"of technical assistance projects in" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشاريع للمساعدة التقنية في
        
    • مشاريع المساعدة التقنية في
        
    • مشاريع تقديم المساعدة التقنية في
        
    Implementation of technical assistance projects in Africa by the United Nations Office on Drugs and Crime UN تنفيذ مشاريع للمساعدة التقنية في أفريقيا من جانب مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Implementation of technical assistance projects in Africa by the United Nations Office on Drugs and Crime UN تنفيذ مشاريع للمساعدة التقنية في أفريقيا من جانب مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    2004/32 Implementation of technical assistance projects in Africa by the United Nations Office on Drugs and Crime UN 2004/32 تنفيذ مشاريع للمساعدة التقنية في أفريقيا من جانب مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    (i) Within the scope of technical assistance projects in Afghanistan, significant activities have been carried out. UN `1` في إطار مشاريع المساعدة التقنية في أفغانستان، نُفذ عدد من الأنشطة الهامة.
    (ii) Increased number of technical assistance projects in peacebuilding efforts UN ' 2` زيادة عدد مشاريع المساعدة التقنية في جهود بناء السلام
    Responsible for the preparation and implementation of technical assistance projects in the Asian-Pacific region. UN مسؤول عن إعداد وتنفيذ مشاريع المساعدة التقنية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    It also invited the Secretary-General to strengthen system-wide coordination of technical assistance projects in the field of juvenile delinquency prevention and the establishment or improvement of juvenile justice systems. UN كما دعا اﻷمين العام إلى أن يعزز على مستوى المنظومة تنسيق مشاريع تقديم المساعدة التقنية في ميدان منع جنوح اﻷحداث وإنشاء أو تحسين نظم قضاء اﻷحداث.
    Implementation of technical assistance projects in Africa by the United Nations Office on Drugs and Crime UN تنفيذ مشاريع للمساعدة التقنية في أفريقيا من جانب مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    2004/32 Implementation of technical assistance projects in Africa by the United Nations Office on Drugs and Crime UN 2004/32 تنفيذ مشاريع للمساعدة التقنية في أفريقيا من جانب مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Report of the Secretary-General on the implementation of technical assistance projects in Africa by the United Nations Office on Drugs and Crime UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ مشاريع للمساعدة التقنية في أفريقيا من جانب مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Implementation of technical assistance projects in Africa by the United Nations Office on Drugs and Crime UN تنفيذ مشاريع للمساعدة التقنية في أفريقيا من جانب مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Implementation of technical assistance projects in Africa by the United Nations Office on Drugs and Crime UN تنفيذ مشاريع للمساعدة التقنية في أفريقيا من جانب مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    2004/32 Implementation of technical assistance projects in Africa by the United Nations Office on Drugs and Crime UN 2004/32 تنفيذ مشاريع للمساعدة التقنية في أفريقيا من جانب مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Implementation of technical assistance projects in Africa by the United Nations Office on Drugs and Crime UN تنفيذ مشاريع للمساعدة التقنية في أفريقيا من جانب مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Report of the Secretary-General on the implementation of technical assistance projects in Africa by the United Nations Office on Drugs and Crime UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ مشاريع للمساعدة التقنية في أفريقيا من جانب مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    In addition, the DMFAS programme is closely collaborating with the UNDP and the African Development Bank in the implementation of technical assistance projects in Africa. UN وعلاوة على ذلك، يتعاون البرنامج تعاوناً وثيقاً مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومصرف التنمية الأفريقي على تنفيذ مشاريع المساعدة التقنية في أفريقيا.
    An external evaluation confirmed the need for coordination of technical assistance projects in the foreseeable future owing to the complexity of the needs of recipient countries and the number of donors involved in the target region. UN وأكد تقييم خارجي ضرورة تنسيق مشاريع المساعدة التقنية في المستقبل المنظور بسبب تعقد احتياجات البلدان المتلقية وعدد المانحين المشاركين في المنطقة المستهدفة.
    The experts provide feedback regarding the role of criminal law in the protection of the environment and on the viability of technical assistance projects in their countries and regions. UN ويقدم الخبراء تغذية مرتدة بشأن دور القانون الجنائي في حماية البيئة وبشأن صلاحية مشاريع المساعدة التقنية في بلدانهم ومناطقهم.
    UNODC was preparing a toolkit of best and promising practice and had developed training tools in the context of technical assistance projects in Africa and Asia. UN وقام مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بإعداد مجموعة مواد إعلامية عن أفضل ممارسة ناجحة واستحدث أدوات تدريب في إطار مشاريع المساعدة التقنية في أفريقيا وآسيا.
    3. Also welcomes the increased number of technical assistance projects in the field of juvenile justice, reflecting an increased awareness among Member States of the importance of juvenile justice reform in establishing and maintaining stable societies and the rule of law; UN ٣ - يرحب أيضا بازدياد عدد مشاريع المساعدة التقنية في ميدان قضاء اﻷحداث، مما يجسد ازدياد ادراك الدول اﻷعضاء ﻷهمية اصلاح قضاء اﻷحداث في اقامة وصون مجتمعات مستقرة وترسيخ سيادة القانون وصونها؛
    3. Also welcomes the increased number of technical assistance projects in the field of juvenile justice, reflecting also an increased awareness of Member States of the importance of juvenile justice reform to establishing and maintaining stable societies and the rule of law; UN ٣ - يرحب أيضا بازدياد عدد مشاريع المساعدة التقنية في مجال قضاء اﻷحداث، الذي يجسد أيضا ازدياد ادراك الدول اﻷعضاء ﻷهمية اصلاح نظام قضاء اﻷحداث في اقامة مجتمعات مستقرة وصونها وترسيخ سيادة القانون وصونه؛
    8. Invites the Secretary-General to strengthen system-wide coordination of technical assistance projects in the field of juvenile delinquency prevention and the establishment or improvement of juvenile justice systems; UN ٨ - يدعو اﻷمين العام إلى أن يعزز على مستوى المنظومة تنسيق مشاريع تقديم المساعدة التقنية في ميدان الوقاية من جنوح اﻷحداث وانشاء نظم قضاء اﻷحداث وتحسينها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus