"of the abandoned lebanese army barracks in" - Traduction Anglais en Arabe

    • ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في
        
    • ثكنة الجيش المهجورة في
        
    At 0400 hours the environs of the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah al-Fawqa came under Israeli artillery bombardment. UN الساعة ٠٠/٤ تعرض محيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي إسرائيلي.
    At 2110 hours the environs of the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah al-Fawqa came under Israeli artillery bombardment. UN الساعة ١٠/٢١ تعرض محيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي إسرائيلي.
    At 1900 hours the vicinity of the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah al-Fawqa came under Israeli artillery fire and received bursts of fire from other weapons. UN الساعة ٠٠/١٩ تعرض محيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي إسرائيلي ورشقات نارية.
    At 1240 hours the vicinity of the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah al-Fawqa came under Israeli artillery fire. UN الساعة ٤٠/١٢ تعرض خراج ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي إسرائيلي.
    At 0155 hours the Israeli forces fired a number of artillery shells from their post in Tallat al-Dabché on the environs of the abandoned Lebanese Army barracks in Qasr Ghandur. UN الساعة ٥٥/١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تلة الدبشة عدة قذائف هاون على محيط ثكنة الجيش المهجورة في قصر غندور.
    23 May 1997 At 0645 hours the vicinity of the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah al-Fawqa came under Israeli artillery fire. UN ٢٣/٥/١٩٩٧ الساعة ٤٥/٦ تعرض محيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي إسرائيلي.
    At 2000 hours outlying areas of Kafr Rumman and the environs of the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah al-Fawqa came under Israeli artillery fire. UN - الساعة ٠٠/٢٠ تعرض خراج بلدة كفر رمان ومحيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي إسرائيلي.
    At 2000 hours the environs of the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah al-Fawqa came under Israeli artillery fire. UN - الساعة ٠٠/٢٠ تعرض محيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي إسرائيلي.
    At 2030 hours the vicinity of the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah al-Fawqa came under artillery fire and received bursts of fire from other weapons fired from enemy positions. UN الساعة ٣٠/٢٠ تعرض محيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في بلدة النبطية الفوقا لقصف مدفعي ورشقات نارية من قبل المواقع العدوة.
    3 March 1997 At 2120 hours the environs of the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah al-Fawqa came under artillery fire from Israeli positions in the border strip. UN ٣/٣/١٩٩٧ الساعة ٢٠/٢١ تعرض محيــط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي مصدره المواقع اﻹسرائيلية في الشريط الحدودي.
    At 1530 hours outlying areas of Nabatiyah al-Fawqa and Kafr Tibnit and the vicinity of the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah al-Fawqa came under multi-calibre machine-gun fire from Israeli warplanes and helicopters. The outskirts of Kafr Tibnit also came under Israeli artillery fire, and one person, Muhammad Jawdat Faqih, was wounded. UN الساعة ٣٠/١٥ تعرض خراج بلدتي النبطية الفوقا وكفر تبنيت ومحيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لرشقات نارية من أسلحة رشاشة من مختلف العيارات مصدرها الطائرات الحربية والمروحية اﻹسرائيلية كما تعرضت أطراف بلدة كفر تبنيت لقصف مدفعي إسرائيلي مما أدى الى إصابة المواطن محمد جودات فقيه.
    At 1830 hours outlying areas of Kafr Tibnit and the vicinity of the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah al-Fawqa came under sniper fire from Israeli positions in the border strip. UN ٤/٤/١٩٩٧ الساعة ٣٠/١٨ تعرض خراج بلدة كفر تبنيت ومحيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لرشقات قنص مصدرها المواقع اﻹسرائيلية داخل الشريط الحدودي.
    At 2130 hours outlying areas of Nabatiyah al-Fawqa and Kafr Rumman and the vicinity of the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah al-Fawqa came under Israeli artillery fire. UN الساعة ٣٠/٢١ تعرض خراج بلدتي النبطية الفوقا - كفررمان ومحيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي إسرائيلي.
    At 0500 hours outlying areas of Kafr Rumman and Nabatiyah al-Fawqa and the vicinity of the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah al-Fawqa came under Israeli artillery fire. UN الساعة ٠٠/٥ تعرض خراج بلدتي كفر رمان والنبطية الفوقا ومحيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي إسرائيلي.
    At 1835 hours outlying areas of Nabatiyah al-Fawqa, Kafr Rumman, Zawtar al-Gharbiyah and Zawtar al-Sharqiyah as well as the vicinity of the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah came under Israeli artillery fire. UN الساعة ٣٥/١٨ تعرض خراج بلدات النبطية الفوقا وكفر رمان وزوطر الغربية وزوطر الشرقية ومحيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية لقصف مدفعي إسرائيلي.
    At 2100 hours the vicinity of the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah al-Fawqa came under artillery fire and bursts of sniper fire from Israeli positions in the border strip. UN الساعة ٠٠/٢١ تعرض محيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي ورشقات قنص مصدرها المواقع اﻹسرائيلية داخل الشريط الحدودي.
    31 December 1996 At 0100 hours outlying areas of Kafr Rumman, Sujud and Jabal al-Rafi`, the environs of the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah al-Fawqa and areas along the Habbush river came under Israeli artillery fire. UN ١٣/٢١/٦٩٩١ الساعة ٠٠/١ تعرض خراج بلـدات كفرمان وسجد والجبل الرفيع ومحيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا ومجرى نهر حبوش لقصف مدفعي اسرائيلي ترافق مع تحليق للطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي إقليم التفاح والنبطية.
    At 1920 hours the vicinity of the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah al-Fawqa and the Maslakh neighbourhood of Nabatiyah came under Israeli artillery fire. The shelling continued all night, becoming heavier at around 0530 hours, and included parts of Nabatiyah town. Serious damage was caused to a number of dwellings in the Maslakh neighbourhood. UN الساعة ٢٠/١٩ تعرض محيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا ومحيط حي المسلخ في النبطية لقصف مدفعي إسرائيلي واستمر طوال الليل ثم عنف حوالي الساعة ٣٠/٥ وشمل أطراف مدينة النبطية مما أدى إلى حصول أضرار مادية بعدة منازل في حي المسلخ.
    At 2200 hours a number of artillery shells fell in the vicinity of the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah al-Fawqa. UN الساعة ٠٠/٢٢ سقطت عدة قذائف مدفعية في محيط ثكنة الجيش المهجورة في النبطية الفوقا.
    Between 2130 and 2325 hours Israeli occupation forces and the Lahad proxy militia fired several 155-mm artillery shells and 120-mm mortar shells at Mazra`at Uqmata, Wadi Habbush, areas around Sujud hill, areas along the Litani River, the vicinity of the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah and Wadi al-Qaysiyah from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint, Zafatah and Ksarat al-Urush. UN - بين الساعة ٣٠/٢١ والساعة ٢٥/٢٣ أطلقت قوات الاحتـلال اﻹسرائيلي وميليشيا لحد العميلة من مواقع بوابة ميس الجبل، الزفاتة، كسارة العروش، والطهرة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم سقطت على مزرعة عقماتا وادي حبوش ومحيط تلة سجد ومجرى نهر الليطاني ومحيط ثكنة الجيش المهجورة في النبطية ووادي القيسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus