"of standing committee meetings" - Traduction Anglais en Arabe

    • اجتماعات اللجنة الدائمة
        
    • اجتماعات اللجان الدائمة
        
    • جلسات اللجنة الدائمة
        
    • لاجتماعات اللجنة الدائمة
        
    The texts of these decisions are annexed to the reports of Standing Committee meetings as follows: UN ونصوص هذه المقررات مرفقة بتقارير اجتماعات اللجنة الدائمة كما يلي:
    The texts of these decisions are annexed to the reports of Standing Committee meetings as follows: UN ونصوص هذه المقررات مرفقة بتقارير اجتماعات اللجنة الدائمة كما يلي:
    The texts of these decisions are annexed to the reports of Standing Committee meetings as follows: UN ونصا هذين المقرريين مرفقان بتقريري اجتماعات اللجنة الدائمة على النحو التالي:
    During each of the two periods of Standing Committee meetings taking place in February and June 2004, the GICHD administered sponsorship to over 80 delegates. UN وخلال كل من فترتي اجتماعات اللجان الدائمة التي جرت في شباط/فبراير وحزيران/يونيه 2004، قدم المركز الرعاية لما يربو على 80 مندوباً.
    The texts of these decisions are annexed to the reports of Standing Committee meetings as follows: UN ويرد نصا هذين المقررين مرفقين بتقارير اجتماعات اللجنة الدائمة على النحو التالي:
    The texts of these decisions are annexed to the reports of Standing Committee meetings as follows: UN وترد نصوص هذه المقررات مرفقة بتقارير اجتماعات اللجنة الدائمة على النحو التالي:
    The texts of these decisions are annexed to the reports of Standing Committee meetings as follows: UN وترد نصوص هذه المقررات مرفقة بتقارير اجتماعات اللجنة الدائمة على النحو التالي:
    It was noted that over 70 individuals benefited from the Sponsorship Programme at each of the two series of Standing Committee meetings. UN ولوحظ أن أكثر من 70 فرداً استفادوا من برنامج الرعاية في كل من سلسلتي اجتماعات اللجنة الدائمة.
    It was noted that over 70 individuals benefited from the Sponsorship Programme at each of the two series of Standing Committee meetings. UN ولوحظ أن أكثر من 70 فرداً استفادوا من برنامج الرعاية في كل من سلسلتي اجتماعات اللجنة الدائمة.
    It was noted that over 70 individuals benefited from the Sponsorship Programme at each of the two series of Standing Committee meetings. UN ولوحظ أن أكثر من 70 فرداً استفادوا من برنامج الرعاية في كل من سلسلتي اجتماعات اللجنة الدائمة.
    The texts of these decisions are annexed to the reports of Standing Committee meetings as follows: UN ونصا هذين المقرريين مرفقان بتقريري اجتماعات اللجنة الدائمة على النحو التالي:
    The texts of these decisions are annexed to the reports of Standing Committee meetings as follows: UN ويرد نصا هذين المقررين مرفقين بتقارير اجتماعات اللجنة الدائمة على النحو التالي:
    Furthermore, the CoChairs recommend that the Coordinating Committee, in a manner consistent with its mandate continue to be practical-minded and apply the principle of flexibility with respect to the format of Standing Committee meetings, and their sequencing and respective time allocations. UN كما يوصي الرئيسان المتشاركان بأن تواصل لجنة التنسيق، بأسلوب يتفق وولايتها، انتهاج أسلوب عملي وتطبيق مبدأ المرونة فيما يتصل بشكل اجتماعات اللجنة الدائمة وتتابعها والوقت المخصص لها.
    Furthermore, the Co-Chairs recommend that the Coordinating Committee, in a manner consistent with its mandate continue to be practical-minded and apply the principle of flexibility with respect to the format of Standing Committee meetings, and their sequencing and respective time allocations. UN ثم إن الرئيسين المشاركين يوصيان بأن تواصل لجنة التنسيق، بأسلوب يتفق وولايتها، انتهاج أسلوب عملي وتطبيق مبدأ المرونة فيما يتصل بشكل اجتماعات اللجنة الدائمة وتتابعها والوقت المخصص لها.
    Furthermore, the Co-Chairs recommend that the Coordinating Committee, in a manner consistent with its mandate continue to be practical-minded and apply the principle of flexibility with respect to the format of Standing Committee meetings, and their sequencing and respective time allocations. UN كما يوصي الرئيسان المتشاركان بأن تواصل لجنة التنسيق، بأسلوب يتفق وولايتها، انتهاج أسلوب عملي وتطبيق مبدأ المرونة فيما يتصل بشكل اجتماعات اللجنة الدائمة وتتابعها والوقت المخصص لها.
    I should like to commend the outgoing Chairman, Mr. Jakob Esper Larsen of Denmark, for his excellent cooperation during the past year and for the professional manner in which he has steered all of us through the new and intensive process of Standing Committee meetings. UN وأود أن أوجه الشكر إلى الرئيس السابق، السيد ياكوب اسبير لارسن من الدانمرك، لتعاونه الممتاز خلال السنة الماضية ولﻷسلوب الفني الذي اتبعه معنا في إدارة اجتماعات اللجنة الدائمة الجديدة والمكثفة.
    8. Based upon the understanding of what it is that States parties wish to discuss during the preparatory meetings, as well as in the interest of efficiency, cost-effectiveness and participation, two meetings of one to two days each will be held immediately after the two sets of Standing Committee meetings of 2004 as follows: UN 8- تفهماً للمواضيع التي ترغب الدول الأطراف في مناقشتها خلال الاجتماعات التحضيرية، وكذلك حرصاً على الفعالية والكفاءة من حيث التكلفة والمشاركة، سيعقد اجتماعان لمدة يوم أو يومين لكل واحد منهما، مباشرة بعد مجموعتي اجتماعات اللجان الدائمة في عام 2004 وذلك على النحو التالي:
    The meeting requested that the Coordinating Committee, in a manner consistent with its mandate, continue to be practical-minded and apply the principle of flexibility with respect to the format of Standing Committee meetings, and their sequencing and respective time allocation, and continue with its practice of making available summary reports of its meetings on the web site of the GICHD. UN وطلب الاجتماع أن تستمر لجنة التنسيق في اتباع نهج عملي، على النحو الذي يتسق مع ولايتها، وأن تتحلى بالمرونة في تحديد شكل اجتماعات اللجان الدائمة وتتابعها وفي الوقت المخصص لكل واحدة منها، وأن تستمر في إتاحة المحاضر الموجزة لاجتماعاتها على موقع الشبكة العالمية لمركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus