(iii) The number of States participating in the United Nations standardized instrument for reporting military expenditures | UN | ' 3` عدد الدول المشاركة في الصك الموحد للأمم المتحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية |
(iii) Number of States participating in the United Nations standardized instrument for reporting military expenditures | UN | ' 3` عدد الدول المشاركة في الصك الموحد للأمم المتحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية |
The President may declare a meeting open and permit the debate to proceed when at least one third of the representatives of States participating in the Conference are present. | UN | للرئيس أن يعلن افتتاح الجلسة وأن يسمح ببدء المناقشة عند حضور ممثلين عن ثلث الدول المشاركة في المؤتمر على الأقل. |
The President may declare a meeting open and permit the debate to proceed when at least one third of the representatives of States participating in the Conference are present. | UN | للرئيس أن يعلن افتتاح الجلسة وأن يسمح ببدء المناقشة عند حضور ممثلين عن ثلث الدول المشتركة في المؤتمر على الأقل. |
Delegations of States participating as observers shall not have the right to vote. | UN | ولا يكون لوفود الدول المشتركة كمراقب حق التصويت. |
Privileges and immunities of the representatives of States participating in the proceedings of the Court | UN | امتيازات وحصانات ممثلي الدول المشاركين في إجراءات المحكمة |
Despite some increase in the number of States participating in the Register as of today, it comprises only half of the membership of the United Nations. | UN | وبالرغم مـــن بعض الزيادة في عدد الدول المشاركة في السجل اليوم، فإنه لا يشتمل إلا على نصف أعضاء اﻷمم المتحدة. |
The number of States participating in each session of the preparatory process has increased, with the Commission's Bureau having assumed a greater role. | UN | ويزداد عدد الدول المشاركة في العملية التحضيرية كل دورة، فيضطلع مكتب اللجنة بدور أكبر. |
(iii) The number of States participating in the United Nations standardized instrument for reporting military expenditures | UN | ' 3` عدد الدول المشاركة في الصك الموحد للأمم المتحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية |
There was also an increase in the number of States participating in the meetings of the Informal Consultative Process, from 90 in 2005 to 104 in 2007. | UN | كما زاد عدد الدول المشاركة في اجتماعات العملية الاستشارية غير الرسمية من 90 عام 2005 إلى 104 عام 2007. |
Therefore, as the number of States participating in space activities increases, so does the urgency for greater bilateral and multilateral cooperation. | UN | لذلك، كلما ازداد عدد الدول المشاركة في الأنشطة الفضائية، كلما أصبحت ضرورة تكثيف التعاون الثنائي والمتعدد الأطراف أكثر إلحاحا. |
(ii) Number of States participating in the United Nations standardized instrument for reporting military expenditures | UN | ' 2` عدد الدول المشاركة في الصك الموحد للأمم المتحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية |
The group of States participating would be donor and developing countries alike. | UN | وسوف تتكون مجموعة الدول المشاركة من البلدان المانحة والبلدان النامية على السواء. |
We were reassured in this conviction when the draft was presented to a number of States participating in the overarching group referred to above. | UN | وقد تأكدنا من هذه القناعة عندما عرض المشروع على عدد من الدول المشاركة في المجموعة الشاملة المشار إليها أعلاه. |
The President may declare a meeting open and permit the debate to proceed when at least one third of the representatives of States participating in the Conference are present. | UN | للرئيس أن يعلن افتتاح الجلسة وأن يسمح ببدء المناقشة عند حضور ممثلين عن ثلث الدول المشتركة في المؤتمر على اﻷقل. |
The President may declare a meeting open and permit the debate to proceed when at least one third of the representatives of States participating in the Conference are present. | UN | للرئيس أن يعلن افتتاح الجلسة وأن يسمح ببدء المناقشة عند حضور ممثلين عن ثلث الدول المشتركة في المؤتمر على اﻷقل. |
The Conference shall elect from among the representatives of States participating in the Conference the following officers: a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة فيه أعضاء المكتب التالين: رئيس، وثلاثة نواب للرئيس، ومقرر عام. |
Privileges and immunities of the representatives of States participating in the Assembly and its subsidiary organs and the representatives of intergovernmental organizations | UN | امتيازات وحصانات ممثلي الدول المشاركين في الجمعية وفي هيئاتها الفرعية وممثلي المنظمات الحكومية الدولية |
Privileges and immunities of the representatives of States participating in the proceedings of the Court | UN | امتيازات وحصانات ممثلي الدول المشاركين في إجراءات المحكمة |
Article 13 Representatives of States participating in the Assembly and its subsidiary organs and representatives of intergovernmental organizations | UN | ممثلو الدول المشاركون في الجمعية وفي هيئاتها الفرعية وممثلو المنظمات الحكومية الدولية |
The Secretariat must demonstrate a certain measure of flexibility, taking account of the diverse legal systems of States participating in peacekeeping operations. | UN | وشدد من جديد على أنه من واجب اﻷمانة العامة التحلي بشيء من المرونة وذلك بأن تأخذ في الاعتبار تنوع النظم القانونية للدول المشاركة في عمليات حفظ السلام. |
Representatives of States participating in the proceedings of the Court shall, while exercising their official functions, and during their journey to and from the place of the proceedings, enjoy the privileges and immunities referred to in article 13. | UN | يتمتع ممثلو الدول الذين يشاركون في إجراءات المحكمة، أثناء أداء وظائفهم الرسمية، وخلال انتقالهم إلى مكان الإجراءات وعودتهم منه، بالامتيازات والحصانات المنصوص عليها في المادة 13. |