1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons | UN | اتفاقية عام ١٩٥٤ بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية |
1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons and 1961 Convention on the Reduction of Statelessness | UN | اتفاقية عام 1954 بشأن وضع عديمي الجنسية واتفاقية عام 1961 بشأن خفض حالات انعدام الجنسية |
Yes, except the 1954 Convention regarding the status of Stateless Persons and the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness | UN | نعم، باستثناء اتفاقية عام 1954 بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية واتفاقية عام 1961 بشأن خفض حالات انعدام الجنسية |
Convention relating to the Status of Stateless Persons 1954 | UN | الاتفاقية المتعلقة بمركز الأشخاص عديمي الجنسية لسنة 1954 |
Yes, except 1954 Convention relating to the status of Stateless Persons and 1961 Convention on the Reduction of Statelessness | UN | نعم، باستثناء اتفاقية عام 1954 المتعلقة بمركز الأشخاص العديمي الجنسية واتفاقية عام 1961 بشأن خفض عدد حالات |
Georgia and The former Yugoslav Republic of Macedonia likewise adopted legislation to facilitate naturalization of Stateless persons. | UN | كما اعتمدت كلٌ من جورجيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة تشريعات لتيسير تجنيس الأشخاص عديمي الجنسية. |
Convention relating to the Status of Stateless Persons, 1954 | UN | الاتفاقية المتعلقة بمركز الأشخاص عديمي الجنسية لعام 1954 |
The Philippines is the first country in Southeast Asia to ratify the 1954 Convention Relating to the Status of Stateless Persons. | UN | والفلبين هي أول بلد من بلدان جنوب شرق آسيا يوقّع على الاتفاقية الخاصة بمركز الأشخاص عديمي الجنسية لعام 1954. |
1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons | UN | اتفاقية عام 1954 الخاصة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية |
1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons | UN | اتفاقية عام 1954 بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية |
1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons | UN | اتفاقية عام 1954 المتعلقة بمركز الأشخاص عديمي الجنسية |
Convention relating to the Status of Stateless Persons, 1954 | UN | الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية لعام 1954 |
1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons | UN | اتفاقية عام 1954 بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية |
1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons | UN | الاتفاقية الخاصة بمركز الأشخاص عديمي الجنسية لعام 1954 |
Convention relating to the Status of Stateless Persons, 1954 | UN | الاتفاقية المتعلقة بمركز الأشخاص عديمي الجنسية لعام 1954 |
Noting with concern the persistent problems of Stateless persons in various regions and the emergence of new situations of statelessness, | UN | وإذ تلاحظ مع القلق استمرار مشاكل اﻷشخاص عديمي الجنسية في مناطق مختلفة وظهور حالات جديدة من انعدام الجنسية، |
Noting with concern the persistent problems of Stateless persons in various regions and the emergence of new situations of statelessness, | UN | وإذ تلاحظ مع القلق استمرار مشاكل اﻷشخاص عديمي الجنسية في مناطق مختلفة وظهور حالات جديدة من انعدام الجنسية، |
Identification, prevention and reduction of statelessness and the protection of Stateless persons | UN | دال - تحديد حالات انعدام الجنسية ومنعها وخفضها وحماية عديمي الجنسية |
The development of standards for the prevention, reduction and protection of Stateless persons therefore continues. | UN | ولذلك يتواصل وضع معايير لمنع ظاهرة الأشخاص عديمي الجنسية والحد منها وحماية هؤلاء الأشخاص. |
A regional project on prevention, reduction and protection of Stateless persons culminated in a regional conference in Turkmenistan, co-hosted by the Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE). | UN | وقد تُوج مشروع إقليمي يتعلق بمنع انعدام الجنسية والحد منه وحماية عديمي الجنسية بعقد مؤتمر إقليمي في تركمانستان، شاركت في استضافته منظمة الأمن والتعاون في أوروبا. |
1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons | UN | اتفاقية عام ١٩٥٤ المتعلقة بمركز اﻷشخاص العديمي الجنسية |
The State party should also consider acceding to the 1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons and to the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness. | UN | وينبغي للدولة الطرف أن تنظر في الانضمام إلى اتفاقية عام 1954 بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسيةواتفاقية عام 1961 لخفض حالات انعدام الجنسية. |
She felt it was acceptable for protection to be extended by a State to a person to whom it had granted the status of Stateless person or refugee. | UN | ومن رأيها أن من المقبول أن تضفي الدولة حمايتها على شخص منحته مركز عديم الجنسية أو اللاجئ. |
The particular vulnerability of Stateless women such as refugees and displaced women who could no longer avail themselves of their Government's legal protection was highlighted. | UN | وجرى إبراز الوضع المتسم بالضعف الشديد للنساء عديمات الجنسية مثل اللاجئات والمشردات اللاتي لم يعد في إمكانهن التمتع بالحماية القانونية لحكوماتهن. |
The latter provision is intended merely to ensure that our country is not the final destination of Stateless persons. | UN | وما هذا الشرط الأخير إلا للحيلولة دون قدوم أشخاصاً لا جنسية لهم إلى بلادنا بصورة نهائية. |
This two-year campaign includes the promotion of accessions to the two statelessness conventions for which UNHCR has mandated responsibilities, namely the 1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons and the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness. | UN | وتشمل هذه الحملة التي تستغرق عامين تشجيع الانضمام إلى الاتفاقيتين المتعلقتين بانعدام الجنسية اللتين تتولى المفوضية مسؤوليات عنهما بموجب ولايتها، ألاّ وهما اتفاقية عام 1954 المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية، واتفاقية عام 1961 بشأن خفض حالات انعدام الجنسية. |
We have to get used to the idea of Stateless problems, too. | UN | وعلينا أن نتعود على فكرة المشاكل التي لا جنسية لها أيضاً. |