"of the bretton woods institutions and" - Traduction Anglais en Arabe

    • مؤسسات بريتون وودز
        
    • لمؤسسات بريتون وودز
        
    They fight against the plunder and demands of the Bretton Woods institutions and multinational companies. UN إنهم يكافحون التبذير ومطالب مؤسسات بريتون وودز والشركات المتعددة الجنسيات.
    This would help the Council to promote informal and formal dialogue between the executive boards of the Bretton Woods institutions and United Nations Member States. UN وهكذا يمكن للمجلس أن يعزز الحوار الرسمي وغير الرسمي بين مجالس إدارة مؤسسات بريتون وودز والدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    Reform of the Bretton Woods institutions and their engagement in the financing for development process UN إصلاح مؤسسات بريتون وودز ومشاركتها في عملية تمويل التنمية
    There is thus a need for a review of the Bretton Woods institutions and a revision of their policies so as to adapt them to current reality. UN ومن ثم تدعو الحاجة إلى إعادة النظر في مؤسسات بريتون وودز وتنقيح سياساتها حتى تتكيف مع الواقع الراهن.
    In the past, such space had been blocked by the loan conditions of the Bretton Woods institutions and other multilateral bodies. UN وفي الماضي، كان مثل هذا الحيز تعترضه شروط القروض لمؤسسات بريتون وودز وغيرها من الهيئات متعددة الأطراف.
    They contribute to discussions on relevant economic and social issues, provide information on policies and activities of the Bretton Woods institutions, and fully participate in discussions on coordination. UN ويسهمان كذلك في المناقشات المتعلقة بالمسائل الاقتصادية والاجتماعية ذات الصلة، ويقدمان المعلومات عن سياسات مؤسسات بريتون وودز وأهدافها، ويشتركان اشتراكا تاما في المناقشات المتعلقة بالتنسيق.
    In that connection, the role of the Bretton Woods institutions and the political will of Governments acquired an added importance. UN وفي هذا الصدد فإن دور مؤسسات بريتون وودز واﻹرادة السياسية للحكومات يكتسبان أهمية أكبر.
    That resolution also provided for monitoring mechanisms to follow up on the commitments of the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization. UN وينص ذلك القرار كذلك على آليات رصد تستهدف متابعة التزامات مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية.
    In many developing countries, there are pilot projects with joint involvement of the Bretton Woods institutions and United Nations agencies. UN ويوجد في الكثير من البلدان النامية برامج تجريبية تشارك فيها مؤسسات بريتون وودز ووكالات الأمم المتحدة جنبا إلى جنب.
    Many also called for greater increased coordination of the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization with, and their accountability to, the United Nations and its development and human rights agendas. UN كما دعا العديد منهم إلى مزيد من التنسيق بين مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية مع الأمم المتحدة وخضوعها للمساءلة أمامها ومع جداول عمل المنظمة المتعلقة بالتنمية وحقوق الإنسان.
    The overriding theme of the Panel was the criticism of the alleged undemocratic nature of the governance of the Bretton Woods institutions and WTO. UN وتمثل الموضوع الرئيسي الذي تناولته في بيانها في الانتقاد الموجه إلى الطبيعة غير الديمقراطية المزعومة لإدارة مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية.
    The financing for development process represented the appropriate forum to address the reform of the Bretton Woods institutions and WTO. UN وأضافت أن عملية تمويل التنمية تتيح المنبر المناسب لطرق مسألة إصلاح مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية.
    The responsibilities of the Bretton Woods institutions and WTO should be limited to their original mandate. UN وينبغي قصر مسؤوليات مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية على ولاياتها الأصلية.
    Date of the high-level meeting of the Economic and Social Council with representatives of the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization UN موعد الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع ممثلي مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية
    They also emphasized the importance of reform of the Bretton Woods institutions and increased participation of developing countries in economic decision-making. UN وأكدوا، أيضا، على أهمية إصلاح مؤسسات بريتون وودز وزيادة مشاركة البلدان النامية في عملية اتخاذ القرارات الاقتصادية.
    They also emphasized the importance of reform of the Bretton Woods institutions and increased participation of developing countries in economic decision-making. UN وأكدوا، أيضا، على أهمية إصلاح مؤسسات بريتون وودز وزيادة مشاركة البلدان النامية في عملية اتخاذ القرارات الاقتصادية.
    The cooperation of the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization was of crucial importance in that respect. UN ويمثل التعاون بين مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية أهمية حيوية في هذا الصدد.
    We commend the participation in this dialogue of the Bretton Woods institutions and of scientific and business circles and non-governmental organizations. UN إننا نثني على مشاركة مؤسسات بريتون وودز ودوائر علمية ودوائر أعمال ومنظمات غير حكومية في هذا الحوار.
    The original rationale for conditionality was to protect the financial integrity of the Bretton Woods institutions and to preserve the revolving character of their resources. UN والأساس المنطقي الأصلي للمشروطية وهو حماية السلامة المالية لمؤسسات بريتون وودز والحفاظ على الطابع الدوار لمواردها.
    It is for the United Nations to carry out a social audit of the Bretton Woods institutions and start giving the parameters for that reform. UN ويقع على عاتق الأمم المتحدة مسؤولية القيام بتدقيق اجتماعي لمؤسسات بريتون وودز والبدء بوضع المعايير لذلك الإصلاح.
    That paradigm shift should be reflected in the governing structure of the Bretton Woods institutions and other relevant economic financial forums. UN وينبغي لهذا التحول في النمط أن ينعكس في الهيكلية الإدارية لمؤسسات بريتون وودز وغيرها من المنتديات المالية الاقتصادية المختصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus