"of the book" - Traduction Anglais en Arabe

    • من الكتاب
        
    • للكتاب
        
    • هذا الكتاب
        
    • من كتاب
        
    • صدور الكتاب
        
    • في الكتاب
        
    • الكتاب المعنون
        
    • كتاب بعنوان
        
    • عن الكتاب
        
    • لكتاب
        
    • الكتاب الذي
        
    • صفحات الكتاب
        
    • الكتاب في
        
    • الكتابِ
        
    • مِن الكتاب
        
    One-third of all schools participates in this programme and has been provided with 150,000 copies of the book. UN ويشترك ثلث المدارس جميعها في هذا البرنامج وتم تزويدها بما يبلغ 000 150 نسخة من الكتاب.
    Well, it's junk. It's not even part of the book. Open Subtitles حسناً، إنه نفايه إنه ليس حتى بجزء من الكتاب
    See. We should have gotten rid of the book when we had the chance. We don't know what's in that thing. Open Subtitles انظري ، كان يجب أن نتخلص من الكتاب ونحن لدينا الفرصة ، نحن لا نعرف ما بداخل هذا الشيء
    The first edition of the book will appear in English and Arabic. UN وستصدر الطبعة اﻷولى للكتاب بالانكليزية والعربية.
    Sections of the book will be posted on the United Nations home page; UN وسوف تعرض أبواب هذا الكتاب على موقع الأمم المتحدة على الشبكة؛
    I could see the scattered pages of the book he was writing. Open Subtitles استطعت رؤية صفحات مبعقرة من كتاب .كان يكتبه
    The launching of the book entitled Governing Globalization. UN تنظم جامعة الأمم المتحدة حفلا بمناسبة صدور الكتاب المعنون إدارة العولمة.
    Both stated that the disputed contribution to the book was written by Mr. T., but that this contribution had been edited and approved by Ms. Frevert, who was responsible for the publication of the book. UN وقد أعلن كلاهما أن الجزء موضع الخلاف الذي أُسهم به في الكتاب هو من تأليف السيد ت.، إلا أن السيدة فريفيرت، المسؤولة عن نشر الكتاب، قد حررت هذه المساهمة ووافقت عليها.
    They'd come out of the book, and she went into it. Open Subtitles لقد أتوا خارجين من الكتاب , و هي مضت لداخله
    The historical sections of the book will draw extensively on the UNHCR archives. UN وسوف تعتمد الأجزاء التاريخية من الكتاب اعتماداً كبيراً على محفوظات المفوضية.
    The first edition of the book came out in French in 2002 and the second edition in English will be published in 2003. UN وصدرت الطبعة الأولى من الكتاب باللغة الفرنسية في عام 2002 والطبعة الثانية باللغة الانكليزية في عام 2003.
    The first three chapters of the book were also made available online in Hungarian. UN وأتيحت أيضاً الفصول الثلاثة الأولى من الكتاب باللغة الهنغارية على شبكة الإنترنت.
    An updated version of the book is due to be published to mark the seventieth anniversary of the Court, which will be celebrated in 2016. UN ومن المقرر إصدار طبعة مستكملة من الكتاب للاحتفال بالذكرى السنوية السبعين لإنشاء المحكمة في عام 2016.
    In our comments below we draw upon the preliminary conclusions of the book. UN ونعتمد في تعليقاتنا أدناه على النتائج الأولية للكتاب.
    And then I read Peter medawar's brilliant review of the book, which is almost certainly the best negative book review ever written. Open Subtitles و من ثم قرأت مراجعة بيتر مدور للكتاب تقريباً أكثر كتاب سلبي يمكن أن يُكتب
    You got a copy of the book at home? Open Subtitles هل لديك نسخة من هذا الكتاب فى البيت؟
    Well, this one I kind of put together for you, just in case you need more herbs or potion vials or crystals, or, you know, CliffsNotes of the book of Shadows, just in case. Open Subtitles حسناً ، هذا الصندوق وضعت به بعض الأشياء من أجلك فقط في حال أردت مزيداً من الأعشاب أو زجاجات الجرع أو الكريستالات أو تعلمين ملاحظات من كتاب . الظلال ، فقط في حال
    The launch of the book entitled Governing Globalization. UN تنظم جامعة الأمم المتحدة حفلا بمناسبة صدور الكتاب المعنون إدارة العولمة.
    I want to do the film adaptation of the book. Open Subtitles اريد ان اصور الفلم تمامًا كما هو مكتوب في الكتاب
    On 28 October, he was a guest speaker in New York for the launch of the book Ready to Learn? UN وفي 28 تشرين الأول/أكتوبر شارك بوصفه متكلما زائرا في نيويورك لتدشين كتاب بعنوان: " Ready to Learn?
    Well, I read a review of the book, and I had to get my copy signed, so... Open Subtitles قرأت مراجعة عن الكتاب و كان يجب أن أحصل على نسختي الموقعة
    A cradle of civilization, Darfur has been, is still, and by the grace of God will continue to be the faithful custodian of the book of God, its recitation and related scholarship and practice. UN محافل مجد .. وأروقة علم، ومهد حضارة .. تلك هي دارفور التي كانت وما زالت وستظل، بإذن الله، الحافظ الأمين لكتاب الله تلاوة وعلما وعملا.
    When she was interviewed about the website, the police failed to ask her if she was the author of the book, which had been posted as a document on the website. UN وعندما استجوبتها الشرطة بخصوص الموقع الشبكي، لم تسألها إن كانت هي صاحبة الكتاب الذي نُشِرَ كوثيقة على الموقع.
    It's like you're trying to skip ahead to the end of the book. Open Subtitles هذا مثل تخطيك لكل صفحات الكتاب لتصل إلى الخاتمة
    Well, if my deciphering of the book is so pivotal, Open Subtitles حسنًا, إن كان فكي لرموز الكتاب في بالغ الأهمية
    We'll keep it out of the book. What do you say? Open Subtitles نحن سَنُبعدُه عن الكتابِ ماذا تَقُولُ؟
    I found the part of my story I took out of the book. Open Subtitles وجدت الجزء مِنْ قصّتي الذي انتزعته مِن الكتاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus