"of the audit advisory" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاستشارية لمراجعة الحسابات
        
    • الاستشارية للمراجعة
        
    • الاستشارية في ما
        
    • استشارية لمراجعة الحسابات
        
    The chairperson of the Audit Advisory Committee will be invited to attend the Executive Board session when the annual report is presented. UN ويدعى رئيس اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات إلى حضور دورة المجلس التنفيذي عند عرض التقرير السنوي.
    Annual report of the Audit Advisory Committee for the calendar year 2009 UN التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات عن السنة التقويمية 2009
    Annual report of the Audit Advisory Committee 2 UN التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات
    Management response to the annual report of the Audit Advisory Committee 12 UN رد الإدارة على التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات
    The Board is pleased to note the progress in the work of the Audit Advisory Committee, which has been the subject of previous recommendations. UN ويسر المجلس أن يلاحظ التقدم الذي أحرزته اللجنة الاستشارية للمراجعة في عملها الذي صدرت بشأنه توصيات سابقة.
    Annual report of the Audit Advisory Committee for the calendar year 2010 UN التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات عن السنة التقويمية 2010
    The roles and responsibilities of the Audit Advisory Committee are set forth in its terms of reference approved by the Executive Director. UN ويُنص على أدوار اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات ومسؤولياتها في اختصاصاتها المعتمدة من المدير التنفيذي.
    Annual report of the Audit Advisory Committee 2 UN التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات
    Management response to the annual report of the Audit Advisory Committee 11 UN رد الإدارة على التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات
    Management response to the report of the Audit Advisory Committee UN رد الإدارة على تقرير اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات
    Annual report of the Audit Advisory Committee 2 UN التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات
    Management response to the annual report of the Audit Advisory Committee 9 UN رد الإدارة على التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات
    The minutes of each of the meetings of the Audit Advisory Committee were prepared by the secretariat of the Committee and approved by the members of the Committee. UN أعدت أمانة اللجنة محاضر كل من اجتماعات اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات واعتمدها أعضاء اللجنة.
    The roles and responsibilities of the Audit Advisory Committee are set forth in its terms of reference approved by the Executive Director. UN وتنص اختصاصات اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات المعتمدة من المدير التنفيذي أدوار اللجنة ومسؤولياتها.
    The annual report of the Audit Advisory Committee was available on the Executive Board website. UN ويمكن الحصول على التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي.
    The annual report of the Audit Advisory Committee was available on the Executive Board website. UN ويمكن الحصول على التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي.
    :: Report of the Audit Advisory Committee UN :: تقرير اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات
    Management response to the report of the Audit Advisory Committee UN رد الإدارة على تقرير اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات
    :: Report of the Audit Advisory Committee UN :: تقرير اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات
    The oversight roles and responsibility of the Audit Advisory Committee are set down in its terms of reference approved by the Executive Director. UN ويرد بيان المهام والمسؤوليات المتعلقة بالرقابة للجنة الاستشارية للمراجعة في اختصاصاتها التي أقرتها المديرة التنفيذية.
    Annual report of the Audit Advisory Committee for the calendar year 2011 UN التقرير السنوي للجنة الاستشارية للمراجعة عن السنة التقويمية 2011
    UNFPA appreciates the guidance of the Audit Advisory Committee in developing a robust enterprise risk management framework. UN ويقدر الصندوق توجيهات اللجنة الاستشارية في ما يتعلق بإعداد إطار قوي لإدارة مخاطر المؤسسات.
    Delegations commended the creation of the Audit Advisory Committee (AAC) and supported holding discussions with the committee at the annual sessions of the Executive Board. UN وأثنت الوفود على إنشاء لجنة استشارية لمراجعة الحسابات وأعربت عن دعمها لعقد مناقشات مع اللجنة أثناء انعقاد الدورات السنوية للمجلس التنفيذي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus