"of the annex to its resolution" - Traduction Anglais en Arabe

    • من مرفق قرارها
        
    • من مرفق القرار
        
    • من مرفق قراره
        
    • من مرفق قرار المجلس
        
    • من مرفق قرار الجمعية
        
    Reaffirming also the guiding principles contained in section I of the annex to its resolution 46/182, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد المبادئ التوجيهية الواردة في الفرع اﻷول من مرفق قرارها ٦٤/٢٨١،
    107. In paragraph 24 of the annex to its resolution 46/152, the General Assembly decided that the term of office of members should be three years. UN 107 - قررت الجمعية العامة، في الفقرة 24 من مرفق قرارها 46/152، أن تكون مدة العضوية ثلاث سنوات.
    In this connection, the General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to paragraphs 23 to 26 of the annex to its resolution 51/241. UN وفي هذا الصدد، قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات من 23 إلى 26 من مرفق قرارها 51/241.
    In this connection, the General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to paragraphs 23 to 26 of the annex to its resolution 51/241. UN وفي هذا الصدد، قرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات 23 إلى 26 من مرفق القرار 51/241.
    67. In paragraphs 35 to 39 of section III of the annex to its resolution 16/21, the Human Rights Council made reference to the Advisory Committee. UN 67- وأشار مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الاستشارية في الفقرات من 35 إلى 39 من الفرع الثالث من مرفق قراره 16/21.
    In this connection, the General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to paragraphs 23 to 26 of the annex to its resolution 51/241. UN وبهذا الشأن، قرر المكتب توجيه اهتمام الجمعية العامة إلى الفقرات من ٢٣ إلى ٢٦ من مرفق قرارها ٥١/٢٤١
    29. The Committee took note of paragraph 66 and decided to draw the attention of the General Assembly to paragraphs 23 to 26 of the annex to its resolution 51/241. UN 29 - أحاط المكتب علما بالفقرة 66 وقرر أن يلفت انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات من 23 إلى 26 من مرفق قرارها 51/241.
    1. In section B, paragraph 5, of the annex to its resolution 58/126 of 19 December 2003, the General Assembly requested the President of the General Assembly: UN 1 - طلبت الجمعية العامة، في الفقرة 5 من الجزء باء، من مرفق قرارها 58/126، المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003، إلى رئيس الجمعية العامة:
    Reaffirming also the guiding principles contained in section I of the annex to its resolution 46/182, UN وإذ تؤكد من جديد أيضا المبادئ التوجيهية الواردة في الفرع اﻷول من مرفق قرارها ٦٤/٢٨١،
    The General Assembly, in paragraph 38 of the annex to its resolution 46/182 of 19 December 1991, established the Inter-Agency Standing Committee as a means of inter-agency cooperation in humanitarian operations. UN وأنشأت الجمعية العامة في الفقرة ٣٨ من مرفق قرارها ٤٦/١٨٢ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات لتكون إطارا للتعاون بين الوكالات في العمليات الانسانية.
    Reaffirming also the guiding principles contained in section I of the annex to its resolution 46/182, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد المبادئ التوجيهية الواردة في الفرع اﻷول من مرفق قرارها ٤٦/١٨٢،
    92. In paragraph 24 of the annex to its resolution 46/152, the General Assembly decided that the term of office should be three years. UN ٩٢ - قررت الجمعية العامة، في الفقرة ٢٤ من مرفق قرارها ٤٦/١٥٢، أن تكون مدة العضوية ثلاث سنوات. اجراء تقديم التقارير
    Recalling paragraph 18 of the annex to its resolution 60/286 on the selection of the Secretary-General, UN وإذ تشير إلى الفقرة 18 من مرفق قرارها 60/286 بشأن اختيار الأمين العام،
    Recalling paragraph 18 of the annex to its resolution 60/286 on the selection of the Secretary-General, UN وإذ تشير إلى الفقرة 18 من مرفق قرارها 60/286 بشأن اختيار الأمين العام،
    In paragraph 40 of the annex to its resolution 46/182, the General Assembly called for emergency assistance to be provided in ways that would be supportive of recovery and long-term development. UN ٣٩ - دعت الجمعية العامة في الفقرة ٤٠ من مرفق قرارها ٤٦/١٨٢ الى تقديم المساعدة الطارئة بطرق تدعم الانتعاش والتنمية الطويلة اﻷجل.
    Also noting the provisions contained in section XII, paragraph 38, of the annex to its resolution 51/241 of 31 July 1997 on the strengthening of the United Nations system, UN وإذ تلاحظ أيضا اﻷحكام الواردة في الفرع الثاني عشر، الفقرة ٣٨، من مرفق قرارها ٥١/٢٤١ المؤرخ ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧ بشأن تعزيز منظومة اﻷمم المتحدة،
    Also noting the provisions contained in section XII, paragraph 38, of the annex to its resolution 51/241 of 31 July 1997 on the strengthening of the United Nations system, UN وإذ تلاحظ أيضا اﻷحكام الواردة في الفرع الثاني عشر، الفقرة ٣٨، من مرفق قرارها ٥١/٢٤١ المؤرخ ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧ بشأن تعزيز منظومة اﻷمم المتحدة،
    Clustering should be adopted, as decided by the Assembly in paragraph 3 (a) of the annex to its resolution 58/316. UN وينبغي الأخذ بنظام المجموعات، وفقا لما قررته الجمعية العامة في الفقرة جيم 3 (أ) من مرفق القرار 58/316.
    43. In paragraph 31 of the annex to its resolution 46/182, the General Assembly envisaged that, for emergencies requiring a coordinated response, an initial consolidated appeal would be issued within one week. UN ٤٣ - وفي الفقرة ٣١ من مرفق القرار ٤٦/١٨٢، ارتأت الجمعية العامة أنه ينبغي إصدار نداء موحد أولي في غضون أسبوع واحد في حالات الطوارئ التي تتطلب استجابة منسقة.
    85. In paragraphs 35 to 39 of section III of the annex to its resolution 16/21, the Human Rights Council made reference to the Advisory Committee. UN 85- وأشار مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الاستشارية في الفقرات من 35 إلى 39 من الفرع الثالث من مرفق قراره 16/21.
    509. The Human Rights Council Advisory Committee was established by the Council in paragraph 65 of the annex to its resolution 5/1. UN 509 - أُنشئت اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان بموجب الفقرة 65 من مرفق قرار المجلس 5/1.
    In part C, paragraph 5, of the annex to its resolution 42/211, the General Assembly clearly stipulated that a deadline should be set for the consideration of statements of programme budget implications and proposals for revised estimates. UN ففي الجزء جيم، الفقرة 5، من مرفق قرار الجمعية العامة 42/211، نصت الجمعية العامة بوضوح على تحديد موعد نهائي للنظر في بيانات الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية ومقترحات التقديرات المنقحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus