"of the articles on state responsibility" - Traduction Anglais en Arabe

    • من المواد المتعلقة بمسؤولية الدول
        
    • من المواد المتعلقة بمسؤولية الدولة
        
    • للمواد المتعلقة بمسؤولية الدول
        
    • للمواد المتعلقة بمسؤولية الدولة
        
    • المواد بشأن مسؤولية الدولة
        
    • بالمواد المتعلقة بمسؤولية الدول
        
    • في المواد المتعلقة بمسؤولية الدول
        
    Therefore, draft article 4 should be based on article 5 of the articles on State responsibility rather than on article 4. UN ولذلك يجب أن يستند مشروع المادة 4 إلى المادة 5 من المواد المتعلقة بمسؤولية الدول لا إلى المادة 4.
    Some cases of member States' responsibility find a parallel in Chapter IV of Part One of the articles on State responsibility. UN وتجد بعض حالات مسؤولية الدول الأعضاء ما يوازيها في الفصل الرابع من الباب الأول من المواد المتعلقة بمسؤولية الدول.
    It would therefore be preferable to include in the draft articles a provision similar to article 48 of the articles on State responsibility. UN ولذا فمن الأفضل أن يدرج في مشاريع المواد حكم شبيه بالمادة 48 من المواد المتعلقة بمسؤولية الدول.
    If it was established in a particular situation that the international organization was entitled to resort to countermeasures, the restrictions listed in articles 49 to 53 of the articles on State responsibility would apply. UN إذا كانت قد أنشئت في حالة خاصة يحق فيها للمنظمة الدولية أن تلجأ إلى تدابير مضادة، انطبقت القيود المدرجة في القوائم في المواد 49 إلى 53 من المواد المتعلقة بمسؤولية الدولة.
    The complex nature of the relationship between States and international organizations had become fully apparent when the Commission had attempted to apply the content of the provisions contained in chapter IV of Part One of the articles on State responsibility to the relationship between international organizations and States. UN وقد أصبح الطابع المعقد للعلاقة بين الدول والمنظمات الدولية ظاهراً بالكامل عندما حاولت اللجنة تطبيق محتوى الأحكام الواردة في الفصل الرابع من الجزء الأول من المواد المتعلقة بمسؤولية الدولة على العلاقة بين المنظمات الدولية والدول.
    333. The Commission was beginning the substantive discussion of the articles on State responsibility on second reading, which merited two observations. UN ٣٣٣ - بدأت اللجنة في إجراء مناقشة موضوعية للمواد المتعلقة بمسؤولية الدول في القراءة الثانية، اﻷمر الذي يستأهل ملاحظتين.
    However, despite that conclusion, draft articles 17 to 24 largely adopted the corresponding provisions of the articles on State responsibility. UN غير أنه على الرغم من هذا الاستنتاج، فإن مشاريع المواد من 17 إلى 24 تعتمد بدرجة كبيرة الأحكام المقابلة للمواد المتعلقة بمسؤولية الدولة.
    Accordingly, a saving clause, modelled on article 59 of the articles on State responsibility, would be needed. UN وعليه، ثمة حاجة إلى وضع شرط وقائي يصاغ على منوال المادة 59 من المواد المتعلقة بمسؤولية الدول.
    Article 4 of the articles on State responsibility adopted by the International Law Commission is abundantly clear on this point. UN فالمادة 4 من المواد المتعلقة بمسؤولية الدول التي اعتمدتها لجنة القانون الدولي واضحة تماما في هذه النقطة.
    The solution adopted by the Commission in draft articles 40 and 41 reflects the provisions of articles 40 and 41 of the articles on State responsibility. UN ويعكس الحل الذي اعتمدته اللجنة في مشروعي المادتين 40 و 41 أحكام المادتين 40 و 41 من المواد المتعلقة بمسؤولية الدول.
    As a result, it is still useful to include a provision similar to article 3 of the articles on State responsibility. UN ولذلك، ما زال من المفيد إدراج حكم مماثل للمادة 3 من المواد المتعلقة بمسؤولية الدول.
    25. Comment 6 to article 4 of the articles on State responsibility underlines the broad nature of this principle and emphasizes that the reference to State organs in this provision: UN 25 - ويشدد التعليق 6 على المادة 4 من المواد المتعلقة بمسؤولية الدول على الطابع العام لهذا المبدأ، ويؤكد أن الإشارة إلى أجهزة الدولة في هذا الحكم:
    She saw no reason why the rules set forth in articles 49 to 53 of the articles on State responsibility could not be applied to international organizations in such a case. UN وقالت إنها لا ترى سببا لعدم تطبيق القواعد الواردة في المواد من 49 إلى 53 من المواد المتعلقة بمسؤولية الدول على المنظمات الدولية في مثل هذه الحالة.
    She agreed that it was unnecessary to replicate the issues addressed in articles 9 and 10 of the articles on State responsibility in the context of international organizations. UN وتوافق على أنه لا ضرورة لتكرار المسائل التي عولجت في المادتين 9 و 10 من المواد المتعلقة بمسؤولية الدول في سياق المنظمات الدولية.
    On the topic of breach of an international obligation, the study could usefully draw on the analogous principles set forth in chapter III of the articles on State responsibility. UN وفي موضوع الإخلال بالتزام دولي، يمكن للدراسة أن تستفيد من المبادئ المماثلة الواردة في الفصل الثالث من المواد المتعلقة بمسؤولية الدول.
    He wondered whether the State would have the right to take countermeasures, in accordance with article 52 of the articles on State responsibility, before local remedies had been exhausted. UN وتساءل عما إذا كان للدولة الحق في اتخاذ تدابير مضادة، وفقا للمادة 52 من المواد المتعلقة بمسؤولية الدول قبل استنفاذ سُبل الانتصاف المحلية.
    For non-member States or organizations, the obligation to cooperate with a view to bringing to an end the breach of a peremptory norm under general international law followed from the reasoning given by the Commission itself for article 41 of the articles on State responsibility. UN وبالنسبة للدول غير الأعضاء أو المنظمات، فإن الالتزام بالتعاون بغية وضع حد لخرق قاعدة قطعية بموجب القانون الدولي العام يترتب على البرهنة التي قدمتها اللجنة ذاتها للمادة 41 من المواد المتعلقة بمسؤولية الدولة.
    Hence, in Part Two of the draft articles, the Special Rapporteur had been right to follow the provisions of the corresponding part of the articles on State responsibility while duly reflecting the specific features of international organizations in draft article 35, paragraph 2, and draft article 43. UN ومن ثَم في الجزء الثاني من مشاريع المواد، كان المقرر الخاص محقا في اتباع أحكام الجزء المقابل من المواد المتعلقة بمسؤولية الدولة بينما تعكس على النحو الواجب السمات المحددة للمنظمات الدولية في الفقرة 2 من مشروع المادة 35 ومشروع المادة 43.
    Similarly, the phrase " aids or assists " in draft articles 13 and 57 also appeared in article 16 of the articles on State responsibility. UN وبالمثل، فإن عبارة " تُعين أو تُساعد " الواردة في المادتين 13 و 57 وردت أيضا في المادة 16 من المواد المتعلقة بمسؤولية الدولة.
    The draft articles were the logical counterpart of the articles on State responsibility but were based too closely on that model. UN فمشاريع المواد هي المقابل المنطقي للمواد المتعلقة بمسؤولية الدول ولكنها تستند إلى ذلك النموذج استناداً أشد من اللازم.
    However, it remained concerned about the wholesale application of the articles on State responsibility to international organizations without proper consideration of the important differences between States and organizations and with no allowance for the diversity of types of international organization and of their functions. UN غير أنه ما زال يشعر بالقلق إزاء التطبيق الكلي للمواد المتعلقة بمسؤولية الدولة إزاء المنظمات الدولية دون الاعتبار الصحيح للاختلافات الهامة بين الدول والمنظمات وبدون السماح بالتنوع في أنواع المنظمات ووظائفها.
    Such a clarification would also be in line with the commentary to article 21 of the articles on State responsibility. UN وسيكون مثل هذا التوضيح متماشياً مع التعليق على المادة 21 من المواد بشأن مسؤولية الدولة.
    In terms of one proposal, the General Assembly could take note of the articles on State responsibility as a restatement of international law, without redrafting the articles. UN وجاء في مقترح أن بإمكان الجمعية العامة أن تحيط علما بالمواد المتعلقة بمسؤولية الدول بوصف ذلك تعديلا لبعض نصوص القانون الدولي، دون إعادة صياغة المواد.
    His Government continued to have concerns, therefore, about the wholesale application in some places of the articles on State responsibility to international organizations, without giving proper consideration to the difference between States and international organizations. UN ومن ثم، لا تزال حكومته تشعر بالقلق إزاء التطبيق " بالجملة " المشمول ببعض المواضع في المواد المتعلقة بمسؤولية الدول إزاء المنظمات الدولية من دون إيلاء الاعتبار الملائم للاختلاف بين الدول والمنظمات الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus