However, several stakeholders stressed the need for sustained improvement in the quality of official statistics and for greater coordination of statistical capacity development activities of the United Nations. | UN | غير أن عددا من الجهات المعنية أكد الحاجة إلى التحسين المستدام لنوعية الإحصاءات الرسمية وإلى زيادة تنسيق أنشطة الأمم المتحدة في مجال تنمية القدرات الإحصائية. |
Coordinated regional and in-country training, including the regular programme of training of the Statistical Institute for Asia and the Pacific, is a main pillar of regional initiatives of statistical capacity strengthening. | UN | ويمثل التدريب الإقليمي المنسق والتدريب داخل البلدان، بما في ذلك برنامج التدريب العادي للمعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ، ركيزة أساسية للمبادرات الإقليمية لتعزيز القدرات الإحصائية. |
57. The Statistics Division continued to implement the development account project for the strengthening of statistical capacity in developing countries to enable them to effectively disseminate and communicate their data. | UN | 57 - وواصلت شعبة الإحصاءات تنفيذ مشروع حساب التنمية الرامي إلى تعزيز القدرات الإحصائية في البلدان النامية لتمكينها من نشر وتعميم البيانات الخاصة بها على نحو فعال. |
3. Encourages the strengthening of statistical capacity of the relevant international agencies; | UN | 3 - يشجع على تعزيز القدرة الإحصائية للوكالات الدولية ذات الصلة؛ |
Lack of statistical capacity featured highly in the workshops and reporting exercises. | UN | وقد برزت ناحية القصور في القدرة الإحصائية في حلقات العمل وممارسات الإبلاغ. |
Coordination of statistical capacity Building Efforts in Africa: | UN | تنسيق القدرات الإحصائية في أفريقيا: |
A proper framework would also improve the quality of data collection, analysis and dissemination as well as foster the development of statistical capacity at the country level. | UN | ووجود إطار ملائم من شأنه أيضا أن يحسّن جودة جمع البيانات وتحليلها ونشرها، فضلا عن تسهيل تنمية القدرات الإحصائية على الصعيد القطري. |
8. The efforts to be undertaken to assist countries in the implementation of the revised classifications need to be seen in the context of overall strengthening of statistical capacity and development of coherent and integrated economic statistics programmes. | UN | 8 - يتعين النظر إلى الجهود التي ستبذل لمساعدة البلدان في تنفيذ التصنيفات المنقحة في سياق الإطار العام لتعزيز القدرات الإحصائية وتطوير برامج إحصائية اقتصادية متماسكة ومتكاملة. |
The report suggested that the area where technical cooperation could be expected to be both most needed and most effective was in the transfer of technical expertise to strengthen the knowledge resources component of statistical capacity.4 | UN | وأشار التقرير إلى أن المجال الذي يتوقع أن تكون الحاجة فيه للتعاون التقني أشد إلحاحا وأن يكون التعاون فيه أكثر فعالية يتمثل في نقل الخبرة التقنية لتعزيز عنصر موارد المعرفة في القدرات الإحصائية(4). |
I call on all stakeholders, in particular the Commission of the African Union and the African Development Bank, to strengthen cooperation with the United Nations system in intensifying their efforts to support the development of statistical capacity across the continent. | UN | وإنني أدعو جميع الأطراف المعنية، ولا سيما مفوضية الاتحاد الأفريقي ومصرف التنمية الأفريقي، إلى تعزيز تعاونها مع منظومة الأمم المتحدة من أجل تكثيف جهودها الهادفة إلى دعم تنمية القدرات الإحصائية في جميع أنحاء القارة. |
(d) Support the enhancement of statistical capacity for more effective evidence-based policymaking in the Caribbean. | UN | (د) دعم تعزيز القدرات الإحصائية من أجل بلورة سياسات تقوم على الأدلة وتتسم بمزيد من الفعالية في منطقة البحر الكاريبي. |
(d) Support the enhancement of statistical capacity for more effective evidence-based policymaking in the Caribbean. | UN | (د) دعم تعزيز القدرات الإحصائية من أجل بلورة سياسات تقوم على الأدلة وتتسم بمزيد من الفعالية في منطقة البحر الكاريبي. |
263. The building of statistical capacity is one of the key pillars of the work of the Statistics Division and is fully integrated with the Division's data and methodological development work. | UN | ٢٦٣ - يشكل بناء القدرات الإحصائية أحد الركائز الأساسية لعمل شعبة الإحصاءات، وهو مندمج تماما في أعمال الشعبة في مجال تطوير البيانات والمنهجيات. |
(a) Financing for statistical development and capacity-building: In July 2015 the third International Conference on Financing for Development will provide one opportunity to mobilize funding for the development of statistical capacity. | UN | (أ) تمويل تطوير الإحصاءات وبناء القدرات: سيتيح المؤتمر الدولي الثالث لتمويل التنمية، الذي سيعقد في تموز/يوليه 2015، فرصة لتعبئة التمويل من أجل تنمية القدرات الإحصائية. |
25. Both the handbook series and the programme of cultural statistics training workshops are initiatives of the Institute that have been designed to support the building of statistical capacity in cultural statistics for statisticians and officers of national statistical offices and ministries of culture worldwide. | UN | 25 - وتعتبر سلسلة الكتيبات وبرنامج حلقات التدريب على الإحصاءات الثقافية من مبادرات المعهد التي جرى إعدادها لدعم بناء القدرات الإحصائية في مجال الإحصاءات الثقافية للإحصائيين وموظفي المكاتب الإحصائية الوطنية ووزارات الثقافة في جميع أنحاء العالم. |
It assisted in the development of statistical capacity in Africa through its collaboration with African regional institutions in setting up the African Statistical Knowledge Network. | UN | وتساعد في تطوير القدرة الإحصائية في أفريقيا من خلال تعاونها مع المؤسسات الإقليمية الأفريقية في إعداد الشبكة الأفريقية للمعارف الإحصائية. |
The contribution of statistical capacity and information and communications technology to the achievement of the internationally agreed development goals, which was relevant to all the conferences, was recognized. | UN | وجـرى الاعتـراف بإسهام القدرة الإحصائية وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في تحقيق الأهداف الإنمائية المتـَّـفق عليها دوليا، الذي يتصل اتصالا وثيقا بكافة المؤتمرات. |
Key priorities include the building of statistical capacity for monitoring poverty and inequality, the use of statistics for improving policy design and the generation of public demand for statistics on human development. | UN | وتشمل الأولويات الرئيسية بناء القدرة الإحصائية على رصد الفقر وعدم المساواة، واستخدام الإحصاءات لتحسين تصميم السياسات وخلق طلب في أوساط عامة الناس على الإحصاءات المتعلقة بالتنمية البشرية. |
Strategic planning can identify the current strengths and weaknesses of statistical capacity to produce key economic indicators and basic source data, and in consulting users. | UN | فالتخطيط الاستراتيجي يتيح تحديد مواطن القوة والضعف الحالية في القدرة الإحصائية على إنتاج مؤشرات اقتصادية أساسية وبيانات مصدرية أساسية، وأيضا في مجال استشارة المستخدمين. |
3. Encourages the strengthening of statistical capacity of the relevant international agencies; | UN | 3 - يشجع على تعزيز القدرة الإحصائية للوكالات الدولية المختصة؛ |