The General Assembly may therefore wish to review the provisions of staff regulation 8.1 with a view to providing clarity on this issue. | UN | ولذلك، قد ترغب الجمعية العامة في استعراض أحكام المادة 8-1 من النظام الأساسي للموظفين بغية توضيح هذه المسألة. |
(d) The Secretary-General may, at any time, terminate the appointments of project personnel in accordance with the provisions of staff regulation 9.1. | UN | (د) يجوز للأمين العام أن ينهي، في أي وقت، تعيينات موظفي المشاريع وفقا لأحكام البند 9/1 من النظام الأساسي للموظفين. |
3. Draft regulation 1 (a) is similar to the second sentence of staff regulation 1.1 (a).b | UN | 3 - ثمة تشابه بين مشروع البند 1 (أ) والجملة الثانية من البند 1/1 (أ) من النظام الأساسي للموظفين(ب) |
1. Much of staff regulation 1.3 deals with the standards of performance required of staff members and provides that they will be evaluated and held accountable to meet the required standards established by the Charter. | UN | ١ - يعالج جانب كبير من البند ١-٣ من النظام اﻷساسي للموظفين مستويات اﻷداء المطلوب من الموظفين الالتزام بها وينص على أنهم يخضعون للتقييم والمساءلة لكي يفوا بالمستويات المطلوبة المحددة في الميثاق. |
4. Regulation 1 (a) is similar to the second sentence of staff regulation 1.1 (a). | UN | 4 - ثمة تشابه بين البند 1 (أ) والجملة الثانية من البند 1/1 (أ) من النظام الأساسي للموظفين(). |
4. Draft regulation 1 (a) is similar to the second sentence of staff regulation 1.1 (a).b | UN | 4 - ثمة تشابه بين مشروع البند 1 (أ) والجملة الثانية من البند 1-1 (أ) من النظام الأساسي للموظفين(ب). |
5. Draft regulation 1 (a) is similar to the second sentence of staff regulation 1.1 (a).b | UN | 5 - ثمة تشابه بين مشروع البند 1 (أ) والجملة الثانية من البند 1-1 (أ) من النظام الأساسي للموظفين(ب). |
(iii) Notwithstanding subparagraph (ii) above, upon completion of five years of continuous service on fixedterm appointments, a staff member who has fully met the criteria of staff regulation 4.2 and who is under the age of fiftythree years will be given every reasonable consideration for a permanent appointment, taking into account all the interests of the Organization. | UN | ‘3’ رغما عن أحكام الفقرة الفرعية ‘2’ أعلاه، يولى كل اعتبار معقول لمنح تعيين دائم للموظف الذي يكون قد أتم خمس سنوات من الخدمة المستمرة بتعيينات محددة المدة ومستوفيا تماما للمعايير المنصوص عليها في البند 4/2 من النظام الأساسي للموظفين وسنه أقل من 53 سنة، مع أخذ جميع مصالح المنظمة في الاعتبار. |
336. A former P-5 staff member and Chief of the Agriculture Development Unit of ECLAC was summarily dismissed for serious misconduct, in accordance with paragraph 2 of staff regulation 10.2. | UN | 336 - فُصلت موظفة سابقة برتبة ف-5 كانت رئيسة لوحدة التنمية الزراعية باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لارتكابها سوء سلوك خطير، وفقا للبند 10-2 من النظام الأساسي للموظفين. |
8. In order to implement the recommendation, the Secretary-General proposes the amendment of staff regulation 10.2 (see annex). Annex Regulation 1.2 | UN | 8 - ويقترح الأمين العام لتنفيذ هذه التوصية تعديل البند 10/2 من النظام الأساسي للموظفين (انظر المرفق). |
(a) Joint appeals boards shall be established in New York, Geneva, Vienna, Nairobi and at such other duty stations as may be designated by the Secretary-General to consider and advise the Secretary-General regarding appeals filed under the terms of staff regulation 11.1. | UN | (أ) تنشأ مجالس طعون مشتركة في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي وأية مراكز عمل أخرى يعينها الأمين العام للنظر في الطعون المقدمة بموجب أحكام البند 11/1 من النظام الأساسي للموظفين ولإسداء المشورة إلى الأمين العام بشأن هذه الطعون؛ |
The implementation of the expanded financial disclosure regime will require an amendment of staff regulation 1.2 (n) by the General Assembly. | UN | وسيقتضي تنفيذ نظام الإقرار المالي الموسع إجراء تعديل في البند 1-2 (ن) من النظام الأساسي للموظفين تقوم به الجمعية العامة. |
(a) Joint appeals boards shall be established in New York, Geneva, Vienna, Nairobi and at such other duty stations as may be designated by the Secretary-General to consider and advise the Secretary-General regarding appeals filed under the terms of staff regulation 11.1. | UN | (أ) تنشأ مجالس طعون مشتركة في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي وأية مراكز عمل أخرى يعينها الأمين العام للنظر في الطعون المقدمة بموجب أحكام البند 11/1 من النظام الأساسي للموظفين ولإسداء المشورة إلى الأمين العام بشأن هذه الطعون؛ |
(b) The Secretary-General may, where the circumstances warrant and he or she considers it justified, pay to a staff member terminated under the final paragraph of staff regulation 9.1 (a) a termination indemnity payment not more than 50 per cent higher than that which would otherwise be payable under the Staff Regulations. Regulation 9.4 | UN | (ب) يجوز للأمين العام، حيث تقتضي الظروف ويرى هو مبررا لذلك، أن يدفع للموظف الذي أنهيت خدمته وفقا للفقرة الأخيرة من البند 9/1 (أ) من النظام الأساسي للموظفين مبلغا كتعويض إنهاء خدمة لا يزيد بأكثر من 50 في المائة عن المبلغ الواجب الدفع أصلا بموجب أحكام النظام الأساسي للموظفين. |
Notwithstanding subparagraph (ii) above, upon completion of five years of continuous service on fixed-term appointments, a staff member who has fully met the criteria of staff regulation 4.2 and who is under the age of 53 years will be given every reasonable consideration for a permanent appointment taking into account all the interests of the Organization. | UN | رغما عن أحكام الفقرة الفرعية `2 ' أعلاه، يولى كل اعتبار معقول لمنح تعيين دائم للموظف الذي يكون قد أتم خمس سنوات من الخدمة المستمرة بتعيينات محددة المدة ومستوفيا تماما للمعايير المنصوص عليها في البند 4/2 من النظام الأساسي للموظفين وسنه أقل من 53 سنة، مع أخذ جميع مصالح المنظمة في الاعتبار. |
1. The second table in paragraph (b) (I) of staff regulation 3.3 is replaced by the following, which was approved by resolution 53/209 with an effective date of 1 March 1999: Total assessable payments | UN | ١ - يستعاض عن الجدول الثاني في الفقرة )ب( ' ١ ' من البند ٣/٣ من النظام اﻷساسي للموظفين بالجدول التالي، الذي ووفق عليه في القرار ٥٣/٢٠٩، بحيث يسري مفعوله اعتبارا من ١ آذار/ مارس ١٩٩٩: |
1. The opening sentence of staff regulation 1.2 (c) reproduces the first sentence of former staff regulation 1.2. | UN | ١ - الجملة الاستهلالية من البند ١/٢ )ج( من النظام اﻷساسي للموظفين هي نفسها الجملة اﻷولى من البند ١/٢ السابق من النظام اﻷساسي. |