Examples of outputs may be different types of studies and publications, information materials, manuals, workshops, training material and types of support services. | UN | وقد تختلف الأمثلة عن النواتج باختلاف أنواع الدراسات والمنشورات والمواد الإعلامية والأدلة وحلقات العمل والمواد التدريبية وأنواع خدمات الدعم. |
17. The estimated requirements ($10,900) relate to the preparation of studies and publications. | UN | ١٧ - ٧٧ تتصل الاحتياجات المقدرة )٩٠٠ ١٠ دولار(، بإعداد الدراسات والمنشورات. |
Some research and analyses on environment issues and policies have been curtailed, affecting the scope of coverage in a number of studies and publications that were aimed at increasing the knowledge and understanding by the least developed, landlocked and island developing countries. | UN | وتم تقليص بعض أنشطة البحث والتحليل بشأن القضايا والسياسات البيئية، مما أثﱠر في نطاق التغطية في عدد من الدراسات والمنشورات الهادفة إلى زيادة المعرفة واﻹدراك في أقل البلدان نموا، والبلدان غير الساحلية، والبلدان النامية الجزرية. |
17.78 The estimated requirements under this heading ($8,600) relate to expertise required for the preparation of studies and publications. | UN | ٧١-٨٧ تتصل الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند )٦٠٠ ٨ دولار( بالدراية الفنية اللازمة ﻹعداد الدراسات والمنشورات. |
She is the author of a number of studies and publications dealing with women, children and the family and has participated in many service missions and study trips in this field, both in Zaire and abroad. | UN | وقد ألفت عدة دراسات ومنشورات في مجال المرأة والطفل واﻷسرة. وقامت داخل البلد وخارجه بعدة مهام إدارية وبعثات دراسية في هذا الميدان. |
17.78 The estimated requirements under this heading ($8,600) relate to expertise required for the preparation of studies and publications. | UN | ٧١-٨٧ تتصل الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند )٦٠٠ ٨ دولار( بالدراية الفنية اللازمة ﻹعداد الدراسات والمنشورات. |
17. The estimated requirements ($10,900) relate to the preparation of studies and publications. | UN | ١٧ - ٧٧ تتصل الاحتياجات المقدرة )٩٠٠ ١٠ دولار(، بإعداد الدراسات والمنشورات. |
Through its programme to promote ILO policy on indigenous and tribal peoples, ILO has addressed the development of indicators relevant to indigenous peoples and has produced and disseminated a series of studies and publications on the implementation of Convention No. 169. | UN | وقد تصدت منظمة العمل الدولية، من خلال برنامجها الرامي إلى تعزيز سياسة المنظمة في ما يتعلق بالشعوب الأصلية والقبلية، لوضع المؤشرات المتصلة بالشعوب الأصلية وأعدت ونشرت سلسلة من الدراسات والمنشورات عن تنفيذ الاتفاقية رقم 169. |
38. A number of studies and publications are under way including the WorldWatch Institute's State of the World 2002 and Vital Signs 2002 reports. | UN | 38 - ويجري إعداد عدد من الدراسات والمنشورات من ضمنها حالة العالم في عام 2002 الصادرة عن معهد الرصد العالمي وتقارير عام 2002 الصادرة عن المؤشرات الحيوية (Vital Sgns). |
2.112 The estimated requirements of $30,100, reflecting an increase of $21,900, relate to consultancy services required for the preparation of studies and publications requested by the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for which the required expertise is not available in the Secretariat and for expert assistance to develop UNISPAL further. | UN | ٢-١١٢ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ١٠٠ ٣٠ دولار، وتظهر نقصانا قدره ٩٠٠ ٢١ دولار، بخدمات الخبراء الاستشاريين اللازمة ﻹعداد الدراسات والمنشورات التي تطلبها اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف ولا تتوافر الخبرة الفنية لها في اﻷمانة العامة، ولتوفير مساعدة الخبراء في زيادة تطوير نظام اﻷمم المتحدة المحوسب للمعلومات بشأن قضية فلسطين. |
2.112 The estimated requirements of $30,100, reflecting an increase of $21,900, relate to consultancy services required for the preparation of studies and publications requested by the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for which the required expertise is not available in the Secretariat and for expert assistance to develop UNISPAL further. | UN | ٢-١١٢ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ١٠٠ ٣٠ دولار، وتظهر نقصانا قدره ٩٠٠ ٢١ دولار، بخدمات الخبراء الاستشاريين اللازمة ﻹعداد الدراسات والمنشورات التي تطلبها اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف ولا تتوافر الخبرة الفنية لها في اﻷمانة العامة، ولتوفير مساعدة الخبراء في زيادة تطوير نظام اﻷمم المتحدة المحوسب للمعلومات بشأن قضية فلسطين. |
A.3.26 The amount of $40,400, representing an increase of $8,700, provides for consultancy services for the continued development and expansion of UNISPAL, including installation of the audio-visual component, and for the preparation of studies and publications requested by the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People. | UN | ألف - 3-26 يكفل مبلغ 400 40 دولار، الذي يمثل زيادة قدرها 700 8 دولار، تغطية تكاليف الخدمات الاستشارية لمواصلة تطوير وتوسيع نطاق نظام الأمم المتحدة المحوسب للمعلومات بشأن قضية فلسطين بما في ذلك تركيب عنصر سمعي - بصري، وإعداد الدراسات والمنشورات التي تطلبها اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف. |
An estimate of $14,600 would provide for consultancy services relating to the preparation of studies and publications requested by the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People on subjects for which the required expertise is not available in the Secretariat and expert assistance in the development of the computer-based information system on the question of Palestine (UNISPAL). | UN | ٣ جيم - ٤٥ يغطي المبلغ المقدر ﺑ ٦٠٠ ١٤ دولار تكاليف الخدمات الاستشارية المتصلة بإعداد الدراسات والمنشورات المطلوبة من قبل اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف بشأن مواضيع لا تتوافر الخبرة الفنية اللازمة في اﻷمانة العامة، وتوفير مساعدة الخبراء في تطوير نظام المعلومات القائم على الحواسيب بشأن قضية فلسطين )يونيسبال(. |
An estimate of $14,600 would provide for consultancy services relating to the preparation of studies and publications requested by the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People on subjects for which the required expertise is not available in the Secretariat and expert assistance in the development of the computer-based information system on the question of Palestine (UNISPAL). | UN | ٣ جيم -٤٥ يغطي المبلغ المقدر ﺑ ٦٠٠ ١٤ دولار تكاليف الخدمات الاستشارية المتصلة بإعداد الدراسات والمنشورات المطلوبة من قبل اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف بشأن مواضيع لا تتوافر الخبرة الفنية اللازمة في اﻷمانة العامة، وتوفير مساعدة الخبراء في تطوير نظام المعلومات القائم على الحواسيب بشأن قضية فلسطين )يونيسبال(. |
2.116 The estimated requirements ($7,800), including a decrease of $7,700, relate to consultancy services required for the preparation of studies and publications requested by the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for which the required expertise is not available in the Secretariat and for expert assistance to develop UNISPAL further. | UN | ٢-٦١١ تتصل الاحتياجات المقدرة )٨٠٠ ٧ دولار(، شاملة نقصانا قدره ٧٠٠ ٧ دولار، بخدمات الخبراء الاستشاريين اللازمة ﻹعداد الدراسات والمنشورات التي تطلبها اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف ولا تتوافر الخبرة الفنية لها في اﻷمانة العامة، ولتوفير مساعدة الخبراء في زيادة تطوير نظام اﻷمم المتحدة المحوسب للمعلومات بشأن قضية فلسطين. |
2.116 The estimated requirements ($7,800), including a decrease of $7,700, relate to consultancy services required for the preparation of studies and publications requested by the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for which the required expertise is not available in the Secretariat and for expert assistance to develop UNISPAL further. | UN | ٢-٦١١ تتصل الاحتياجات المقدرة )٨٠٠ ٧ دولار(، شاملة نقصانا قدره ٧٠٠ ٧ دولار، بخدمات الخبراء الاستشاريين اللازمة ﻹعداد الدراسات والمنشورات التي تطلبها اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف ولا تتوافر الخبرة الفنية لها في اﻷمانة العامة، ولتوفير مساعدة الخبراء في زيادة تطوير نظام اﻷمم المتحدة المحوسب للمعلومات بشأن قضية فلسطين. |
The Social RUTA project also sought to improve the region’s ability to analyse the social sectors and provided inputs for the formulation of policies in the form of studies and publications, dissemination of relevant information, preparation of databases and training activities. | UN | ويلتمس المشروع الاجتماعي أيضا تحسين القدرة التحليلية في المنطقة في القطاعات الاجتماعية وتقديم مُدخلات من أجل وضع السياسات عن طريق إعداد دراسات ومنشورات ونشر المعلومات ذات الصلة وإعداد قواعد بيانات والاضطلاع بأنشطة تدريب. |
43. In its programme of work for the year 1995, the Committee decided to continue organizing regional seminars and meetings of non-governmental organizations and sponsoring the preparation of studies and publications in accordance with existing mandates and budgetary provisions. | UN | ٤٣ - قررت اللجنة، في برنامج عملها لعام ١٩٩٥، مواصلة تنظيم حلقات دراسية إقليمية واجتماعات للمنظمات غير الحكومية ورعاية إعداد دراسات ومنشورات وفقا للولايات القائمة والاعتمادات المخصصة لها في الميزانية. |
43. In its programme of work for the year 1995, the Committee decided to continue organizing regional seminars and meetings of non-governmental organizations and sponsoring the preparation of studies and publications in accordance with existing mandates and budgetary provisions. | UN | ٤٣ - قررت اللجنة، في برنامج عملها لعام ١٩٩٥، مواصلة تنظيم حلقات دراسية إقليمية واجتماعات للمنظمات غير الحكومية ورعاية إعداد دراسات ومنشورات وفقا للولايات القائمة والاعتمادات المخصصة لها في الميزانية. |