"of teachers in" - Traduction Anglais en Arabe

    • المعلمين في
        
    • المدرسين في
        
    • للمدرسين في
        
    • المدرسين على
        
    • للمعلمين في
        
    • المعلمين العاملين في
        
    • المعلمين على
        
    • في عدد مدرسي
        
    • الأساتذة في
        
    • مدرسا في
        
    • للمعلمين على
        
    • بين معلمي
        
    • المعلمين بشكل
        
    Percentage distribution of teachers in the private and public sector UN نسبة توزع المعلمين في القطاعين الرسمي والخاص وفقاً لمستواهم
    While the number of teachers in private schools is slowly increasing, the numbers in public institutions is steadily decreasing. UN وبينما يتزايد عدد المعلمين في المدارس الخاصة ببطء، تتناقص أعدادهم بانتظام في المؤسسات العامة.
    The vertical system of trainings and use of training funds of teachers in the pre-university education has been institutionalized. UN وقد أصبح من النظم المقررة استخدام نظام التدريب الرأسي واستخدام أموال تدريب المدرسين في التعليم قبل الجامعي.
    This is particularly important given the lack of training and knowledge of teachers in cultural studies. UN ويتسم هذا بالأهمية بوجه خاص بالنظر إلى الافتقار إلى تدريب ومعرفة المدرسين في الدراسات الثقافية.
    The Special Rapporteur urged the Government to take the necessary measures to prevent the systematic targeting of teachers in the region. UN وحثت المقررة الخاصة الحكومة على اتخاذ التدابير اللازمة لمنع الاستهداف المنظم للمدرسين في المنطقة.
    Training of teachers in interactive learning continues in the Federation. UN واستمر في الاتحاد تدريب المدرسين على أساليب التعليم المبني على التفاعل.
    For these reasons it will be explored how the promotion of the expertise of teachers in this area can be increased. UN ولهذه الأسباب سيجري استكشاف كيفية زيادة تعزيز خبرة المعلمين في هذا المجال.
    Out of the overall number of teachers in institutions of higher education, the majority were women. UN وكانت للنساء الأغلبية في مجموع عدد المعلمين في مؤسسات التعليم العالي.
    Therefore, the working conditions of teachers in the Republic of Korea compares favourably with those of other types of occupation. UN ولذلك، فإن ظروف عمل المعلمين في جمهورية كوريا تقارن مقارنة إيجابية بظروف أنواع العمل الأخرى.
    A large proportion of teachers in our school system, and professors in our university, are migrants, contributing immensely to our efforts to meet our skilled manpower needs. UN ويشكل المهاجرون نسبة كبيرة من المعلمين في نظامنا التعليمي ومن الأساتذة في جامعاتنا، فيساهمون مساهمة جمة في جهودنا لتلبية احتياجاتنا من الأيدي العاملة الماهرة.
    Salaries of teachers in elementary and secondary schools compared to salaries of civil servants UN رواتب المعلمين في المدارس الأولية والثانوية مقارنة برواتب الموظفين المدنيين
    Overview of teachers in special primary schools by sex UN لمحة عامة عن المعلمين في المدارس الابتدائية من الفئة الخاصة حسب نوع
    In contrast to the lower levels, the overwhelming majority of teachers in higher education are men. UN وعلى العكس من المستويات الدنيا، فإن الغالبية العظمى من المدرسين في التعليم العالي من الرجال.
    The salaries of teachers in pre-school establishments were brought up to the same level as those of primary school teachers. UN كذلك، زيدت أجور المربين في دور الحضانة لتعادل أجور المدرسين في المدارس الابتدائية.
    She noted that the vast majority of teachers in rural schools were women, suggesting a high level of education. UN ولاحظت أن الغالبية العظمى من المدرسين في المدارس الريفية من النساء، مما يوحي بمستوى تعليمهن العالي.
    The table shows the distribution of teachers in primary and secondary education. Primary UN ويبين الجدول التالي توزع المدرسين في التعليم الابتدائي وفي التعليم الثانوي.
    In 1999, we found the following percentages of teachers in both primary and secondary education: UN وفي عام 1999، وجدنا النسب المئوية التالية للمدرسين في كل من المرحلتين الابتدائية والثانوية من التعليم:
    The project includes the training of teachers in interactive methodologies and materials. UN ويشمل المشروع تدريب المدرسين على منهجيات ومواد التفاعل.
    It is necessary to strengthen the standards of basic pedagogic education and the requirements for the professional development of teachers in schools and universities. UN ومن الضروري رفع معايير مرحلة الأساس من تعليم المعلمين وشروط التطور المهني للمعلمين في المدارس والجامعات.
    298. The range of activities is geared to the number of teachers in the target group. UN ٨٩٢- ويحدد عدد الفرص المتاحة للتدريب وفقا لعدد المعلمين العاملين في المستوى المعني.
    These need to be supported by the retraining of teachers in the new methodologies required to implement the new curricula. UN وتحتاج هذه إلى أن تدعم بإعادة تدريب المعلمين على الطرق الجديدة المطلوبة لتنفيذ المنهج الدراسي الجديد.
    (e) Science teacher exchange programme: to exchange teachers and experience between Europe and Africa. While there is a surplus of teachers in some science disciplines in certain African countries, there is a need for teachers in Europe. UN (هـ) برنامج تبادل مدرسي العلوم: تبادل المدرسين والخبرات بين أوروبا وأفريقيا، حيث يوجد فائض في عدد مدرسي بعض التخصصات العلمية في عدد من البلدان الأفريقية، وحاجة للمدرسين في أوروبا.
    Project for the continued education of teachers in the field of human rights. UN مشروع مواصلة تثقيف الأساتذة في ميدان حقوق الإنسان.
    The number of teachers in 1993 was 117, 4 of whom were St. Helenians. UN وقد بلغ عدد المدرسين ٧١١ مدرسا في عام ٣٩٩١، كان منهم ٤ من أبناء سانت هيلانة.
    Initial training of teachers in gender equality / training future teachers in the concepts of male-female equality and in sexist stereotypes; UN :: تدريب أوَّلي للمعلمين على المساواة بين المرأة والرجل/تدريب معلمي المستقبل على مفاهيم المساواة بين المرأة والرجل وعلى الأفكار الجامدة المتحيزة؛
    There are at present 8045 such schools. 7685 of these are for girls in all provinces. 80% of teachers in these schools are female. UN ويوجد حاليا 045 8 من هذه المدارس، منها 685 7 مدرسة للبنات في جميع المقاطعات. وتبلغ نسبة النساء بين معلمي تلك المدارس، 80 في المائة.
    Special attention to the training of teachers in general and senior educational personnel in particular; UN الاهتمام بتدريب المعلمين بشكل خاص والكادر التربوي بشكل عام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus