Department of Technical Cooperation for Development projects 123 557 | UN | مشاريع إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية ٥٥٧ ١٢٥ |
In 1977, the technical cooperation activities of the Population Division were incorporated in the then recently created Department of Technical Cooperation for Development and, since early 1992, such functions have been given back to the Population Division. | UN | وفي عام ١٩٧٧، أدمجت أنشطة التعاون التقني التي تضطع بها شعبة السكان في إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية التي كانت قد أنشئت حديثا آنذاك، ومنذ مطلع عام ١٩٩٢ أعيدت هذه المهام إلى شعبة السكان. |
SECTION 14. DEPARTMENT of Technical Cooperation for DEVELOPMENT | UN | الباب ١٤ - إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية |
One of these departments was the Department for Development Support and Management Services, which was to include the relevant core functions of the Office for Project Services (OPS) and the former Department of Technical Cooperation for Development (DTCD). | UN | ومن هذه اﻹدارات إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، التي كانت ستشمل الوظائف اﻷساسية ذات الصلة لمكتب خدمات المشاريع وإدارة التعاون التقني من أجل التنمية سابقا. |
The traditional activities of Technical Cooperation for development adopted new modalities with capacity building projects in Africa and Latin America managed from Geneva. | UN | واعتمدت الأنشطة التقليدية للتعاون التقني من أجل التنمية طرائق جديدة، حيث تُدار من جنيف مشاريع بناء القدرات في أفريقيا وأمريكا اللاتينية. |
45. A study of Technical Cooperation for human rights across the United Nations system, carried out by the Office in cooperation with other agencies, showed that the interest of Member States in human rights technical assistance continues to increase as does the number of agencies and programmes offering human rights-related assistance. | UN | ٤٥ - وأوضحت دراسة للتعاون التقني ﻷغراض حقوق اﻹنسان أجرتها المفوضية بالتعاون مع وكالات أخرى وشملت كامل نطاق منظومة اﻷمم المتحدة أن اهتمام الدول اﻷعضاء بالمساعدة التقنية في مجال حقوق اﻹنسان مستمر في التزايد، وأن عدد الوكالات والبرامج التي تقدم مساعدة ذات صلة بحقوق اﻹنسان آخذ أيضا في التزايد. |
The Department of Technical Cooperation for Development had responsibility for assisting Member States in the elaboration of policies and operational activities for economic and social development. | UN | وكانت إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية تتولى مسؤولية مساعدة الدول اﻷعضاء في وضع السياسات واﻷنشطة التنفيذية المتعلقة بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية. |
It also includes the technical cooperation activities undertaken in that field by the former Department of Technical Cooperation for Development. | UN | وهو يشمل أيضا أنشطة التعاون التقني المضطلع بها في هذا الميدان من قبل " ادارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية " السابقة. |
For example, technical cooperation activities in population which used to be carried out by the former Department of Technical Cooperation for Development, have been absorbed by the new Department for Economic and Social Information and Policy Analysis. | UN | فلقد أصبحت مثلا أنشطة التعاون التقني في مجال السكان، التي كانت تنفذها إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية سابقا، تتبع إدارة جديدة هي إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات. |
g 1992-1993 totals include provisions in revised appropriation for section 14 (Department of Technical Cooperation for Development). | UN | )ز( تشمل مجاميع ١٩٩٢-١٩٩٣ مخصصات في الاعتمادات المنقحة للباب ١٤ )إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية(. |
6. The following general policy considerations are relevant to the consideration of Technical Cooperation for statistics: | UN | ٦ - للاعتبارات العامة التالية المتعلقة بالسياسة صلة بدراسة التعاون التقني ﻷغراض اﻹحصاءات: |
Affairs 14. Department of Technical Cooperation for Development | UN | ١٤ - إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية |
58. The Department, which incorporates the former Department of Technical Cooperation for Development, has provided small island States technical assistance in the field of water resources development and management since the early 1960s. | UN | ٥٨ - وقدمت اﻹدارة وهي تضم ادارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية السابقة مساعدة تقنية الى الدول الجزرية الصغيرة في مجال تنمية وإدارة موارد المياه، منذ أوائل الستينات. |
July 1990-March 1992 Director (D-2), Programme Support Division, Department of Technical Cooperation for Development. | UN | مدير )برتبة مد -٢ ( شعبة دعم البرنامج، إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية. |
E. Fano and M. Brewster, " Issues in Ground Water Economics " , in United Nations Department of Technical Cooperation for Development, Ground Water Economics; Report of a United Nations International Symposium and Workshop Convened in Cooperation with the Government of Spain, Barcelona, Spain, 19-23 October 1987, document TCD/SEM.88/2, INT-88-R45, p. 35. | UN | " مسائل في اقتصاد المياه الجوفية " ، بإدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية التابعة لﻷمم المتحدة، " اقتصاد المياه الجوفية " ؛ تقرير عن ندوة وحلقة عمل دوليتين لﻷمم المتحدة عقدتا بالتعاون مع حكومة اسبانيا، برشلونة، اسبانيا، ١٩ - ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٨٧، TCD/SEM.88/2، INT-88-R45، الصفحة ٣٥. |
07. Department of Technical Cooperation for Development | UN | ٧ - ادارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية |
For that reason, it is committed to continue to learn from and share knowledge with fellow developing countries, in particular in the area of Technical Cooperation for development, which remains a key element of the Monterrey Consensus. | UN | ولهذا السبب فهي ملتزمة بمواصلة التعلم وتقاسم التعاون التقني من أجل التنمية مع البلدان النامية بوجه الخصوص، الذي ما برح عنصرا رئيسيا في توافق آراء مونتيري. |
Towards this end, resources for the management of Technical Cooperation for development under IAEA Major Programme 6 must be increased. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، لا بد من زيادة الموارد المخصصة لإدارة التعاون التقني من أجل التنمية في إطار برنامج الوكالة الرئيسي السادس. |
The second addresses the issue of Technical Cooperation for the promotion and protection of human rights in the context of HIV/AIDS. | UN | ويتناول الفصل الثاني مسألة التعاون التقني من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز. |
The traditional activities of Technical Cooperation for development adopted new modalities with capacity building projects in Africa and Latin America managed from Geneva. | UN | واعتمدت الأنشطة التقليدية للتعاون التقني من أجل التنمية طرائق جديدة، حيث تُدار من جنيف مشاريع بناء القدرات في أفريقيا وأمريكا اللاتينية. |
It agreed that the integrated programmes were the most appropriate form of Technical Cooperation for the benefit of the developing world. | UN | وهي توافق على أن البرامج المتكاملة هي أنسب شكل للتعاون التقني من أجل نفع العالم النامي. |
Technical cooperation activities in the field of population, previously the responsibility of the former Department of Technical Cooperation for Development, had been incorporated into the work programme of the Population Division of the Department for Economic and Social Information and Policy Analysis, formerly the Department of International Economic and Social Affairs, of the United Nations Secretariat. | UN | كما أحيطت اللجنة علما بأن أنشطة التعاون التقني في ميدان السكان، التي كانت فيما مضى مسؤولية الادارة السابقة للتعاون التقني ﻷغراض التنمية، قد أدمجت في برنامج عمل شعبة السكان التابعة لادارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات، التي كانت تسمى فيما مضى إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية الدولية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
Taking into account the regional dimension of the human rights issues and stressing the importance of Technical Cooperation for the promotion and protection of human rights, | UN | وإذ تضع في اعتبارها البعد الإقليمي لقضايا حقوق الإنسان وتؤكد أهمية التعاون التقني بالنسبة لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، |
43. An integrated programme of Technical Cooperation for the least developed and other African countries, organized jointly by UNCTAD/WTO and the International Trade Centre (ITC) is being established, to provide assistance for human resource development and institution-building and to support measures to strengthen export supply capabilities. | UN | ٣٤ - ويشترك اﻷونكتاد حاليا مع منظمة التجارة العالمية ومركز التجارة الدولية في وضع برنامج متكامل للتعاون التقني لفائدة أقل البلدان نموا والبلدان اﻷفريقية اﻷخرى لتقديم المساعدة في مجال تنمية الموارد البشرية وبناء المؤسسات وتدابير الدعم الرامية إلى تعزيز القدرة على التصدير. |