"of states interested" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدول المهتمة
        
    A Host State Agreement between the IAEA and a host state; a Multilateral Framework Agreement between the IAEA and a Group of States interested in participating in MESP. UN اتفاق للدولة المضيفة بين الوكالة الدولية للطاقة الذرية والدولة المضيفة، واتفاق إطاري متعدد الأطراف بين الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومجموعة الدول المهتمة بالاشتراك في المشروع.
    Welcome the efforts of States interested in establishing national human rights institutions; UN `1` يرحبون بالجهود التي تبذلها الدول المهتمة بإنشاء مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان؛
    Group of States interested in Practical Disarmament Measures UN مجموعة الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح
    Group of States interested in Practical Disarmament Measures UN مجموعة الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح
    The Chair invited delegations of States interested in hosting the fiftieth session to contact the Secretariat in order to determine the venue as early as possible and thus facilitate preparations. UN ودعا الرئيس وفود الدول المهتمة باستضافة الدورة الخمسين إلى الاتصال بالأمانة من أجل تحديد مكان انعقاد الدورة في أقرب وقت ممكن، مما سييسِّر أعمال التحضير لها.
    29. I note with satisfaction that this seminar is the first project carried out by the group of States interested in practical disarmament measures. UN ٢٩ - وألاحظ مع التقدير أن هذه الحلقة الدراسية تشكل أول مشروع اضطلع به فريق الدول المهتمة باتخاذ تدابير عملية لنزع السلاح.
    That will no doubt require greater activism, realism, innovation and imagination on the part of all individual States and groups of States interested in the matter. UN ولا شك أن هذا يتطلب من كل الدول فرادي ومن كل مجموعات الدول المهتمة بهذه المسألة مزيداً من التفاعل والواقعية والإبداع والابتكار.
    In this respect, I encourage the group of States interested in practical disarmament measures to continue their support for the training initiatives and peace-building programmes undertaken by the countries members of the Committee in order to ensure follow-up to the Yaoundé seminar. UN وفي هذا الصدد، أشجع فريق الدول المهتمة باتخاذ تدابير عملية لنزع السلاح على مواصلة دعم جهود التدريب وبرامج تعزيز السلام التي تضطلع بها البلدان اﻷعضاء في اللجنة، من أجل ضمان متابعة حلقة ياوندي الدراسية.
    He preferred option 2 in article 111, but the convening of a review conference should perhaps be made subject to there being a minimum number of States interested in the convening of such a conference. UN وقال إنه أيضـا يفضـل الخيـار ٢ فـي المادة ١١١ ، ولكنه اقترح أن يكون انعقاد المؤتمر الاستعراضي مشروطاً بوجود عدد أدنى من الدول المهتمة بانعقاد مثل هذا المؤتمر .
    In this connection, efforts of the concerned parties -- including the Department for Disarmament Affairs, groups of States interested in practical disarmament, as well as some non-governmental organizations -- are worth commending. UN وفي هذا الصدد، تجدر الإشادة بجهود الأطراف المعنية - بما فيها إدارة شؤون نزع السلاح، ومجموعات الدول المهتمة بالنزع العملي للسلاح، وكذلك بعض المنظمات غير الحكومية.
    29. The New York-based Group of States interested in Practical Disarmament Measures has been an informal forum of Member States with an open invitation to United Nations entities and civil society organizations. UN 29 - ظلت مجموعة الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح، التي تتخذ من نيويورك مقرا، تشكل منتدى غير رسمي للدول الأعضاء، موجهة دعوة مفتوحة إلى كيانات الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني.
    54. The Group of States interested in Practical Disarmament Measures is an informal, open and transparent forum to promote the consolidation of peace through practical disarmament measures. UN ٥٤ - مجموعة الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح هي عبارة عن منتدى غير رسمي ومفتوح وشفاف لتعزيز توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح.
    1. By its resolution 67/50, entitled " Consolidation of peace through practical disarmament measures " , the General Assembly requested the Secretary-General to submit, at its sixty-ninth session, a report on the implementation of practical disarmament measures, taking into consideration the activities of the Group of States interested in Practical Disarmament Measures in this regard. UN ١ - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 67/50 المعنون " توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح " ، أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ التدابير العملية لنزع السلاح، مع مراعاة أنشطة مجموعة الدول المهتمة بالأمر في هذا الخصوص.
    (h) To encourage the continuing efforts of the Group of States interested in Practical Disarmament Measures and other relevant efforts to effectively support the implementation of the Programme of Action by matching needs and resources. UN (ح) تشجيع مواصلة الجهود التي تبذلها مجموعة الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح، وغيرها من الجهود ذات الصلة، لدعم التنفيذ الفعال لبرنامج العمل عن طريق المطابقة بين الاحتياجات والموارد.
    8. With the support of the Group of States interested in the practical disarmament measures established in implementation of paragraph 4 of General Assembly resolution 52/38 G of 9 December 1997, the Advisory Committee organized a training-of-trainers seminar on peace-building through practical disarmament measures for high-level Central African civilian and military officials at Yaoundé, Cameroon. UN ٨ - ونظمت اللجنة الاستشارية بدعم من فريق الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح، المنشأ تطبيقا للفقرة ٤ من منطوق القرار ٥٢/٣٨ زاي، المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، حلقة دراسية تدريبية، في ياوندي، في الكاميرون، للمدربين بشأن توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح موجﱠهة إلى كبار الموظفين المدنيين والعسكريين في وسط أفريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus