"of study in" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدراسة في
        
    • الدراسية في
        
    • الدراسة من
        
    • دراسة في
        
    • في الدراسات في
        
    • الدراسي وبطريقة
        
    The basic scheduling programme is based on seven basic approaches to education, which determine the subjects of study in the programme: Approach UN وليس هناك سوى جدول دراسي واحد يستند إلى سبعة نُهُجٍ إزاء التعليم تحدد مواضيع الدراسة في المنهج: النُهج
    Nevertheless the figures give a fairly good picture of young Norwegians' choice of stream of study in upper secondary education. UN ومع ذلك فإن الأرقام تعطي صورة طيبة نسبيا لاختيار الشباب النرويجيين لخط الدراسة في التعليم الثانوي.
    The choice of stream of study in upper secondary school UN اختيار فرع الدراسة في مرحلة التعليم الثانوي
    Nevertheless the figures give a fairly good picture of young Norwegians' choice of stream of study in upper secondary education. UN ولكن الأرقام تقدم صورة جيدة إلى حد ما عن خيارات الطلبة النرويجيين فيما يتعلق بالفروع الدراسية في المرحلة الثانوية.
    57. Establish and support indigenous schools and university-level institutions and collaborate with the relevant United Nations agencies; participate in the revision of school texts and the contents of programmes of study in order to eliminate discriminatory content and promote the development of indigenous cultures and, where appropriate, in indigenous languages and scripts; develop indigenous curricula for schools and research institutions. UN ٧٥ - إنشاء ودعم مدارس ومعاهد على المستوى الجامعي للسكان اﻷصليين والتعاون مع مختلف وكالات اﻷمم المتحدة؛ والمشاركة في مراجعة الكتب المدرسية ومحتويات مناهج الدراسة من أجل استبعاد العناصر القائمة على التمييز وتشجيع تنمية ثقافات السكان اﻷصليين؛ ووضع برامج للسكان اﻷصليين في المدارس ومؤسسات البحوث كلما أمكن.
    English has a long history of use in the past as the language of study in secondary schools, higher institutes and universities. UN كما أن للإنكليزية تاريخ طويل كلغة دراسة في المدارس الثانوية والمعاهد العليا والجامعات.
    UNIDIR is keen to see it translated into other languages, in particular in countries with little tradition of study in the field. UN ويحرص المعهد على ترجمته إلى لغات أخرى، ولا سيما في البلدان التي تعاني نقصا في الدراسات في هذا المجال.
    Preparation of the conceptual and cognitive framework for the subject in a form that reflects the scope and continuity of the field of study in a progressive way, such that each stage serves as preparation for the next; UN (ب) إعداد الإطار الفكري والمعرفي للمادة بشكل يعكس المدى والتتابع للمجال الدراسي وبطريقة متتالية، بحيث تمهد كل مرحلة لما سيأتي بعدها؛
    The length of study in colleges is 2-3 years, in universities 46 years. UN وتتراوح مدة الدراسة في الكليات بين سنتين وثلاث سنوات، وفي الجامعات بين أربع وست سنوات.
    Fields of study in the categories of science, technology, engineering and mathematics UN ميادين الدراسة في فئات العلوم، والتكنولوجيا، والهندسة والرياضيات
    The period of study in this form of education is four years, during which the students are paid an annual cash allowance. UN ومدة الدراسة في هذا التعليم ٤ سنوات تصرف خلالها للطالب مكافأة مالية سنوية.
    Yes, we are classmates from the same field of study in the same school. Open Subtitles نعم ، نحن زملاء من نفس صف الدراسة في نفس المدرسة
    Counter-terrorism was now a subject of study in higher education; moreover, the successes achieved by the counselling and rehabilitation programmes in place for misguided youth set a useful example for other countries. UN وذكر أن مكافحة الإرهاب هي الآن موضوع من موضوعات الدراسة في التعليم العالي. وقال إن النجاح الذي حققته برامج الإرشاد وإعادة التأهيل بالنسبة للشباب المضلل أصبحت مثالا مفيدا للبلدان الأخرى.
    The choice of stream of study in upper secondary school UN اختيار خط الدراسة في المدارس الثانوية
    The gender structure of those enrolled by field of study in secondary school education programmes in the years from 1997 to 2000 did not essentially change. UN ولم يتغير بشكل جوهري التركيب الجنسي للذين التحقوا بميدان الدراسة في برامج التعليم المدرسي الثانوي في السنوات 1997 إلى 2000.
    In Romania, courses of study in international law were provided at 8 State educational institutions and at more than 20 universities and private institutions. UN وفي رومانيا، تقدم الدورات الدراسية في مجال القانون الدولي في ٨ مؤسسات تعليمية تابعة للدولة وفي أكثر من ٢٠ جامعة ومعهد خاص.
    The counter-terrorism authorities of the Kingdom of Saudi Arabia have made combating terrorism a priority, as well as a subject of study in various university and college curriculums throughout the Kingdom. UN ومن ضمن جهودها أيضا أن جعلت من مادة مكافحة الإرهاب أحد المواد الأساسية التي تُدرس في بعض المناهج الدراسية في الجامعات والكليات في المملكة العربية السعودية.
    Progress had been made in institutionalizing women's studies, but problems remained in integrating such courses of study in university and college curricula, and in making the results useful for the education of children and youth. UN وقد أحرز تقدم في اعتماد دراسات المرأة على صعيد المؤسسات، لكن ما زالت هناك مشاكل في إدماج هذه المواد الدراسية في المناهج التعليمية للجامعات والكليات وجعل النتائج مفيدة لتعليم اﻷطفال والشباب.
    57. Establish and support indigenous schools and university-level institutions and collaborate with the relevant United Nations agencies; participate in the revision of school texts and the contents of programmes of study in order to eliminate discriminatory content and promote the development of indigenous cultures and, where appropriate, in indigenous languages and scripts; develop indigenous curricula for schools and research institutions. UN ٧٥ - إنشاء ودعم مدارس ومعاهد على المستوى الجامعي للسكان اﻷصليين والتعاون مع مختلف وكالات اﻷمم المتحدة؛ والمشاركة في مراجعة الكتب المدرسية ومحتويات مناهج الدراسة من أجل استبعاد العناصر القائمة على التمييز وتشجيع تنمية ثقافات السكان اﻷصليين؛ ووضع برامج للسكان اﻷصليين في المدارس ومؤسسات البحوث كلما أمكن.
    Establish and support indigenous schools and university-level institutions and collaborate with the relevant United Nations agencies; participate in the revision of school texts and the contents of programmes of study in order to eliminate discriminatory contents and promote the development of indigenous cultures; develop indigenous curricula for schools and research institutions. UN ٦٥ - إنشاء ودعم مدارس للسكان اﻷصليين ومعاهد ذات مستوى جامعي من أجلهم، والتعاون مع مختلف وكالات اﻷمم المتحدة؛ والمشاركة في مراجعة الكتب المدرسية ومحتويات برامج الدراسة من أجل استبعاد النصوص التمييزية وتشجيع تنمية ثقافات السكان اﻷصليين؛ والقيام بوضع مناهج دراسية للسكان اﻷصليين في المدارس ومؤسسات البحوث.
    83. Trade in Catha edulis forsk, also known as khat in Arabic or miraa in Kiswahili, has been an object of study in the reports of the previous Panel of Experts. UN 83 - كانت تجارة القات أو الميرا باللغة السواحيلية موضوع دراسة في تقريري فريق الخبراء السابقين.
    UNIDIR is eager to see it translated into other languages so as to facilitate better understanding of disarmament issues, particularly in countries with little tradition of study in this field. UN ويتطلع المعهد إلى ترجمته إلى لغات أخرى لتيسير تفهم أفضل لمسائل نزع السلاح لا سيما في البلدان التي تعاني من نقص في الدراسات في هذا المجال.
    (b) Preparation of the conceptual and cognitive framework for the subject in a form that reflects the scope and continuity of the field of study in a progressive way, such that each stage serves as preparation for the next; UN (ب) إعداد الإطار الفكري والمعرفي للمادة بشكل يعكس المدى والتتابع للمجال الدراسي وبطريقة متتالية، بحيث تمهد كل مرحلة لما سيأتي بعدها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus