"of the annual report of the secretary-general" - Traduction Anglais en Arabe

    • التقرير السنوي للأمين العام
        
    • بالتقرير السنوي للأمين العام
        
    • تقرير اﻷمين العام السنوي
        
    It was recalled that the publication of the annual report of the Secretary-General was timed to enable the General Assembly to deliberate on the agenda item concerning oceans and the law of the sea. UN وأشير إلى أن موعد نشر التقرير السنوي للأمين العام كان محدداً بفترة معينة ليتسنى للجمعية العامة مناقشة بند جدول الأعمال المتعلق بالمحيطات وقانون البحار.
    For a week each spring, the Process meets for a comprehensive exchange on the basis of the annual report of the Secretary-General, but with a particular focus on two issues. UN وتنعقد هذه العملية، لمدة أسبوع في ربيع كل سنة لإجراء تبادل شامل على أساس التقرير السنوي للأمين العام. ولكن مع تركيز خاص على قضيتين.
    17B.3 The Office is responsible for the preparation of the annual report of the Secretary-General on regional cooperation in the economic, social and related fields, which is submitted to the Economic and Social Council at its substantive session. UN 17 باء-3 والمكتب مسؤول عن إعداد التقرير السنوي للأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة، الذي يقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية.
    (d) Reiterated her Government's request to de-list UPDF and LDU from the annexes of the annual report of the Secretary-General on children and armed conflict. UN (د) كررت طلب حكومتها رفع اسمي قوات الدفاع الشعبية الأوغندية ووحدات الدفاع المحلية من قوائم مرفقات التقرير السنوي للأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح.
    3. Takes note of the annual report of the Secretary-General on strengthening and coordinating United Nations rule of law activities; UN 3 - تحيط علما بالتقرير السنوي للأمين العام عن تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وتنسيقها()؛
    25.27 A provision of $93,600, reflecting negative growth of $5,300, is proposed for the following expenditures: (a) external printing and binding of the media version of the annual report of the Secretary-General on the work of the Organization in the six official languages ($61,500); and (b) subscription to news agency services ($32,100). UN ٥٢-٧٢ يقترح إدراج مبلغ ٦٠٠ ٩٣ دولار، الذي يعكس نموا سلبيا قدره ٣٠٠ ٥٣ دولار لتغطية النفقات التالية: )أ( الطباعة والتجليد الخارجيان لنص تقرير اﻷمين العام السنوي عن أعمال المنظمة الذي يوزع على وسائط اﻹعلام باللغات الرسمية الست )٥٠٠ ٦١ دولار(؛ )ب( والاشتراك في خدمات وكالات اﻷنباء )١٠٠ ٣٢ دولار(.
    110. It was observed that the publication of the annual report of the Secretary-General was timed to enable the General Assembly to deliberate on the agenda item concerning oceans and the law of the sea. UN 110 - ولوحظ أن التقرير السنوي للأمين العام نُشر في توقيت يمكّن الجمعية العامة من التداول بشأن بند جدول الأعمال المتعلق بالمحيطات وقانون البحار.
    This information is also provided on a regular basis in the context of the annual report of the Secretary-General on disciplinary matters, submitted in response to General Assembly resolution 57/267. UN وتُعرض هذه المعلومات بانتظام أيضا في سياق التقرير السنوي للأمين العام عن المسائل التأديبية، المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 57/267.
    As stated in paragraph 44 of the annual report of the Secretary-General (ISBA/10/A/3), the Secretariat has been restructured and streamlined in the light of experience. UN وكما ورد في الفقرة 44 من التقرير السنوي للأمين العام (ISBA/10/A/3)، فقد أعيد تنظيم الأمانة وترشيدها في ضوء الخبرات المكتسبة.
    As stated in paragraph 44 of the annual report of the Secretary-General (ISBA/10/A/3), the Secretariat has been restructured and streamlined in the light of experience. UN وكما ورد في الفقرة 44 من التقرير السنوي للأمين العام (ISBA/10/A/3)، فقد أعيد تنظيم الأمانة وترشيدها في ضوء الخبرات المكتسبة.
    17B.3 The Office is responsible for the preparation of the annual report of the Secretary-General on regional cooperation in the economic, social and related fields, which is submitted to the Economic and Social Council at its substantive session, and provides substantive servicing to the Council during its consideration of the item on regional cooperation. UN 17 باء - 3 والمكتب مسؤول عن إعداد التقرير السنوي للأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة، الذي يقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية، ويقدم خدمات فنية إلى المجلس أثناء نظره في البند المتعلق بالتعاون الإقليمي.
    16B.3 The Office is responsible for the preparation of the annual report of the Secretary-General on regional cooperation in the economic, social and related fields, which is submitted to the Economic and Social Council at its substantive session, and provides the Council with substantive servicing during its consideration of the item on regional cooperation. UN 16-باء-3 والمكتب مسؤول عن إعداد التقرير السنوي للأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة، ويتم تقديم التقرير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية، كما يقدم المكتب خدمات فنية إلى المجلس أثناء نظره في البند المتعلق بالتعاون الإقليمي.
    18B.3 The Office is responsible for the preparation of the annual report of the Secretary-General on regional cooperation in the economic, social and related fields, which is submitted to the Economic and Social Council at its substantive session, and provides substantive servicing to the Council during its consideration of the item on regional cooperation. UN 18 باء - 3 والمكتب مسؤول عن إعداد التقرير السنوي للأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة، الذي يقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية، ويقدم خدمات فنية إلى المجلس أثناء نظره في البند المتعلق بالتعاون الإقليمي.
    11. The Oversight Committee shall contribute to the preparation of the annual report of the Secretary-General to the General Assembly on the review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations, explaining the measures taken to strengthen accountability in the Secretariat and the results achieved. UN 11 - وسوف تساهم اللجنة أيضا في إعداد التقرير السنوي للأمين العام الذي يقدم إلى الجمعية العامة بشأن استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة مبينة التدابير المتخذة لتحسين المساءلة في الأمانة العامة وما تحقق من نتائج في هذا الصدد.
    :: In October 2006, the United Nations Resident Coordinator and UNICEF Representative were invited to discuss the Myanmar component of the annual report of the Secretary-General on children and armed conflict with the Deputy Director-General for International Organizations of the Ministry of Foreign Affairs. UN :: في تشرين الأول/أكتوبر 2006، تلقى منسق الأمم المتحدة المقيم وممثل اليونيسيف دعوة لمناقشة الجزء المتعلق بميانمار في التقرير السنوي للأمين العام بشأن الأطفال والصراع المسلح مع نائب المدير العام لشؤون المنظمات الدولية في وزارة الخارجية.
    The purpose of the annual report of the Secretary-General on the coordination of space-related activities within the United Nations system is to provide United Nations entities with a strategic tool to further inter-agency cooperation and avoid duplication of efforts related to the use of various space applications. UN 2- والقصد من التقرير السنوي للأمين العام عن تنسيق الأنشطة ذات الصلة بالفضاء داخل منظومة الأمم المتحدة هو أن يزوّد هيئات الأمم المتحدة بأداة استراتيجية من أجل مواصلة تعزيز التعاون فيما بين الوكالات وتجنب ازدواجية الجهود المتصلة باستخدام التطبيقات الفضائية المختلفة.
    70. As chair of the Headquarters Task Force on Children and Armed Conflict, the Special Representative convenes 16 departments, agencies, funds and programmes in order to consult on child protection issues of concern and the preparation of the annual report of the Secretary-General on children and armed conflict. UN 70 - تقوم الممثلة الخاصة، بوصفها رئيسة لفرقة العمل المعنية بالأطفال والنزاع المسلح بالمقر، بعقد اجتماعات لـ 16 إدارة ووكالة وصندوق وبرنامج من أجل التشاور بشأن القضايا المهمة في مجال حماية الطفل، وبشأن إعداد التقرير السنوي للأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح.
    The Department provides statistics on the total number of meetings contained in table 7 of annex III of the annual report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/65/122). UN تقدم الإدارة إحصاءات عن مجموع عدد الاجتماعات الواردة في الجدول 7 من المرفق الثالث من التقرير السنوي للأمين العام عن خطة المؤتمرات (A/65/122).
    In its report, the Committee recommended that the Assembly endorse the conclusions and recommendations contained in paragraphs 106 to 114 of the annual report of the Secretary-General on the United Nations system support for the New Partnership for Africa's Development (E/AC.51/2013/6). UN وأوصت اللجنة في تقريرها الجمعية العامة بأن تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في الفقرات من 106 إلى 114 من التقرير السنوي للأمين العام عن دعم منظومة الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا (E/AC.51/2013/6).
    3. Takes note of the annual report of the Secretary-General on strengthening and coordinating United Nations rule of law activities; UN 3 - تحيط علما بالتقرير السنوي للأمين العام عن تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وتنسيقها()؛
    2. Takes note of the annual report of the Secretary-General on strengthening and coordinating United Nations rule of law activities; UN 2 - تحيط علما بالتقرير السنوي للأمين العام عن تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وتنسيقها()؛
    25.27 A provision of $93,600, reflecting negative growth of $5,300, is proposed for the following expenditures: (a) external printing and binding of the media version of the annual report of the Secretary-General on the work of the Organization in the six official languages ($61,500); and (b) subscription to news agency services ($32,100). UN ٥٢-٧٢ يقترح إدراج مبلغ ٦٠٠ ٩٣ دولار، الذي يعكس نموا سلبيا قدره ٣٠٠ ٥٣ دولار لتغطية النفقات التالية: )أ( الطباعة والتجليد الخارجيان لنص تقرير اﻷمين العام السنوي عن أعمال المنظمة الذي يوزع على وسائط اﻹعلام باللغات الرسمية الست )٥٠٠ ٦١ دولار(؛ )ب( والاشتراك في خدمات وكالات اﻷنباء )١٠٠ ٣٢ دولار(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus