"of the chief of mission support to" - Traduction Anglais en Arabe

    • رئيس دعم البعثة إلى
        
    Field Language Assistant post reassigned within the Office of the Chief of Mission Support to Contracts Management Unit as a Contracts Management Assistant post UN إعادة ندب وظيفة مساعد لغوي ميداني في إطار مكتب رئيس دعم البعثة إلى وحدة إدارة العقود لتصبح وظيفة مساعد لإدارة العقود
    24. In order to facilitate the work of political reporting and analysis on communities, the reassignment of one National Officer post from the Office of the Chief of Mission Support to the Office of Political Affairs is proposed. UN 24 - تسهيلا لعملية إعداد التقارير والتحليل السياسيين في ما يتعلق بالطوائف، يُقترح إعادة انتداب موظف وطني من مكتب رئيس دعم البعثة إلى مكتب الشؤون السياسية.
    25. In order to consolidate the security functions under the authority of the Force Commander, it is proposed to redeploy a Security Officer post at the P-3 level from the Office of the Chief of Mission Support to the Office of the Force Commander. UN 25 - ولتعزيز المهام الأمنية تحت سلطة قائد القوة، يُقترح نقل وظيفة لموظف أمن من الرتبة ف-3 من مكتب رئيس دعم البعثة إلى مكتب قائد القوة.
    29. In order to consolidate the security functions under the authority of the Force Commander, who is a designated official, it is proposed to redeploy a Security Officer post at the P-3 level from the Office of the Chief of Mission Support to the Office of the Force Commander. UN 29 - يُقترح نقل وظيفة لموظف أمن من الرتبة ف-3 من مكتب رئيس دعم البعثة إلى مكتب قائد القوة، وذلك لتعزيز المهام الأمنية تحت سلطة قائد القوة، الذي يعتبر تحديدا من المسؤولين المشمولين بالحماية الأمنية.
    24. The Secretary-General is proposing the reclassification of one national General Service post of Protocol Assistant in the Office of the Chief of Mission Support to a National Officer post of Protocol Officer. UN 24 - يقترح الأمين العام إعادة تصنيف وظيفة واحدة لمساعد مراسم من وظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة في مكتب رئيس دعم البعثة إلى وظيفة موظف مراسم وطني من الفئة الفنية.
    82. It is proposed that the Office of the Board of Inquiry be transferred from the Office of the Chief of Mission Support to the Office of the Special Representative of the Secretary-General, reporting to the Chief of Staff. UN 82 - يُقترح نقل مكتب مجلس التحقيق من مكتب رئيس دعم البعثة إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام، ليكون مسؤولا أمام رئيس الموظفين.
    Since these functions fall under the purview of the Special Representative of the Secretary-General/Chief of Mission, it is proposed that the Administrative Officer (P-3) post be redeployed from the Office of the Chief of Mission Support to the Office of the Special Representative of the Secretary-General/Chief of Mission. UN وبالنظر إلى أن تلك المهام تقع ضمن مسؤولية الممثلة الخاصة للأمين العام/رئيسة البعثة، يقترح نقل وظيفة المساعد الإداري (ف-3) من مكتب رئيس دعم البعثة إلى مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام/رئيسة البعثة.
    12. In addition, in order to consolidate security functions under the authority of the Force Commander, who is a designated official, the proposed staffing establishment reflects the redeployment of one Security Officer post at the P-3 level from the Office of the Chief of Mission Support to the Office of the Force Commander. UN 12 - وبالإضافة إلى ذلك، ولكي يعمل شاغلو جميع الوظائف الأمنية تحت سلطة قائد القوة الذي يعدّ مسؤولاً معيّناً، يعكس ملاك الوظائف المقترح نقل وظيفة ضابط أمن من الرتبة ف-3 من مكتب رئيس دعم البعثة إلى مكتب قائد القوة.
    (a) Redeploy the entire staffing complement of the Office of Board of Inquiry (1 P-3, 1 Field Service, 2 national General Service and 1 United Nations Volunteer) from the Office of the Chief of Mission Support to the Office of the Special Representative of the Secretary-General (A/67/777, para. 82); UN (أ) نقل كامل الملاك الوظيفي لمكتب مجلس التحقيق (1 ف-3، و 1 من فئة الخدمة الميدانية، و 2 من فئة الخدمات العامة الوطنية، و 1 من متطوعي الأمم المتحدة) من مكتب رئيس دعم البعثة إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام (A/67/777، الفقرة 82)؛
    165. It is proposed that one Chief Contracts Officer (P-4) and one Contract Management Assistant (Field Service) be redeployed from the office of the Chief of Mission Support to the office of the Chief Administrative Services in order to allow the Chief of Mission Support to concentrate on overall strategic resource management, construction projects (Baghdad headquarters, Kirkuk and Basra) and mission support functions. UN 165 - يُقترح نقل وظيفة كبير موظفي العقود (ف-4) ووظيفة مساعد لإدارة العقود (الخدمة الميدانية) من مكتب رئيس دعم البعثة إلى رئيس مكتب الخدمات الإدارية كي يتسنى لرئيس دعم البعثة التركيز على الإدارة العامة للموارد الاستراتيجية، ومشاريع البناء (مقر بغداد، وكركوك، والبصرة) ومهام دعم البعثة.
    (e) Three positions (1 Field Service and 2 Local level) from the Office of the Chief of Mission Support to the General Services Unit as a General Services Officer (Field Service), a Receiving and Inspection Assistant (Local level) and a Property Control and Inventory Assistant (Local level). UN (هـ) ثلاث وظائف (1 الخدمة الميدانية، 2 الرتب المحلية) من مكتب رئيس دعم البعثة إلى وحدة الخدمات العامة كموظف خدمة عامة (الخدمة الميدانية)، ومساعد للاستلام والتفتيش (الرتب المحلية)، ومساعد لمراقبة الممتلكات والجرد (الرتب المحلية).
    Redeployments 27. Under component 4, Support, the Secretary-General is proposing the redeployment of two national General Service posts, Senior Budget Assistant and a Financial Assistant, from the Office of the Chief of Mission Support to the new Finance and Budget Section in order to consolidate finance and budget functions into a single organizational unit. UN 27 - في إطار العنصر 4 المتعلق بالدعم، يقترح الأمين العام نقل وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة، إحداهما لمساعد أقدم لشؤون الميزانية والأخرى لمساعد للشؤون المالية، من مكتب رئيس دعم البعثة إلى القسم الجديد المعني بالشؤون المالية وشؤون الميزانية، من أجل تعزيز المهام المالية والميزانية في وحدة تنظيمية واحدة.
    34. It is further proposed that the Office of the Board of Inquiry, which consists of one Board of Inquiry Officer (1 P-3) and four Board of Inquiry Assistants (1 Field Service, 2 national General Service and 1 United Nations Volunteer), from the Office of the Chief of Mission Support to the Office of the Special Representative of the Secretary-General, reporting to the Chief of Staff. UN 34 - ويُقتَرَح كذلك نقل مكتب مجلس التحقيق، الذي يتألف من موظف في مجلس التحقيق (ف-3) وأربعة مساعدين في مجلس التحقيق (موظف من فئة الخدمة الميدانية، وموظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة، ومتطوع من متطوعي الأمم المتحدة)، من مكتب رئيس دعم البعثة إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام، تحت الرئاسة المباشرة لمدير المكتب.
    (c) Redeploy the entire staffing complement of the Office of the Board of Inquiry (1 P-3, 1 Field Service, 2 national General Service and 1 United Nations Volunteer) from the Office of the Chief of Mission Support to the Office of the Special Representative of the Secretary-General, given that independence and confidentiality are essential to the productivity and success of the work of the Office of the Board of Inquiry (ibid., para. 34); UN (ج) نقل ملاك الموظفين بأسره من مكتب مجلس التحقيق (1 ف-3، و 1 من فئة الخدمة الميدانية، و 2 من فئة الخدمات العامة الوطنية، و 1 من متطوعي الأمم المتحدة) من مكتب رئيس دعم البعثة إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام، نظرا إلى أن الاستقلال والسرية يشكّلان عاملين أساسيين في إنجاز أعمال مكتب مجلس التحقيق ونجاحها (المرجع نفسه، الفقرة 34)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus