"of the collaborative partnership on" - Traduction Anglais en Arabe

    • في الشراكة التعاونية في
        
    • في الشراكة التعاونية المعنية
        
    • في الشراكة التعاونية المتعلقة
        
    • للشراكة التعاونية المعنية
        
    • الشراكة العالمية في
        
    • التابعة للشراكة التعاونية في
        
    • شراكة تعاونية بشأن
        
    • إطار الشراكة التعاونية في
        
    • الشراكة التعاونية بشأن
        
    • أعضاء الشراكة التعاونية المعنية
        
    • الشراكة التعاونية في مجال
        
    • التابع للشراكة التعاونية في
        
    • والشراكة التعاونية في مجال
        
    • في الشراكة التعاونية من
        
    • للشراكة التعاونية في مجال
        
    Relevant members of the Collaborative Partnership on Forests are invited to participate in the preparation of the synthesis report. UN والأعضاء ذوو الصلة في الشراكة التعاونية في مجال الغابات مدعوون إلى المشاركة في إعداد هذا التقرير التجميعي.
    Summary of the high-level interactive dialogue with the heads of the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests UN موجز للحوار التفاعلي الرفيع المستوى مع رؤساء المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات
    Interactive dialogue among Member States, major groups and member organizations of the Collaborative Partnership on Forests UN جلسات التحاور بين الدول الأعضاء والمجموعات الرئيسية والمنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات
    Contributions from member organizations of the Collaborative Partnership on Forests (CPF) were important in the elaboration of this document. UN وإن الإسهامات المقدمة من المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات كانت مهمة في إعداد هذه الوثيقة.
    Output is now being produced by FAO in collaboration with other members of the Collaborative Partnership on Forests UN هذا الناتج أصبحت تصدره الآن منظمة الأغذية والزراعة بتعاون مع الأعضاء الآخرين في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات
    In addition, the Forum, at its ninth session, requested the secretariat to develop a streamlined reporting format, in consultation with other members of the Collaborative Partnership on Forests. UN وبالإضافة إلى ذلك طلب المنتدى في دورته التاسعة إلى أمانة المنتدى وضع نموذج مبسط للإبلاغ، بالتشاور مع الأعضاء الآخرين في الشراكة التعاونية في مجال الغابات.
    Video messages were produced featuring the Secretary-General, the United Nations Goodwill Ambassador for Biodiversity and 19 forest ministers and senior officials of the Collaborative Partnership on Forests. UN و 19 من الوزراء المعنيين بالغابات وكبار المسؤولين في الشراكة التعاونية في مجال الغابات.
    In addition, experts designated by member organizations of the Collaborative Partnership on Forests, other international and regional organizations, regional processes and major groups were in attendance. UN وبالإضافة إلى الخبراء المعينين من المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات، حضر الاجتماع منظمات دولية وإقليمية أخرى، وعمليات إقليمية ومجموعات رئيسية.
    High-level interactive dialogue with the heads of the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests UN باء - الحوار التفاعلي الرفيع المستوى مع رؤساء المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات
    In carrying out its capacity-development efforts, the subprogramme will work closely with UNEP and other member organizations of the Collaborative Partnership on Forests. UN وخلال الاضطلاع بجهود تنمية القدرات، سيعمل البرنامج الفرعي بشكل وثيق مع البرنامج الإنمائي وغيره من المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات.
    High-level dialogue with heads of the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests UN هاء - الحوار الرفيع المستوى مع رؤساء المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات
    High-level dialogue with the heads of the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests UN هــاء - الحوار الرفيع المستوى مع رؤساء المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات
    21. A high-level dialogue with the heads of the 14 member organizations of the Collaborative Partnership on Forests (CPF) took place on 3 February. UN 21 - عقد حوار رفيع المستوى مع رؤساء المنظمات الأعضاء الأربع عشرة في الشراكة التعاونية في مجال الغابات في 3 شباط/فبراير.
    It is further expected that other member organizations of the Collaborative Partnership on Forests might be in a position to second staff to the secretariat. UN ويتوقع كذلك أن يكون بوسع منظمات أخرى أعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات، إعارة موظفين إلى الأمانة.
    Representatives of members of the Collaborative Partnership on Forests UN ممثلو الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات
    Views of countries and member organizations of the Collaborative Partnership on Forests UN جيم - آراء البلدان والمنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات
    Member organizations of the Collaborative Partnership on Forests UN المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات
    The member organizations of the Collaborative Partnership on Forests as well as regional and subregional organizations are invited to facilitate implementation of the actions identified by the Lviv Forum. UN وإن المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات، بالإضافة إلى المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية مدعوة إلى تيسير تنفيذ الإجراءات التي حددها منتدى لفيف.
    A liaison group meeting on non-timber forest resources, including members of the Collaborative Partnership on Forests, the secretariat of the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora, the World Conservation Union and other relevant organizations will also be established. UN وكذلك سوف يُعقد اجتماع لفريق اتصال معني بالموارد الحرجية غير الخشبية، يشمل أعضاء في الشراكة التعاونية المتعلقة بالغابات، وأمانة اتفاقية التجارة الدولية بالأنواع المهددة بالانقراض وبالحيوانات والنباتات البرية، والاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية، وغيرها من المنظمات ذات الصلة.
    :: Absence of sufficient financial support from the governing bodies of the Collaborative Partnership on Forests for collaboration and coordination in relation to forests UN :: غياب الدعم المالي الكافي من هيئات الإدارة للشراكة التعاونية المعنية بالغابات من أجل التعاون والتنسيق في مجال الغابات
    63. The Forum may wish to provide further guidance to the work of the Collaborative Partnership on Forests by requesting it: UN 63 - وقد يود المنتدى أن يقدم المزيد من التوجيه لأعمال الشراكة العالمية في مجال الغابات، وذلك بأن يطلب إليها ما يلي:
    It should be noted that some useful work on definitions has already been done by the task force on concepts and terminology of the Collaborative Partnership on Forests and in the context of the Forest Resource Assessment 2005 of the Food and Agriculture Organization of the United Nations. UN وينبغي ملاحظة أن بعض الأعمال المفيدة المتعلقة بالتعاريف قامت بها فرقة العمل المعنية بالمفاهيم والمصطلحات التابعة للشراكة التعاونية في مجال الغابات وفي سياق تقييم الموارد الحرجية لعام 2005 الذي اضطلعت به منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
    4. Progress towards the establishment of the Collaborative Partnership on forests. UN 4 - التقدم المحرز في إقامة شراكة تعاونية بشأن الغابات.
    The Forum has before it for its consideration a report of the Secretary-General on this agenda item and an information document on the activities of the Collaborative Partnership on Forests Framework 2008 and 2009. UN ومعروض على المجلس للنظر بتقرير من الأمين العام بشأن هذا البند من بنود جدول الأعمال ووثيقة إعلامية عن الأنشطة المندرجة في إطار الشراكة التعاونية في مجال الغابات لعامي 2008 و 2009.
    Bearing in mind that the UNCCD is a member of the Collaborative Partnership on Forests, UN وإذ يضع في اعتباره أن اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر عضو في الشراكة التعاونية بشأن الغابات،
    Accordingly, the present proposal has been prepared by the secretariat, in conjunction with the members of the Collaborative Partnership on Forests. UN ووفقا لذلك، أعدت الأمانة هذا الاقتراح بالتعاون مع أعضاء الشراكة التعاونية المعنية بالغابات.
    Engagement with and facilitation of the Collaborative Partnership on Forests UN :: العمل مع الشراكة التعاونية في مجال الغابات وتسهيلها.
    15. The GM mainstreamed financing issues related to UNCCD implementation in 12 global forums, including the United Nations Forum on Forests (UNFF) and the Advisory Group on Finance (AGF) of the Collaborative Partnership on Forests. UN 15- وعممت الآلية العالمية قضايا التمويل ذات الصلة بتنفيذ الاتفاقية في 12 محفلاً عالمياً، بما في ذلك منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والفريق الاستشاري المعني بالتمويل التابع للشراكة التعاونية في مجال الغابات.
    Reaffirming the United Nations Forum on Forests, with the assistance of the Collaborative Partnership on Forests as the key intergovernmental mechanisms to facilitate and coordinate the implementation of sustainable forest management at the national, regional and global levels, and stressing the importance of their appropriate strengthening, UN وإذ يعيد تأكيد أن منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والشراكة التعاونية في مجال الغابات بما تقدمه من مساعدة يشكلان الآليتين الحكوميتين الدوليتين الرئيسيتين لتيسير وتنسيق تحقيق الإدارة المستدامة للغابات على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي، وإذ يؤكد أهمية تعزيزهما بالشكل المناسب،
    FAO and other members of the Collaborative Partnership on Forests could take the lead in assisting regional and subregional organizations with technical assistance and capacity-building. UN ويمكن أن تقوم الفاو وغيرها من الأعضاء في الشراكة التعاونية من أجل الغابات بدور قيادي في تقديم العون للمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية فيما يتعلق بالمساعدة التقنية وبناء القدرات.
    Some participants considered that a trust fund could also be considered, but any approach adopted should be independent from UN headquarters in order to be accessible to the members of the Collaborative Partnership on Forests (CPF). UN واعتبر بعض المشاركين أنه يمكن النظر أيضا في إنشاء صندوق استئماني، إلا أن أي نهج يُعتمد ينبغي أن يكون مستقلا عن مقر الأمم المتحدة ليمكن للشراكة التعاونية في مجال الغابات الوصول إليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus