"of the anti-discrimination unit" - Traduction Anglais en Arabe

    • وحدة مناهضة التمييز
        
    • وحدة مكافحة التمييز
        
    • لوحدة مناهضة التمييز
        
    • وحدة مناهضة العنصرية
        
    They stressed that the High Commissioner needed to strengthen the capacity of the Anti-Discrimination Unit in this regard. UN وشدّدت هذه الوفود على ضرورة أن تتخذ المفوضية السامية ما يلزم من إجراءات لتعزيز قدرة وحدة مناهضة التمييز في هذا الصدد.
    The anti-racial discrimination activities of the Anti-Discrimination Unit of the Office of the High Commissioner; UN `5` الأنشطة المناهضة للتمييز العنصري التي تضطلع بها وحدة مناهضة التمييز التابعة للمفوضة السامية؛
    His delegation welcomed the establishment of the Anti-Discrimination Unit, and hoped that it would be provided with the necessary support. UN وقال إن وفده يرحب بإنشاء وحدة مناهضة التمييز ويأمل في توفير الدعم اللازم لها.
    The establishment of the Anti-Discrimination Unit within the Office of the High Commissioner was also a welcome step, and his delegation urged the allocation of sufficient funds for its important mandate. UN وقال أيضاً إن إنشاء وحدة مكافحة التمييز في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان كان خطوة تستحق الترحيب، وإن وفده يحث على تخصيص أموال كافية للنهوض بأعباء ولايتها الهامة.
    16. At the 3rd meeting, the Acting Coordinator of the Anti-Discrimination Unit of the Office of the High Commissioner for Human Rights informed the Working Group about activities undertaken by the Unit to follow up on and implement the Declaration and Programme of Action of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. UN 16- وفي الجلسة الثالثة، أبلغ المنسق بالنيابة لوحدة مناهضة التمييز التابعة لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان الفريق العامل بالأنشطة التي اضطلعت بها الوحدة لمتابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    (v) The anti-racial discrimination activities of the Anti-Discrimination Unit of the Office of the High Commissioner; UN `5 ' الأنشطة المناهضة للتمييز العنصري التي تضطلع بها وحدة مناهضة التمييز التابعة للمفوضة السامية؛
    Progress report of the High Commissioner for Human Rights on the realignment of work and name of the Anti-Discrimination Unit UN التقرير المرحلي المقدم من المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن المواءمة بين عمل وحدة مناهضة التمييز واسمها
    Progress report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the realignment of work and name of the Anti-Discrimination Unit UN التقرير المرحلي لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن المواءمة بين عمل وحدة مناهضة التمييز واسمها
    Progress report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the realignment of work and name of the Anti-Discrimination Unit UN التقرير المرحلي لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن المواءمة بين عمل وحدة مناهضة التمييز واسمها
    Progress report of the High Commissioner on Human Rights on the realignment of work and name of the Anti-Discrimination Unit UN التقرير المرحلي المقدم من المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن المواءمة بين عمل وحدة مناهضة التمييز واسمها
    5. The Commission on Human Rights, in paragraph 13 of its resolution 2002/68, welcomed the establishment of the Anti-Discrimination Unit. UN ٥ - ورحبت لجنة حقوق الإنسان، في الفقرة 13 من قرارها 2002/68، بإنشاء وحدة مناهضة التمييز.
    He stressed his Office's commitment to combating racism and elaborated specifically on the activities of the Anti-Discrimination Unit in this field. UN وأكد التزام المفوضية بمكافحة العنصرية، وأسهب بصورة خاصة في عرض الأنشطة التي تضطلع بها وحدة مناهضة التمييز في هذا الميدان.
    Angola wanted to work with other States to correct such inequities at the regional and international levels, and therefore welcomed the establishment of the Anti-Discrimination Unit in the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN وتريد أنغولا العمل مع الدول الأخرى لتصحيح حالات الظلم هذه على الصعيدين الإقليمي والدولي، ولذلك ترحب بإنشاء وحدة مناهضة التمييز في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    The Coordinator of the Anti-Discrimination Unit (ADU) presented an overview of the follow-up measures taken by OHCHR in response to the recommendations of the second session of the Working Group. UN وقدم منسق وحدة مناهضة التمييز عرضاً عاماً لتدابير المتابعة التي اتخذتها مفوضية حقوق الإنسان استجابة لتوصيات الفريق العامل في دورته الثانية.
    10. The Advisory Committee also recommends that, whenever possible, efforts should be made to supplement the work of the Anti-Discrimination Unit, and other activities relating to the follow-up to the Conference, with voluntary contributions. UN 10 - وتوصي أيضا اللجنة الاستشارية ببذل جهود، حيثما أمكن، لتكميل عمل وحدة مناهضة التمييز والأنشطة الأخرى المتصلة بمتابعة المؤتمر، باستعمال التبرعات.
    :: Programme Assistant (one General Service): to provide administrative support to the work of the Anti-Discrimination Unit; UN :: وظيفة مساعد برامج (وظيفة من فئة الخدمات العامة): لتوفير الدعم الإداري للأعمال التي تقوم بها وحدة مناهضة التمييز.
    (a) Establishment of the Anti-Discrimination Unit, within the Activities and Programmes Branch, to ensure, initiate, mainstream and monitor implementation of the Durban Declaration and Programme of Action: UN (أ) إنشاء وحدة مناهضة التمييز التابعة لفرع الأنشطة والبرامج، لكفالة بدء وإدماج ورصد تنفيذ إعلان وبرنامج عمل دربان.
    :: Programme Assistant (one General Service): to provide administrative support to the work of the Anti-Discrimination Unit; UN :: مساعد البرامج (1 من فئة الخدمات العامة): لتوفير الدعم الإداري للأعمال التي تقوم بها وحدة مناهضة التمييز.
    Brazil also supported the activities of the Anti-Discrimination Unit of the Office of the High Commissioner. UN وقالت إن البرازيل تدعم أيضا أنشطة وحدة مكافحة التمييز التابعة لمفوضية حقوق الإنسان.
    Establishment of the Anti-Discrimination Unit UN إنشاء وحدة مكافحة التمييز
    6. The Committee requested and was provided with information on the provisional structure of the Anti-Discrimination Unit and on the breakdown of the cost of five regional meetings. (See the annexes to the present report.) UN 6 - وطلبت اللجنة معلومات عن الهيكل المؤقت لوحدة مناهضة التمييز وعن توزيع تكلفة الاجتماعات الإقليمية الخمسة، وحصلت على تلك المعلومات. (انظر مرفق هذا التقرير)
    39. Encourages improvements in the current efforts of the Anti-Discrimination Unit in providing strong leadership and greater support to the mechanisms created by the Commission on Human Rights to follow up the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action; IV UN 39 - تشجع على إجراء تحسينات في الجهود التي تبذلها وحدة مناهضة العنصرية حاليا في مجال توفير قيادة قوية ودعم أكبر للآليات التي أنشأتها لجنة حقوق الإنسان لمتابعة تنفيذ إعلان وبرنامج عمل دوربان؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus