Liechtenstein is also a State Party to the European Convention on the Suppression of Terrorism of 27 January 1977. | UN | وليختنشتاين هي أيضا دولة طرف في الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب المؤرخة 27 كانون الثاني/يناير 1977. |
Vanuatu has ratified the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism of 9 December 1999. | UN | صدقت فانواتو على الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب المؤرخة 9 كانون الأول/ ديسمبر 1999. |
- Greece's reservation to the European Convention on the Suppression of Terrorism of 27 January 1977; | UN | - تحفظ اليونان على الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب المؤرخة 27 كانون الثاني/يناير 1977()؛ |
Furthermore, it had signed but not yet ratified the Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism of 2005. | UN | علاوة على ذلك، وقّعت بلجيكا على اتفاقية مجلس أوروبا لمنع الإرهاب لعام 2005، وإن لم تصدق عليها بعدُ. |
It was also a party to the European Convention on the Suppression of Terrorism of 1977. | UN | كما أنها طرف في الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب لعام 1977. |
In view of the ratification of the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism of 9 December 1999, the necessary legislative amendments have been prepared in the framework of the anti-terrorism package. | UN | وبغية التصديق على الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب المؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر 1999، أُعدت التعديلات التشريعية اللازمة في إطار مجموعة تشريعات مكافحة الإرهاب. |
See paragraph 1.2 concerning the question of the fulfilment of the domestic procedures for ratification of the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism of 9 December 1999. | UN | انظر الفقرة 1-2 بشأن مسألة تطبيق الإجراءات المحلية المتعلقة بالتصديق على الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب المؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
" Become parties as soon as possible to the relevant international conventions and protocols relating to terrorism, including the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism of 9 December 1999; " | UN | " الانضمام في أقرب وقت ممكن إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة بالإرهاب، ومن بينها الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب المؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر 1999؛ " |
(d) Become parties as soon as possible to the relevant international conventions and protocols relating to terrorism, including the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism of 9 December 1999; | UN | الانضمام ؛في أقرب وقت ممكن إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة بالإرهاب ومن بينها الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب المؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر 1999؛ |
On 30 November 2001 the Republic of Hungary signed the International Convention on the Suppression of the Financing of Terrorism of 9 December 1999. Executive actions | UN | وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 وقعت جمهورية هنغاريا على الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب المؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
Text of the resolution: States are called upon to " become parties as soon as possible to the relevant international conventions and protocols relating to terrorism, including the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism of 9 December 1999. " | UN | نص القرار: يطلب من الدول " الانضمام في أقرب وقت ممكن إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة بالإرهاب ومن بينها الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب المؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر 1999 " |
In addition, at its meeting of 27 February 2008, the Government of Andorra approved the country's accession to the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism of 9 December 1999. | UN | إضافة إلى ذلك، وافقت حكومة أندورا في اجتماعها المعقود في 27 شباط/فبراير 2008 على الانضمام إلى الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب المؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
However, on 8 November 2001, the Andorran Government signed the European Convention on the Suppression of Terrorism of 27 January 1977, the essential aim of which is to facilitate the extradition of perpetrators of terrorist acts. | UN | غير أن الحكومة الأندورية وقعت في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب المؤرخة 27 كانون الثاني/يناير 1977 والتي يتمثل موضوعها الأساسي في تسهيل تسليم مرتكبي أعمال الإرهاب. |
(D). BECOME PARTIES AS SOON AS POSSIBLE TO THE RELEVANT INTERNATIONAL CONVENTIONS AND PROTOCOLS RELATING TO TERRORISM, INCLUDING THE INTERNATIONAL CONVENTION FOR THE SUPPRESSION OF THE FINANCING of Terrorism of 9 DECEMBER 1999 | UN | (د) الانضمام في أقرب وقت ممكن إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة بالإرهاب ومن بينها الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب المؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر 1999 |
3(d) Become party as soon as possible to the relevant international conventions and protocols related to terrorism including the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism of 9 December 1999. | UN | 3 (د) الانضمام في أقرب وقت ممكن إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة بالإرهاب ومن بينها الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب المؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
1.1 The position of the State of Qatar on becoming a party to the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism of 1999 | UN | 1 - 1: رداً على سؤال اللجنة عن موقف دولة قطر من الانضمام إلى الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب لعام 1999 نوضح الآتي: |
First, expediting the enactment of the Anti Terrorism Bill, consistent with the United Nations International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism of 1999. | UN | أولا، التعجيل بسن مشروع قانون مكافحة الإرهاب، بما يتسق مع اتفاقية الأمم المتحدة الدولية لقمع تمويل الإرهاب لعام 1999. |
It was also party to the European Convention on the Suppression of Terrorism of 1977 and its amending Protocol of 2003 and the Council of Europe Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime and on the Financing of Terrorism of 2005. | UN | وهي طرف أيضاً في الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب لعام 1977 والبروتوكول المعدل لها لعام 2003، واتفاقية مجلس أوروبا لعام 2005، المتعلقة بغسل عائدات الجريمة وكشفها وضبطها ومصادرتها، وبتمويل الإرهاب. |
Article 4, paragraph 2, of the Arab Convention on the Suppression of Terrorism of 1998 provides: | UN | - نصت المادة الرابعة من الاتفاقية العربية لمكافحة الإرهاب لعام 1998، على ما يلي: |
At the regional level, it had promoted the Arab Convention on the Suppression of Terrorism of 1998 and the two conventions adopted in 1999 under the auspices of the Organization of African Unity and the Organization of the Islamic Conference. | UN | وعلى الصعيد الإقليمي، كانت مصر قوة دافعة في إبرام الاتفاقية العربية لمكافحة الإرهاب لعام 1998 وكذلك اتفاقيتي مكافحة الإرهاب الدولي اللتين صدرتا في إطار منظمة الوحدة الأفريقية ومنظمة المؤتمر الإسلامي. |
Negotiations are currently in progress within the Council of Europe with a view to updating and amending the European Convention on the Suppression of Terrorism of 1977. | UN | لا تزال المفاوضات جارية داخل مجلس أوروبا بغية إكمال وتعديل الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب لسنة 1977. |
We have also started the process of acceding to the Convention on the Prevention and Combating of Terrorism of the African Union. | UN | لقد بدأنا أيضا عملية الانضمام إلى اتفاقية منع ومكافحة الإرهاب الخاصة بالاتحاد الأفريقي. |