"of the commission and is not" - Traduction Anglais en Arabe

    • اللجنة ولا
        
    • اللجنة وليست
        
    • اللجنة وهي ليست
        
    Accordingly, the claim is outside the jurisdiction of the Commission and is not compensable under Security Council resolution 687 (1991). UN وعلى هذا تخرج المطالبة عن نطاق اختصاص اللجنة ولا يمكن التعويض عنها بموجب قرار مجلس الأمن 687 (1991).
    The claim is outside the jurisdiction of the Commission and is not compensable under Security Council resolution 687 (1991). UN وتخرج المطالبة المتعلقة بهذه الفواتير عن نطاق اختصاص اللجنة ولا تقبل التعويض بموجب قرار مجلس الأمن 687(1991).
    The claim is therefore outside the jurisdiction of the Commission and is not compensable under Security Council resolution 687 (1991). UN وبناء على ذلك تخرج المطالبة عن نطاق اختصاص اللجنة ولا تستحق التعويض بموجب قرار مجلس الأمن 687(1991) 1991.
    Accordingly, the claim for contract losses is outside the jurisdiction of the Commission and is not compensable under Security Council resolution 687 (1991).The Panel finds that Salzgitter did not submit sufficient information to support its claim for contract losses. UN ووفقاً لذلك، فإن المطالبة بخسائر العقد تقع خارج اختصاص اللجنة وليست قابلة للتعويض بموجب قرار مجلس الأمن 687(1991).
    The claim for these unpaid amounts is outside the jurisdiction of the Commission and is not compensable under Security Council resolution 687 (1991). UN والمطالبة بهذه المبالغ غير المسددة تندرج خارج نطاق اختصاص اللجنة وليست قابلة للتعويض بموجب قرار مجلس الأمن 687 (1991).
    Accordingly, the claim is outside the jurisdiction of the Commission and is not compensable under Security Council resolution 687 (1991). UN وعليه، تخرج المطالبة من نطاق اختصاص اللجنة وهي ليست قابلة للتعويض بموجب قرار مجلس الأمن 687(1991).
    This loss element is outside the jurisdiction of the Commission and is not compensable under Security Council resolution 687 (1991). UN 159- وعنصر الخسارة هذا يقع خارج إطار اختصاص اللجنة ولا يخضع للتعويض بموجب قرار مجلس الأمن 687(1991).
    Accordingly, the claim in respect of these 11 shipments is outside the jurisdiction of the Commission and is not compensable under Security Council resolution 687 (1991). UN وعلى هذا تخرج المطالبة عن هذه الشحنات الإحدى عشرة عن نطاق صلاحية اللجنة ولا يعوض عنها بموجب قرار مجلس الأمن 687(1991).
    Accordingly, the claim is outside the jurisdiction of the Commission and is not compensable under Security Council resolution 687 (1991). UN وعلى هذا تخرج المطالبة عن نطاق اختصاص اللجنة ولا يمكن التعويض بموجب قرار مجلس الأمن 687(1991).
    Accordingly, the claim is outside the jurisdiction of the Commission and is not compensable under Security Council resolution 687 (1991). UN وعلى هـذا تـخـرج المطالبة عن نطاق اختصاص اللجنة ولا يمكن التعويض عنها بموجب قرار مجلس الأمن 687(1991).
    The claim is outside the jurisdiction of the Commission and is not compensable under Security Council resolution 687 (1991). UN وتخرج المطالبة عن نطاق اختصاص اللجنة ولا تقبل التعويض بموجب قرار مجلس الأمن 687(1991).
    The claim is outside the jurisdiction of the Commission and is not compensable under Security Council resolution 687 (1991). UN وتخرج المطالبة المتعلقة بهذه الفواتير عن اختصاص اللجنة ولا تقبل التعويض بموجب قرار مجلس الأمن 687(1991).
    The claim is outside the jurisdiction of the Commission and is not compensable under Security Council resolution 687 (1991). UN وبأن المطالبـة لا تدخل ضمن اختصاص اللجنة ولا يمكن منح التعويض بموجب قـرار مجلـس الأمـن 687(1991).
    The claim for these unpaid licence fees is outside the jurisdiction of the Commission and is not compensable under Security Council resolution 687 (1991). UN ولا تدخل المطالبة بأجور الترخيص غير المدفوعة تلك ضمن اختصاص اللجنة ولا يمكن تعويضها بموجب قرار مجلس الأمن 687(1991).
    The claim in respect of this amount, i.e., USD 157,762 is outside the jurisdiction of the Commission and is not compensable under Security Council resolution 687 (1991). UN ويخرج المبلغ المستحق بموجب هذه الفاتورة وقدره 762 157 دولارا من دولارات الولايات المتحدة من نطاق اختصاص اللجنة ولا يقبل التعويض بموجب قرار مجلس الأمن 687(1991).
    The claim for materials supplied and services rendered prior to 2 May 1990 is outside the jurisdiction of the Commission and is not compensable under Security Council resolution 687 (1991). UN 508- ولا تدخل المطالبة بالمواد المزودة وبالخدمات المقدمة قبل تاريخ 2 أيار/مايو 1990 ضمن اختصاص اللجنة ولا يمكن التعويض عنها بموجب قرار مجلس الأمن 687(1991).
    The Panel finds that the contract losses stated by MCK relate entirely to work that was performed prior to 2 May 1990.The claim for contract losses is outside the jurisdiction of the Commission and is not compensable under Security Council resolution 687 (1991).The Panel finds that MCK did not submit sufficient evidence to support its claim for contract losses. UN 96- يرى الفريق أن خسائر العقد التي ذكرتها شركة م س ك تتصل كلها بعمل أنجز قبل 2 أيار/مايو 1990. 97- والمطالبة بخسائر العقد تقع خارج اختصاص اللجنة وليست قابلة للتعويض بموجب قرار مجلس الأمن 687(1991).
    The Panel finds that the claim for unpaid work completed by GRECSA under the Contract is outside the jurisdiction of the Commission and is not compensable under resolution 687 (1991).Accordingly, the Panel is unable to recommend compensation for unpaid work completed by GRECSA.(b) Abandoned work UN 377- ويخلص الفريق إلى أن المطالبة المتعلقة بالأعمال التي لم تُدفع قيمتها والتي أتمتها شركة " غريكسا " بموجب العقد تقع خارج نطاق ولاية اللجنة وليست قابلة للتعويض في إطار القرار 687 (1991).
    Accordingly, the claim is outside the jurisdiction of the Commission and is not compensable under Security Council resolution 687 (1991). UN وعليه، تخرج هذه المطالبة من نطاق اختصاص اللجنة وهي ليست قابلة للتعويض بموجب قرار مجلس الأمن 687(1991).
    The claim is outside the jurisdiction of the Commission and is not compensable under Security Council resolution 687 (1991). UN وتخرج المطالبة عن اختصاص اللجنة وهي ليست قابلة للتعويض بموجب قرار مجلس الأمن 687 (1991).
    Accordingly, the claim in respect of these eight contracts is outside the jurisdiction of the Commission and is not compensable under Security Council resolution 687 (1991). UN وعليه، تخرج المطالبة المتعلقة بهذه العقود الثمانية عن نطاق اختصاص اللجنة وهي ليست قابلة للتعويض بموجب قرار مجلس الأمن 687(1991).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus