"of the application of the noblemaire principle" - Traduction Anglais en Arabe

    • تطبيق مبدأ نوبلمير
        
    • لتطبيق مبدأ نوبلمير
        
    Therefore, she requested the Commission not to postpone the review of the application of the Noblemaire principle. UN لذا، طلبت الممثلة من اللجنة ألا تؤجل استعراض تطبيق مبدأ نوبلمير.
    The review of the application of the Noblemaire principle had provided the opportunity for such a review, as noted in paragraph 12 above. UN وقد أتاح استعراض تطبيق مبدأ نوبلمير فرصة ﻹجراء مثل هذا الاستعراض، على النحو المشار إليه في الفقرة ١٢ أعلاه.
    That decision was untenable in the context of the application of the Noblemaire principle. UN ويتعذر الدفاع عن هذا القرار في سياق تطبيق مبدأ نوبلمير.
    That decision was untenable in the context of the application of the Noblemaire principle. UN ويتعذر الدفاع عن هذا القرار في سياق تطبيق مبدأ نوبلمير.
    The Commission's review of the application of the Noblemaire principle included a comprehensive study of the measurement procedures used to determine remuneration levels on both sides. UN واستعراض اللجنة لتطبيق مبدأ نوبلمير قد تضمن دراسة شاملة ﻷساليب القياس المستخدمة في تحديد مستويات اﻷجور على كلا الجانبين.
    It also endorsed the intention to study all the aspects of the application of the Noblemaire principle and to report thereon to the General Assembly at its forty-ninth session. UN وذكر أنها تؤيد كذلك العزم على دراسة جميع أوجه تطبيق مبدأ نوبلمير وعلى تقديم تقرير بشأن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    At its forty-seventh and forty-eighth sessions, the General Assembly had requested the Commission to study all aspects of the application of the Noblemaire principle so as to bring up to date the way in which the Professional staff were remunerated. UN وفي الدورتين السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة أن تدرس كافة جوانب تطبيق مبدأ نوبلمير حتى تستكمل طريقة حساب أجور موظفي الفئة الفنية.
    The Nordic countries regretted that ICSC had been unable to complete its study on all aspects of the application of the Noblemaire principle. UN وتأسف وفود بلدان أوروبا الشمالية لعدم تمكن لجنة الخدمة المدنية الدولية من إنهاء دراستها لمختلف جوانب تطبيق مبدأ نوبلمير.
    It was reviewed more substantively at the forty-second session in the context of the application of the Noblemaire principle (see paras. 224-241 above). UN ثم جرى استعراضها بشكل أكثر تفصيلا في الدورة الثانية واﻷربعين في سياق تطبيق مبدأ نوبلمير )أنظر الفقرات ٢٢٤ - ٢٤١ أدناه(.
    It was reviewed more substantively at the forty-second session in the context of the application of the Noblemaire principle (see paras. 224-241 above). UN ثم جرى استعراضها بشكل أكثر تفصيلا في الدورة الثانية واﻷربعين في سياق تطبيق مبدأ نوبلمير )أنظر الفقرات ٢٢٤ - ٢٤١ أدناه(.
    The record of the Commission's deliberations on the review of the application of the Noblemaire principle reflected the different perspectives of individual members. UN ٢٥ - وسجل مداولات اللجنة بشأن استعراض تطبيق مبدأ نوبلمير يعكس وجهات النظر المختلفة لدى كل عضو من اﻷعضاء.
    95. The Commission then reviewed the Assembly's request that ICSC study all aspects of the application of the Noblemaire principle with a view to ensuring the competitiveness of the United Nations common system. UN ٩٥ - ثم استعرضت اللجنة طلب الجمعية العامة أن تدرس لجنة الخدمة المدنية الدولية جميع جوانب تطبيق مبدأ نوبلمير بهدف ضمان القدرة التنافسية للنظام الموحد لﻷمم المتحدة.
    (a) The review concerning all aspects of the application of the Noblemaire principle indicated that the principle had been subject to a series of different formulations since 1921. UN )أ( يبين الاستعراض المتعلق بجميع جوانب تطبيق مبدأ نوبلمير أن المبدأ كان موضع سلسلة من الصياغات المختلفة منذ عام ١٩٢١.
    (a) The review concerning all aspects of the application of the Noblemaire principle indicated that the principle had been subject to a series of different formulations since 1921. UN )أ( يبين الاستعراض المتعلق بجميع جوانب تطبيق مبدأ نوبلمير أن المبدأ كان موضع سلسلة من الصياغات المختلفة منذ عام ١٩٢١.
    1. Notes with regret that the International Civil Service Commission has not yet completed the studies on all aspects of the application of the Noblemaire principle and all other related studies; UN ١ - تلاحظ مع اﻷسف أن لجنة الخدمة المدنية الدولية لم تنجز بعد الدراسات المتصلة بجميع جوانب تطبيق مبدأ نوبلمير وكل الدراسات اﻷخرى التي تتصل بها؛
    It was clear that the Commission had followed the instructions of the General Assembly, in its resolution 47/216, to study all aspects of the application of the Noblemaire principle with a view to ensuring the competitiveness of the common system. UN ومن الواضح أن اللجنة التزمت بتعليمات الجمعية العامة الواردة في قرارها ٧٤/٦١٢، والتي تقضي بدراسة تطبيق مبدأ نوبلمير بجميع جوانبه بقصد ضمان القدرة التنافسية للنظام الموحد.
    Recalling its resolutions related to the study of all aspects of the application of the Noblemaire principle, Resolution 46/191 A, sects. UN إذ تشير الى قراراتها ذات الصلة بدراسة جميع جوانب تطبيق مبدأ نوبلمير)٥(،
    In the course of the previous three years, the General Assembly had repeatedly asked the Commission to study all aspects of the application of the Noblemaire principle, which was the basis for the remuneration of the international Professional staff of the common system. UN ٦ - وأردف قائلا إن الجمعية العامة طلبت مرارا إلى اللجنة خلال السنوات الثلاث السابقة دراسة كافة جوانب تطبيق مبدأ نوبلمير الذي يشكل أساس نظام اﻷجور للموظفين الفنيين الدوليين في النظام الموحد.
    138. The Commission emphasized at the outset the need to link its discussion of the 1997 base/floor adjustment to the recommendations it had made in 1995 as part of its review of the application of the Noblemaire principle. UN ١٣٨ - أكدت اللجنة منذ البداية على ضرورة ربط مناقشتها لتسوية المرتبات اﻷساسية/الدنيا لعام ١٩٩٧ بالتوصيات التي كانت قدمتها في عام ١٩٩٥ كجزء من استعراضها لتطبيق مبدأ نوبلمير.
    The basic concern of ACC, as repeatedly conveyed to both ICSC and the General Assembly, is thus to achieve a significant updating of the application of the Noblemaire principle that would reflect, inter alia, the internationalization of the labour market. UN ومن ثم يتمثل الاهتمام اﻷساسي للجنة التنسيق الادارية، كما أعربت عنه مرارا وتكرارا لكل من لجنة الخدمة المدنية الدولية والجمعية العامة، في إجراء تحديث هام لتطبيق مبدأ نوبلمير يعكس، في جملة أمور، إضفاء الطابع الدولي على سوق العمل.
    The Commission shared the disappointment of some members of the Committee that it had not made more progress on its review of the application of the Noblemaire principle. UN ٦١ - ومضى الى القول إن لجنة الخدمة المدنية الدولية تشاطر بعض أعضاء اللجنة الخامسة إحساسهم بخيبة اﻷمل إزاء عدم إحراز مزيد من التقدم في استعراضها لتطبيق مبدأ نوبلمير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus