Net amount of support account share for the administration of justice | UN | صافي الحصة الممولة من حساب الدعم في تكاليف إقامة العدل |
The Committee emphasizes that the current pace of support account growth needs to be addressed through a different conceptual approach. | UN | وتشدد اللجنة على أن هناك حاجة إلى معالجة الوتيرة الحالية لنمو حساب الدعم من خلال نهج مفاهيمي مختلف. |
The Committee emphasizes that the current pace of support account growth needs to be addressed through a different conceptual approach. | UN | وتشدد اللجنة على أن هناك حاجة إلى معالجة الوتيرة الحالية لنمو حساب الدعم من خلال نهج مفاهيمي مختلف. |
Net amount of support account share for the administration of justice | UN | صافي الحصة الممولة من حساب الدعم في تكاليف إقامة العدل |
Add: actual costs of support account and UNLB per schedules 21.1 and 22.1 262 652 | UN | زائدا: التكاليف الفعلية لحساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات حسب الجدولين 21.1 و 22.1 |
The Board had recommended that the Administration develop an approach to the determination of support account staffing requirements. | UN | وأوصى المجلس بأن تقوم الإدارة بوضع نهج لتحديد احتياجات حساب الدعم من الموظفين. |
12. No change is proposed in the number of support account posts currently authorized for the Treasury. | UN | ١٢ - لا يقترح إجراء تغيير في عدد وظائف حساب الدعم المأذون بها حاليا للخزانة. |
It is proposed to maintain the current number of support account posts provided to the Section. | UN | ويقترح اﻹبقاء على العدد الحالي من الوظائف المتاحة للقسم والممولة من حساب الدعم. |
57. It is proposed to maintain the current number of support account posts provided for the Section. | UN | ٥٧ - ويقترح اﻹبقاء على العدد الحالي من الوظائف الممولة من حساب الدعم المتاحة للقسم. |
The recruitment of support account staff should be governed by the principle of equitable geographical distribution. | UN | فالتعاقد مع الموظفين الممولين من حساب الدعم ينبغي أن ينظمه مبدأ التوزيع الجغرافي العادل. |
Control and monitoring by Member States should not turn into micromanagement of support account activities. | UN | ولا ينبغي تحويل عمليتي الرقابة والرصد اللتين تقوم بهما الدول اﻷعضاء الى إدارة أنشطة حساب الدعم على المستوى الجزئي. |
The two units need to discuss overlapping functions with a view to arriving at a fair distribution of support account posts between them. | UN | وتحتاج الوحدتان إلى مناقشة المهام المتداخلة بغرض الوصول الى توزيع عادل للوظائف الممولة من حساب الدعم فيما بينهما. |
Net amount of support account share of the costs for the administration of justice for 2014/15 | UN | صافي الحصة الممولة من حساب الدعم في تكاليف إقامة العدل للفترة 2014/2015 |
Net amount of support account share of the costs for the administration of justice for 2013/14 | UN | صافي الحصة الممولة من حساب الدعم في تكاليف إقامة العدل للفترة 2013/2014 |
Net amount of support account share for the administration of justice for 2011/12 | UN | صافي مبلغ حصة حساب الدعم في إقامة العدل للفترة 2011/12 |
Net amount of support account share for the administration of justice | UN | صافي مبلغ حصة حساب الدعم في إقامة العدل |
Net amount of support account share of the costs for the administration of justice for 2012/13 | UN | صافي مبلغ حصة حساب الدعم في تكاليف إقامة العدل للفترة 2012/2013 |
Net amount of support account share for the administration of justice | UN | صافي مبلغ حصة حساب الدعم في إقامة العدل |
The ratio of support account staff to total peacekeeping mission staff decreased by 9 per cent over the same period, and increased by 42 per cent in the last year. | UN | وانخفضت نسبة موظفي حساب الدعم إلى مجموع موظفي بعثات حفظ السلام بواقع 9 في المائة على مدى الفترة نفسها، في حين أنها زادت بنسبة 42 في المائة في السنة الماضية. |
Add: actual costs of support account UNLB per schedules 18 and 19 398 308 | UN | مضافا إليه: التكاليف الفعلية لحساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات حسب الجدولين 18 و 19 |
Under the terms of General Assembly resolution 60/268, the excess over the authorized level of the Fund will be applied to the net requirements of support account for peacekeeping operations for fiscal 2006/07. | UN | وبموجب أحكام قرار الجمعية العامة 60/268، سيطبق المبلغ الفائض على المستوى المأذون به للصندوق على صافي احتياجات حساب دعم عمليات حفظ السلام خلال 2006/2007. |