"of subsidiary organs of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأجهزة الفرعية
        
    • اﻷجهزة الفرعية التابعة
        
    Furthermore, in recent years, we have witnessed an increase in the number of subsidiary organs of the Security Council. UN وفضلا عن ذلك، في السنوات الأخيرة شاهدنا زيادة في عدد الأجهزة الفرعية التابعة لمجلس الأمن.
    The number of subsidiary organs of the Security Council is on the rise. UN إذ يتزايد عدد الأجهزة الفرعية التابعة لمجلس الأمن.
    Several delegations concurred that the membership of subsidiary organs of the Council should be extended to include non-members of the Council. UN واتفقت عدة وفود على وجوب توسيع عضوية الأجهزة الفرعية لمجلس الأمن لتشمل غير الأعضاء بالمجلس.
    In accordance with established procedure, chairmen of subsidiary organs of the General Assembly that wish to meet at Headquarters during the main part of the fifty-fifth session of the Assembly should submit their requests to the Chairman of the Committee on Conferences. UN وفقا للإجراء المعمول به يقدم رؤساء الأجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة، التي ترغب في الاجتماع في المقر أثناء الجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والخمسين للجمعية طلباتهم إلى رئيس لجنة المؤتمرات.
    a. Parliamentary documentation. Reports of the Secretary-General to the Security Council in pursuance of legislative decisions, as required; and reports of subsidiary organs of the Council to the Council, as required; UN أ ـ وثائق الهيئات التداولية ـ تقارير اﻷمين العام الى مجلس اﻷمن عملا بالقرارات التشريعية، حسب الاقتضاء، والتقارير التي تقدمها اﻷجهزة الفرعية التابعة للمجلس، الى المجلس، حسب الاقتضاء؛
    Consideration of the draft biennial calendar of conferences and meetings of subsidiary organs of the Economic and Social Council for 2004-2005 UN النظر في مشروع جدول السنتين لمؤتمرات واجتماعات الأجهزة الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للفترة 2004-2005
    Consideration of the draft biennial calendar of conferences and meetings of subsidiary organs of the Economic and Social Council for 2006-2007 UN النظر في مشروع جدول السنتين لمؤتمرات واجتماعات الأجهزة الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للفترة 2006-2007
    In accordance with the procedure established by the Committee at its 1986 session and reaffirmed at its 1992 session, chairpersons of subsidiary organs of the General Assembly that wish to meet at Headquarters during the main part of the Assembly should submit their requests to the Chairperson of the Committee. UN ووفقا للإجراء الذي وضعته اللجنة في دورتها لعام 1986 وأعادت تأكيده في دورتها لعام 1992، ينبغي لرؤساء الأجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة، التي ترغب في الاجتماع في المقر أثناء الجزء الرئيسي من دورة الجمعية، تقديم طلباتهم إلى رئيس اللجنة.
    In accordance with the procedure established by the Committee at its 1986 session and reaffirmed at its 1992 session, chairpersons of subsidiary organs of the General Assembly that wish to meet at Headquarters during the main part of the Assembly should submit their requests to the Chairperson of the Committee. UN ووفقا للإجراء الذي وضعته اللجنة في دورتها لعام 1986 وأعادت تأكيده في دورتها لعام 1992، ينبغي لرؤساء الأجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة، التي ترغب في الاجتماع في المقر أثناء الجزء الرئيسي من دورة الجمعية، تقديم طلباتهم إلى رئيس اللجنة.
    In accordance with the procedure established by the Committee at its 1986 session and reaffirmed at its 1992 session, chairpersons of subsidiary organs of the General Assembly that wish to meet at Headquarters during the main part of the Assembly submit their requests to the Chairperson of the Committee. UN ووفقا للإجراء الذي وضعته اللجنة في دورتها لعام 1986 وأعيد تأكيده في دورتها لعام 1992، يقوم رؤساء الأجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة، التي ترغب في الاجتماع في المقر أثناء الدورات العادية للجمعية، بتقديم طلباتهم إلى رئيس اللجنة.
    In accordance with the procedure established by the Committee at its 1986 session and reaffirmed at its 1992 session, chairpersons of subsidiary organs of the General Assembly that wish to meet at Headquarters during the main part of the Assembly should submit their requests to the Chairperson of the Committee. UN ووفقا للإجراء الذي وضعته اللجنة في دورتها لعام 1986 وأعيد تأكيده في دورتها لعام 1992، يقوم رؤساء الأجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة، التي ترغب في الاجتماع في المقر أثناء الدورات العادية للجمعية، بتقديم طلباتهم إلى رئيس اللجنة.
    In accordance with the procedure established by the Committee at its 1986 session and reaffirmed at its 1992 session, chairpersons of subsidiary organs of the General Assembly that wish to meet at Headquarters during the main part of the Assembly submit their requests to the Chairperson of the Committee. UN ووفقا للإجراء الذي وضعته اللجنة في دورتها لعام 1986 وأعيد تأكيده في دورتها لعام 1992، يقوم رؤساء الأجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة، التي ترغب في الاجتماع في المقر أثناء الجزء الرئيسي من الجمعية، بتقديم طلباتهم إلى رئيس اللجنة.
    (d) Consideration of the draft biennial calendar of conferences and meetings of subsidiary organs of the Economic and Social Council for 2002-2003. UN (د) النظر في مشروع جدول فترة السنتين لمؤتمرات واجتماعات الأجهزة الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للفترة 2002-2003.
    In accordance with the procedure established by the Committee at its 1986 session and reaffirmed at its 1992 session, chairpersons of subsidiary organs of the General Assembly that wish to meet at Headquarters during the main part of the Assembly submit their requests to the Chairperson of the Committee. UN ووفقا للإجراء الذي وضعته اللجنة في دورتها لعام 1986 وأعيد تأكيده في دورتها لعام 1992، يقدم رؤساء الأجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة، التي ترغب في الاجتماع في المقر أثناء الدورات العادية للجمعية طلباتهم إلى رئيس اللجنة.
    (d) Consideration of the draft biennial calendar of conferences and meetings of subsidiary organs of the Economic and Social Council for 2002-2003 UN (د) النظر في مشروع جدول فترة السنتين لمؤتمرات واجتماعات الأجهزة الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للفترة 2002-2003
    (e) Consideration of the draft biennial calendar of conferences and meetings of subsidiary organs of the Economic and Social Council for 2004-2005. UN (و) النظر في مشروع جدول فترة السنتين لمؤتمرات واجتماعات الأجهزة الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للفترة 2004-2005.
    In accordance with the procedure established by the Committee at its 1986 session and reaffirmed at its 1992 session, chairpersons of subsidiary organs of the General Assembly that wish to meet at Headquarters during the main part of the Assembly submit their requests to the Chairperson of the Committee on Conferences. UN وفقا للإجراء الذي وضعته اللجنة في دورتها لعام 1986 وأعيد تأكيده في دورتها لعام 1992، يقدم رؤساء الأجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة، التي ترغب في الاجتماع في المقر أثناء الدورات العادية للجمعية طلباتهم إلى رئيس لجنة المؤرتمرات.
    (e) Consideration of the draft biennial calendar of conferences and meetings of subsidiary organs of the Economic and Social Council for 2004-2005 UN (هـ) النظر في مشروع جدول فترة السنتين لمؤتمرات واجتماعات الأجهزة الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للفترة 2004-2005
    In accordance with the procedure established by the Committee at its 1986 session and reaffirmed at its 1992 session, chairs of subsidiary organs of the General Assembly that wish to meet at Headquarters during the main part of the Assembly should submit their requests to the Chair of the Committee for consideration. UN ووفقا للإجراء الذي وضعته اللجنة في دورتها لعام 1986 وأعادت تأكيده في دورتها لعام 1992، ينبغي لرؤساء الأجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة، التي ترغب في الاجتماع في المقر أثناء الجزء الرئيسي من دورة الجمعية العامة، تقديم طلباتهم إلى رئيس اللجنة لكي تنظر فيها اللجنة.
    In accordance with the procedure established by the Committee at its 1986 session and reaffirmed at its 1992 session, chairpersons of subsidiary organs of the General Assembly that wish to meet at Headquarters during the main part of the Assembly should submit their requests to the Chairperson of the Committee. UN ووفقا للإجراء الذي وضعته اللجنة في دورتها لعام 1986 وأعادت تأكيده في دورتها لعام 1992، ينبغي لرؤساء الأجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة، التي ترغب في الاجتماع في المقر أثناء الجزء الرئيسي من دورة الجمعية العامة، تقديم طلباتهم إلى رئيس اللجنة.
    a. Parliamentary documentation. Reports of the Secretary-General to the Security Council in pursuance of legislative decisions, as required; and reports of subsidiary organs of the Council to the Council, as required; UN أ ـ وثائق الهيئات التداولية ـ تقارير اﻷمين العام الى مجلس اﻷمن عملا بالقرارات التشريعية، حسب الاقتضاء، والتقارير التي تقدمها اﻷجهزة الفرعية التابعة للمجلس، الى المجلس، حسب الاقتضاء؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus