مستشار خاص لشؤون أفريقيا.
    To guide its new diversity effort, IMF created, at a very senior level, the position of Special Adviser on Diversity. UN واستحدث الصندوق منصب مستشار خاص معني بالتنوع برتبة عالية جدا من أجل توجيه الجهود الجديدة التي يبذلها في مجال التنوع.
    (i) To establish as a temporary post the position of Special Adviser to the Secretary-General; UN ' ١ ' أن تنشئ وظيفة مستشار خاص لﻷمين العام، كوظيفة مؤقتة؛
    2.1 On 18 November 2006 at 11 a.m., a presidential decree published by the National Radio appointed Colonel Bertrand Mamour, previously Field Commander, to the post of Special Adviser in the Ministry of the Civil Service. UN 2-1 في الساعة الحادية عشرة من صباح يوم 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، بثت الإذاعة الوطنية مرسوماً رئاسياً بتعيين العقيد برتران مامور، قائد العمليات سابقاً، مستشاراً خاصاً بوزارة الخدمة المدنية.
    (c) One post of Special Adviser at the Assistant Secretary-General level and one D-1 post of Principal Officer for the post-2015 development planning team; UN (ج) وظيفة واحدة لمستشار خاص برتبة أمين عام مساعد ووظيفة واحدة برتبة مد-1 لموظف رئيسي سيعمل ضمن فريق التخطيط الإنمائي لما بعد عام 2015؛
    (i) To establish as a temporary post the position of Special Adviser to the Secretary-General; UN ' ١ ' إنشاء وظيفة مستشار خاص لﻷمين العام، كوظيفة مؤقتة؛
    31. The Secretary-General proposes to establish a post of Special Adviser to the Special Representative of the Secretary-General at the P-5 level. UN 31 - يقترح الأمين العام إنشاء وظيفة مستشار خاص للممثل الخاص للأمين العام برتبة ف-5.
    Travel of Special Adviser on National Institutions, June 1999. UN وسفر مستشار خاص بشأن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، حزيران/يونيه 1999.
    Australia has also provided financial support to the United Nations for the creation of a position of Special Adviser to the United Nations High Commissioner for Human Rights on national human rights institutions. UN وكذلك قدمت استراليا دعمــا ماليــا لﻷمم المتحدة من أجل إنشاء مركز مستشار خاص لمفــوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان بشأن مؤسسات حقوق اﻹنسان الوطنية.
    General Bozizé has established, within his cabinet, a post of Special Adviser responsible for human rights and good governance, thereby reaffirming the commitment of the transitional government to work for the promotion and protection of human rights in the Central African Republic. UN وأنشأ الجنرال فرانسوا بوزيزه داخل وزارته منصب مستشار خاص لشؤون حقوق الإنسان والحكم الرشيد، معيدا بذلك التأكيد على التزام الحكومة الانتقالية تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    It had further authorized, for a period of six months, $86,000 under general temporary assistance for the position of Special Adviser to the Secretary-General, and also resources for a period of three months for overtime, travel on official business, training and general temporary assistance. UN وقال إنها أذنت كذلك لفترة ستة أشهر بمبلغ ٠٠٠ ٨٦ دولار تحت بند المساعدة المؤقتة العامة لمنصب مستشار خاص لﻷمين العام وبموارد لفترة ثلاثة أشهر للعمل اﻹضافي والسفر في مهام رسمية والتدريب والمساعدة المؤقتة العامة.
    (c) Authorized, for a period of six months, 86,000 dollars under general temporary assistance for the position of Special Adviser to the Secretary-General and resources, for a period of three months, for overtime (52,500 dollars), travel on official business (30,000 dollars), training (132,400 dollars) and general temporary assistance (77,900 dollars); UN )ج( أذنت، لفترة ستة أشهر بمبلغ ٠٠٠ ٨٦ دولار تحت بند المساعدة المؤقتة العامة لمنصب مستشار خاص لﻷمين العام، وبموارد، لفترة ثلاثة أشهر، للعمل الاضافي )٥٠٠ ٥٢ دولار(، والسفر في مهام رسمية )٠٠٠ ٣٠ دولار(، والتدريب )٤٠٠ ١٣٢ دولار(، والمساعدة المؤقتة العامة )٩٠٠ ٧٧ دولار(؛
    22. At the 45th meeting, the Chairman of the Advisory Committee said that adoption of the draft resolution contained in document A/48/L.51 would result in the establishment, on an exceptional basis, of a post of Special Adviser at the Under-Secretary-General level against general temporary assistance resources for organizing and coordinating activities relating to the commemoration of the fiftieth anniversary of the United Nations. UN ٢٢ - في الجلسة ٤٥، قال رئيس اللجنة الاستشارية إن اعتماد مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/48/L.51 سيؤدي بصفة استثنائية إلى إنشاء وظيفة مستشار خاص برتبة وكيل اﻷمين العام، تمول من موارد المساعدة المؤقتة العامة من أجل تنظيم وتنسيق اﻷنشطة المتصلة بالاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة.
    (a) Approve, on an exceptional basis, the creation of the post of Special Adviser to the Secretary-General for Public Policy at the Under-Secretary-General level against general temporary assistance resources for organizing and coordinating activities related to the commemoration of the fiftieth anniversary of the United Nations; UN )أ( توافق على إنشاء وظيفة مستشار خاص لﻷمين العام معني بالسياسة العامة في رتبة وكيل اﻷمين العام على أن تسدد تكاليف الوظيفة من موارد المساعدة المؤقتة العامة وذلك لكي يتولى تنظيم وتنسيق اﻷنشطة المتصلة بالاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لانشاء اﻷمم المتحدة؛
    30. The Advisory Committee recommends approval of the post of Special Adviser on the Economic Community of West African States (ECOWAS) at the D-1 level in view of the important role the Special Adviser is to play in ensuring close collaboration with ECOWAS in the monitoring of the Accra III agreement and in supporting the implementation of the Linas-Marcoussis Agreement. UN 30 - وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على وظيفة مستشار خاص لشؤون الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا من الرتبة مد-1، بالنظر إلى الدور الهام الذي يتعين أن يؤديه المستشار الخاص في كفالة التعاون الوثيق مع الجماعة من رصد اتفاقية أكرا الثالثة ودعم تنفيذ اتفاق لينا - ماركوسي.
    Invites the Secretary-General to establish, within the framework of the secretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues to be established in accordance with General Assembly resolution 57/___, the post of Special Adviser, in order, inter alia, to provide independent advice and substantive assistance to the secretariat in carrying out its mandate in a successful and fruitful manner; UN " 1 - تدعو الأمين العام أن ينشئ في إطار أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين الذي سيتم إنشاؤه وفقا لقرار الجمعية العامة 57/---، وظيفة مستشار خاص ليقدم، في جملة أمور، المشورة المستقلة والمساعدة الفنية للأمانة في مجال اضطلاعها بولايتها بطريقة ناجحة ومثمرة؛
    1. The Russian Federation notes with appreciation the creation of a post of Special Adviser on the Prevention of Genocide, as well as its broad mandate which covers not only genocide but also large-scale human rights violations. UN 1- يحيط الاتحاد الروسي علماً مع التقدير بإنشاء منصب مستشار خاص معني بمنع الإبادة الجماعية، وكذا بولايته الواسعة التي لا تقتصر على الإبادة الجماعية بل تتعداها إلى انتهاكات لحقوق الإنسان الواسعة النطاق.
    145. The Advisory Committee did not concur with a request for the establishment of a position of Special Adviser to the Secretary-General on the Responsibility to Protect at the level of Assistant Secretary-General, nor with a request for the establishment of a position of Under-Secretary-General for Partnership, both to be funded from extrabudgetary resources. UN 145 - ولم توافق اللجنة الاستشارية على طلب يدعو لإنشاء وظيفة مستشار خاص للأمين العام بشأن مسؤولية الحماية برتبة أمين عام مساعد، وطلب يدعو لإنشاء وظيفة لوكيل الأمين العام للشراكات، وهما وظيفتان ستموَّلان من الموارد الخارجة عن الميزانية.
    2.1 On 18 November 2006 at 11 a.m., a presidential decree published by the National Radio appointed Colonel Bertrand Mamour, previously Field Commander, to the post of Special Adviser in the Ministry of the Civil Service. UN 2-1 في الساعة الحادية عشرة من صباح يوم 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، بثت الإذاعة الوطنية مرسوماً رئاسياً بتعيين العقيد برتران مامور، قائد العمليات سابقاً، مستشاراً خاصاً بوزارة الخدمة المدنية.
    65. It is proposed that one position of Special Adviser on Political Affairs (D-1) be redeployed from the Office of Political Affairs to the Office of the Special Representative and reclassified as Special Adviser on Political Affairs and Camp New Iraq issues (P-5). UN 65 - ويقترح نقل وظيفة لمستشار خاص للشؤون السياسية (مد-1) من مكتب الشؤون السياسية إلى مكتب الممثل الخاص وإعادة تسميتها لتصبح وظيفة مستشار خاص معني بالشؤون السياسية ومسائل مخيم العراق الجديد (ف-5).
    The second measure would be filling all the vacancies in the Office, and particularly the post of Special Adviser. UN والتدبير الثاني هو ملء جميع الشواغر في المكتب، وخاصة منصب المستشار الخاص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus