In addition, some of the administrative expenses of the Fund are borne by the United Nations. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن بعض المصروفات الإدارية للصندوق تتحملها الأمم المتحدة. |
In addition, some of the administrative expenses of the Fund are in fact borne by the United Nations. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن بعض المصروفات الإدارية للصندوق تتحملها في الواقع الأمم المتحدة. |
Some of the administrative expenses of the Fund, including costs associated with the administrative tasks of the United Nations Staff Pension Committee, are reimbursed by the United Nations under the terms of a cost sharing arrangement. | UN | وتسدد الأمم المتحدة بعض المصروفات الإدارية للصندوق، بما في ذلك التكاليف المرتبطة بالمهام الإدارية للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة في إطار ترتيب تقاسم التكاليف. |
An expense for these benefits has been reported annually as part of the administrative expenses of the Fund. | UN | وكان يتم الإبلاغ سنويا عن مصروفات تتعلق بهذه الاستحقاقات كجزء من النفقات الإدارية للصندوق. |
Expenditure for such benefits was reported annually as part of the administrative expenses of the Fund. | UN | وكان يتم الإبلاغ سنويا عن مصروفات تتعلق بهذه الاستحقاقات كجزء من النفقات الإدارية للصندوق. |
31. The preliminary estimates of the administrative expenses of the Tribunal for the period from 1 August 1996 to 31 December 1997 are presented in table 1. | UN | ٣١ - ترد في الجدول ١ التقديرات اﻷولية للنفقات اﻹدارية للمحكمة للفترة من ١ آب/أغسطس ١٩٩٦ الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧. |
Some of the administrative expenses of the Fund, including costs associated with the administrative tasks of the United Nations Staff Pension Committee, are reimbursed by the United Nations under the terms of a cost-sharing arrangement. | UN | وتسدد الأمم المتحدة بعض المصروفات الإدارية للصندوق، بما في ذلك التكاليف المرتبطة بالمهام الإدارية للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة في إطار ترتيب تقاسم التكاليف. |
Some of the administrative expenses of the Fund, including costs associated with the administrative tasks of the United Nations Staff Pension Committee, are reimbursed by the United Nations under the terms of a cost-sharing arrangement. | UN | كما تقوم الأمم المتحدة بتسديد بعض المصروفات الإدارية للصندوق، بما فيها التكاليف المتعلقة بالمهام الإدارية التي تقوم بها لجنة المعاشات التقاعدية للموظفين، وذلك بموجب اتفاق تقاسم التكاليف. |
Some of the administrative expenses of the Fund, including costs associated with the administrative tasks of the Staff Pension Committee, are reimbursed by the United Nations under the terms of a cost-sharing arrangement. | UN | كما تقوم الأمم المتحدة بتسديد بعض المصروفات الإدارية للصندوق، بما فيها التكاليف المتعلقة بالمهام الإدارية التي تقوم بها لجنة المعاشات التقاعدية للموظفين، وذلك بموجب اتفاق تقاسم التكاليف. |
The coverage of the administrative expenses for operating the CDM in the biennium 2002 - 2003 and in the forthcoming biennium 2004 - 2005 is also dealt with in detail. | UN | كما يتناول بالتفصيل تغطية المصروفات الإدارية المتصلة بتشغيل آلية التنمية النظيفة في فترة السنتين 2002-2003 وفترة السنتين المقبلة 2004-2005. |
Given the intimate link between the Convention and the statute in the definition of a refugee and the competence of the High Commissioner, it is not felt, at this time, that the statute should be revisited to look merely at the financing of the administrative expenses of the Office. | UN | وفي ضوء الارتباط الوثيق بين الاتفاقية والنظام الأساسي في تعريف اللاجئ وتحديد اختصاصات المفوض السامي، لا يعتقد، في الوقت الحالي، أنه ينبغي إعادة النظر في النظام الأساسي لمجرد البحث في تمويل المصروفات الإدارية للمفوضية. |
Pursuant to General Assembly resolution 53/210, the United Nations reimburses the Fund one third of the administrative expenses and one sixth of internal and external audit expenses. | UN | وتسدد الأمم المتحدة للصندوق، عملاً بقرار الجمعية العامة 53/210، ثلث المصروفات الإدارية وسدس مصروفات المراجعة الداخلية والخارجية للحسابات. |
The presentation of schedule I of the financial statements for the biennium 2002-2003 is exclusive of the administrative expenses of the Fund borne by the United Nations. | UN | ولا يتضمن عرض الجدول الأول من البيانات المالية عن فترة السنتين 2002-2003 حصة المصروفات الإدارية للصندوق التي تتحملها الأمم المتحدة. |
3. Also approves an additional amount of 1,504,500 dollars above the level of resources under section 1, Overall policy-making, direction and coordination, of the regular budget of the United Nations for the biennium 2004-2005 as the United Nations share of the cost of the administrative expenses of the central secretariat of the Fund; | UN | 3 - توافق أيضا على رصد مبلغ إضافي قدره 500 504 1 دولار زيادة على مستوى الموارد المخصصة في إطار الباب 1، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما، من الميزانية العادية للأمم المتحدة، لفترة السنتين 2004-2005، ليكون حصة الأمم المتحدة في تكلفة المصروفات الإدارية للأمانة المركزية للصندوق؛ |
2. Also approves an additional amount of 748,200 dollars above the level of resources set out in section 1, Overall policymaking, direction and coordination, of the proposed programme budget for the biennium 2008 - 2009 as the United Nations share of the cost of the administrative expenses of the central secretariat of the Fund; | UN | 2 - توافق أيضا على مبلغ إضافي قدره 200 748 دولار زيادة على مستوى الموارد المبين في إطار الباب 1، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 بوصفه حصة الأمم المتحدة في تكاليف المصروفات الإدارية للأمانة المركزية للصندوق؛ |
(c) Also approve an additional amount of $1,079,000 above the level of resources set out in section 1, Overall policymaking, direction and coordination, of the proposed programme budget for the biennium 2006-2007 as the United Nations share of the cost of the administrative expenses of the central secretariat of the Fund; | UN | (ج) أن توافق أيضا على رصد مبلغ إضافي قدره 000 079 1 دولار زيادة على مستوى الموارد المخصصة في إطار الباب 1، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما من الميزانية البرنامجية المقترحة للأمم المتحدة لفترة السنتين 2006-2007 كنصيب للأمم المتحدة في تكاليف المصروفات الإدارية للأمانة المركزية للصندوق؛ |
20. Further approves the amount of 21,324,700 dollars as the United Nations share of the cost of the administrative expenses of the Fund for the biennium 2014-2015, of which 13,370,600 dollars would represent the share of the regular budget and the balance of 7,954,100 dollars would represent the share of the funds and programmes; | UN | 20 - توافق كذلك على رصد مبلغ 700 324 21 دولار بوصفه حصة الأمم المتحدة من تكلفة المصروفات الإدارية للصندوق لفترة السنتين 2014-2015، ومنه مبلغ 600 370 13 دولار الذي يمثل حصة الميزانية العادية والرصيد البالغ 100 954 7 دولار الذي يمثل حصة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها؛ |
Therefore, voluntary contributions from Annex I Parties need to continue to cover a major part of the administrative expenses for implementing Article 6 of the Kyoto Protocol, at least to the end of 2009. | UN | وبناءً عليه، ينبغي للتبرعات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تستمر في تغطية جزء رئيسي من النفقات الإدارية اللازمة لتنفيذ المادة 6 من بروتوكول كيوتو، حتى نهاية عام 2009 على الأقل. |
Therefore, voluntary contributions from Annex I Parties should continue to cover a major part of the administrative expenses for implementing Article 6 of the Kyoto Protocol, at least to the end of 2007. | UN | وعليه، فينبغي للتبرعات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تستمر في تمويل جزء رئيسي من النفقات الإدارية اللازمة لتنفيذ المادة 6 من بروتوكول كيوتو، حتى نهاية عام 2007 على الأقل. |
While funding from this source increased by some 96 per cent between 2000 and 2005, it remained less than 4 per cent of total resources in 2005 and a sizeable proportion of the administrative expenses were being met from voluntary contributions. | UN | وفي حين زاد التمويل من هذا المصدر بنسبة تبلغ 96 في المائة تقريباً بين عامي 2000 و2005، فقد ظل يمثل أقل من 4 في المائة من الموارد الإجمالية في عام 2005، وتلبى نسبة كبيرة من النفقات الإدارية من التبرعات. |
14. The statement of the Secretary-General on programme budget implications of the draft resolution provided, for indicative purposes, tentative estimates of the administrative expenses of the Authority including conference-servicing costs in 1996, in the event that they would have to be met from the 1996-1997 budget of the United Nations. | UN | ١٤ - والبيان المقدم من اﻷمين العام عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار يقدم، ﻷغراض ارشادية، تقديرات مؤقتة للنفقات اﻹدارية للسلطة من بينها تكاليف خدمة المؤتمرات في عام ١٩٩٦، في حالة لزوم تغطيتها من ميزانية اﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧. |
(ii) Rationalization of the administrative expenses of the Fund, including decentralization of the functions of the Fund's secretariat so as to provide technical and administrative support to member organizations. | UN | ' ٢ ' وترشيد المصاريف اﻹدارية للصندوق، بما في ذلك تحقيق اللامركزية في مهام أمانة الصندوق بما يكفل تقديم الدعم التقني واﻹداري للمنظمات اﻷعضاء. |