Alternate representative of the Asian-African Legal Consultative Committee to the World Conference on Human Rights, Vienna, 1993 | UN | ممثل مناوب للجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية في المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان، فيينا، 1993 |
Leader of the Indian delegations to meetings of the Asian-African Legal Consultative Committee (since 1985). | UN | رئيس الوفود الهندية في اجتماعات اللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية منذ عام 1985. |
These include, inter alia, the regional arbitration centres of the Asian-African Legal Consultative Committee in Kuala Lumpur; Cairo; Lagos; and Teheran. | UN | ويشمل هذا في جملة أمور مراكز التحكيم الإقليمية التابعة للجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية في كوالالمبور، والقاهرة، ولاغوس، وطهران. |
Briefing by the President of the International Court of Justice to Member States of the Asian-African Legal Consultative Organization (AALCO) | UN | إحاطة يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية للدول الأعضاء في المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
8. As a founding member of the Asian-African Legal Consultative Committee, Myanmar fully supported the goals of the Decade. | UN | ٨ - وتؤيد ميانمار بشكل كامل أهداف العقد بوصفها عضوا مؤسسا للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية الافريقية. |
Briefing by the President of the International Court of Justice to State members of the Asian-African Legal Consultative Organization (AALCO) | UN | إحاطة يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية للدول الأعضاء في المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
Briefing by the President of the International Court of Justice to State members of the Asian-African Legal Consultative Organization (AALCO) | UN | إحاطة يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية للدول الأعضاء في المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
Briefing by the President of the International Court of Justice to State members of the Asian-African Legal Consultative Organization (AALCO) | UN | إحاطة يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية للدول الأعضاء في المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
Briefing by the President of the International Court of Justice to State members of the Asian-African Legal Consultative Organization (AALCO) | UN | إحاطة يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية للدول الأعضاء في المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
I should also like to recall that Indonesia had the privilege of hosting the historic Bandung 1955 Conference of the Asian-African States. | UN | أود أيضا التذكير بأن إندونيسيا كان لها شرف استضافة مؤتمر باندونغ التاريخي للدول الآسيوية الأفريقية في عام 1955. |
As I observed when inaugurating the fiftieth anniversary meeting of the Asian-African Legal Consultative Organization in Colombo three months ago, the dumping of commercial and industrial goods manufactured in developed countries imperils the economies of many Asian and African countries represented here. | UN | كما لاحظت عند افتتاح اجتماع الذكرى السنوية الخمسين لإنشاء المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية في كولومبو قبل ثلاثة أشهر، يهدد إغراق السلع التجارية والصناعية المصنعة في البلدان المتقدمة النمو اقتصادات العديد من البلدان الآسيوية والأفريقية الممثلة هنا. |
It reports on the various activities of the Asian-African Legal Consultative Organization (AALCO) during the biennium July 2002-July 2004. | UN | ويعرض التقرير لمختلف أنشطـة المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية في فترة السنتين تموز/يوليه 2002 - تموز/يوليه 2004. |
The coordinating role of regional bodies had been recognized during the recently concluded meeting of the Asian-African Legal Consultative Organization (AALCO) held in Seoul. | UN | وتم الاعتراف بالدور التنسيقي للهيئات الإقليمية أثناء الاجتماع الأخير الذي انعقد في سيول للمنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية. |
Representative of the ILC at the thirty-fifth session of the Asian-African Legal Consultative Committee (AALCC) (Manila, March 1966). | UN | ممثل لجنة القانون الدولي في الدورة الخامسة والثلاثين للجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية (مانيلا، آذار/مارس 1996). |
There will be meetings of the Asian-African Legal Consultative Committee on Thursday, 26, and Friday, 27 October 2000, from 10 a.m. to 1. p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m. in Conference Room 6. | UN | تجتمع اللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية يومي الخميس، 26 والجمعة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 6. |
There will be meetings of the Asian-African Legal Consultative Committee on Thursday, 26, and Friday, 27 October 2000, from 10 a.m. to 1. p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m. in Conference Room 6. | UN | تجتمع اللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية يومي الخميس، 26 والجمعة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 6. |
There will be meetings of the Asian-African Legal Consultative Committee on Thursday, 26, and Friday, 27 October 2000, from 10 a.m. to 1. p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m. in Conference Room 6. | UN | تجتمع اللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية يومي الخميس، 26 والجمعة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 6. |
There will be meetings of the Asian-African Legal Consultative Committee on Thursday and Friday, 26 and 27 October 2000, from 10 a.m. to 1. p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m. in Conference Room 6. | UN | تجتمع اللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية يومي الخميس، 26 والجمعة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 6. |
The President: I thank the Secretary-General of the Asian-African Legal Consultative Committee for his statement. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر اﻷمين العام للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية الافريقية على بيانه. |
The Asian-African Summit in 2005 is expected to adopt a new strategic partnership between Asia and Africa and thereby to reinvigorate the important contributions of the Asian-African Conference of 1955 to the promotion of a just and equitable world order. | UN | ومن المتوقع أن يعتمد مؤتمر القمة الآسيوي الأفريقي في عام 2005 شراكة استراتيجية جديدة بين آسيا وأفريقيا، ومن ثم يستعيد حيوية الإسهامات الهامة للمؤتمر الآسيوي الأفريقي لعام 1955 في تعزيز قيام نظام عالمي أكثر عدلا وإنصافا. |
This firm solidarity was reaffirmed in the Declaration adopted during the observance, in Bandung in April 1995, of the fortieth anniversary of the Asian-African Conference. | UN | وقد تأكد هذا التضامن القوي في اﻹعلان الذي اعتمد في باندونغ في نيسان/أبريل ١٩٩٥ أثناء الاحتفال بالذكرى اﻷربعين للمؤتمر اﻵسيوي الافريقي. |