"of staff in accordance with" - Traduction Anglais en Arabe

    • الموظفين وفقا
        
    • الموظفين طبقا
        
    (ii) Administration of staff in accordance with the United Nations Staff Regulations and Staff Rules: UN `2 ' إدارة شؤون الموظفين وفقا للنظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة:
    214. The Special Committee underlines the importance of balanced recruiting of staff in accordance with General Assembly resolutions. UN 214 - وتؤكد اللجنة الخاصة على أهمية التوازن في عملية تعيين الموظفين وفقا لقرارات الجمعية العامة.
    (ii) Personnel administration of staff in accordance with the United Nations Staff Regulations and Staff Rules: UN `٢` إدارة شؤون اﻷفراد من الموظفين وفقا للنظامين اﻷساسي واﻹداري لموظفي اﻷمم المتحدة:
    (ii) Personnel administration of staff in accordance with the United Nations Staff Regulations and Staff Rules: UN `٢` إدارة شؤون اﻷفراد من الموظفين وفقا للنظامين اﻷساسي واﻹداري لموظفي اﻷمم المتحدة:
    UNAMID has taken full account of this request, and its budgets reflect national staff in functions that can be performed by this category of staff in accordance with operational requirements and the mission's mandate. UN راعت العملية المختلطة هذا الطلب بصورة كاملة وميزانياتها تعكس وجود موظفين وطنيين في الوظائف التي يمكن أن تؤديها هذه الفئة من الموظفين طبقا للاحتياجات التشغيلية وولاية البعثة.
    (ii) Administration of staff in accordance with the United Nations Staff Regulations and Staff Rules: UN ' ٢` إدارة شؤون الموظفين وفقا للنظامين اﻷساسي واﻹداري لموظفي اﻷمم المتحدة:
    (ii) Administration of staff in accordance with the United Nations Staff Regulations and Staff Rules: UN ' ٢` إدارة شؤون الموظفين وفقا للنظامين اﻷساسي واﻹداري لموظفي اﻷمم المتحدة:
    There were no loans or advances granted to key management personnel and their close family members which were not available to other categories of staff in accordance with the United Nations Staff Rules. UN ولم تخصص لموظفي الإدارة الرئيسيين وأفراد أسرهم القريبين أي قروض أو سلف غير تلك المتاحة لباقي فئات الموظفين وفقا للنظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة.
    214. The Special Committee underlines the importance of balanced recruiting of staff in accordance with General Assembly resolutions. UN 214 - وتؤكد اللجنة الخاصة على أهمية تحقيق التوازن في عملية تعيين الموظفين وفقا لقرارات الجمعية العامة.
    5. Selection Committee. The Director of Common Services shall establish a Selection Committee of not more than three individuals to provide advice on the selection of staff in accordance with these guidelines. UN 5 - لجنة اختيار الموظفين - يشكل مدير قسم الخدمات المشتركة لجنة لاختيار الموظفين لا يزيد عدد أعضائها عن ثلاثة لإسداء المشورة بشأن اختيار الموظفين وفقا لهذه المبادئ التوجيهية.
    5. Selection Committee. The Director of Common Services shall establish a Selection Committee of not more than three individuals to provide advice on the selection of staff in accordance with these guidelines. UN 5 - لجنة اختيار الموظفين - يشكل مدير قسم الخدمات المشتركة لجنة لاختيار الموظفين لا يزيد عدد أعضائها عن ثلاثة لإسداء المشورة بشأن اختيار الموظفين وفقا لهذه المبادئ التوجيهية.
    5. Selection Committee. The Director of Common Services shall establish a Selection Committee of not more than three individuals to provide advice on the selection of staff in accordance with these guidelines. UN 5 - لجنة اختيار الموظفين - يشكل مدير قسم الخدمات المشتركة لجنة لاختيار الموظفين لا يزيد عدد أعضائها عن ثلاثة لإسداء المشورة بشأن اختيار الموظفين وفقا لهذه المبادئ التوجيهية.
    (b) Personnel administration of staff in accordance with the Staff Regulations and Staff Rules: UN )ب( ادارة شؤون الموظفين وفقا للنظامين اﻷساسي واﻹداري للموظفين:
    182. The Special Committee recognizes the positive efforts made by the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support with regard to balanced recruiting of staff in accordance with the Charter, the United Nations Staff Regulations and Rules and relevant General Assembly resolutions, and urges the Secretary-General to continue his efforts. UN 182 - تسلم اللجنة الخاصة بالجهود الإيجابية التي تبذلها كل من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني فيما يتعلق بتحقيق التوازن في تعيين الموظفين وفقا للميثاق، وللنظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة وقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وتحث الأمين العام على مواصلة جهوده في هذا الشأن.
    (b) Personnel administration of staff in accordance with the Staff Regulations and Staff Rules: UN )ب( ادارة شؤون الموظفين وفقا للنظامين اﻷساسي واﻹداري للموظفين:
    The question of whether to increase the number of staff (in accordance with the recommendations voiced by MONEYVAL in its report on the 2nd evaluation of Liechtenstein, see attached summary) is being considered by the Government as part of its budget discussions. UN وتقوم الحكومة الآن بالنظر، كجزء من مناقشات ميزانيتها، في مسألة هل يتعين زيادة عدد الموظفين (وفقا للتوصيات التي قدمتها لجنة الخبراء المختارة المعنية بتقييم تدابير مكافحة غسل الأموال في تقريرها عن التقييم الثاني لليختنشتاين، انظر الموجز المرفق).
    290. The Special Committee recognizes the efforts made by the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support with regard to balanced recruiting of staff in accordance with the Charter of the United Nations, the Staff Regulations and Rules of the United Nations and relevant General Assembly resolutions, and urges the Secretary-General to continue his efforts. UN 290 - تنوه اللجنة الخاصة بالجهود التي تبذلها إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني فيما يتعلق بتحقيق التوازن في استقدام الموظفين وفقا للميثاق وللنظامين الإداري والأساسي لموظفي الأمم المتحدة وقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وتحث الأمين العام على مواصلة بذل جهوده في هذا الشأن.
    c. Administration of staff in accordance with the Staff Regulations and Rules: recruitment of approximately 1,000 staff under fixed-term and temporary appointments at Headquarters each year; separation, termination, including agreed termination and disability; UN ج - إدارة شؤون الموظفين وفقا للنظامين الأساسي والإداري للموظفين: تعيين زهاء 000 1 موظف بموجب تعيينات محددة الأجل ومؤقتة في المقر كل عام؛ والفصل من الخدمة وإنهاء الخدمة، بما في ذلك إنهاء الخدمة بالتراضي، والإعاقة؛
    263. The Special Committee recognizes the efforts made by the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support with regard to balanced recruiting of staff in accordance with the Charter of the United Nations, the Staff Regulations and Rules of the United Nations and relevant General Assembly resolutions, and urges the Secretary-General to continue his efforts. UN 263 - تنوه اللجنة الخاصة بالجهود التي تبذلها إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في ما يتعلق بتحقيق التوازن في استقدام الموظفين وفقا للميثاق وللنظامين الإداري والأساسي لموظفي الأمم المتحدة وقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وتحث الأمين العام على مواصلة بذل جهوده في هذا الشأن.
    O. Personnel 250. The Special Committee recognizes the efforts made by the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support with regard to balanced recruiting of staff in accordance with the Charter of the United Nations, the Staff Regulations and Rules of the United Nations and relevant General Assembly resolutions, and urges the Secretary-General to continue his efforts. UN 250 - تنوه اللجنة الخاصة بالجهود التي تبذلها إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في ما يتعلق بتحقيق التوازن في استقدام الموظفين وفقا للميثاق وللنظامين الإداري والأساسي لموظفي الأمم المتحدة وقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وتحث الأمين العام على مواصلة بذل جهوده في هذا الشأن.
    b. Administration of staff in accordance with the Staff Regulations and Staff Rules: UN ب - إدارة شؤون الموظفين طبقا للنظامين اﻷساسي واﻹداري للموظفين؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus