"of the committee in new york" - Traduction Anglais en Arabe

    • للجنة في نيويورك
        
    • اللجنة في نيويورك
        
    5. The requirements for holding the fifty-eighth session of the Committee in New York as compared with Geneva are as follows: UN 5- ويرد في ما يلي عرض لاحتياجات عقد الدورة الثامنة والخمسين للجنة في نيويورك مقارنة باحتياجات عقدها في جنيف.
    The decision, seemingly based on a shortfall of less than $100,000 for the servicing of the Committee in New York, might have severe consequences on the effectiveness of its work. UN وهذا القرار الذي يقوم في الظاهر على أساس خفض يقل عن 000 100 دولار بالنسبة لتقديم الخدمات للجنة في نيويورك يمكن أن يؤدّي إلى عواقب وخيمة تنعكس على فعالية أعمالها.
    (c) The Human Rights Committee ($1,060,200), including travel of members of the Committee and its working groups ($996,300) and travel of staff to service two sessions of the Committee in New York ($63,900); UN )ج( اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان )٢٠٠ ٠٦٠ ١ دولار(، بما في ذلك سفــر أعضاء اللجنــة وأفرقتها العاملة )٣٠٠ ٩٩٦ دولار( وسفر الموظفين لخدمة دورتين للجنة في نيويورك )٩٠٠ ٦٣ دولار(؛
    A very helpful source of information, the brochure would be distributed in annual seminars and also in meetings of the Committee in New York. UN وهذه النشرة مصدر مفيد جدا للمعلومات وسيوزع في حلقات دراسية سنوية، وفي جلسات اللجنة في نيويورك.
    7. No provision has been made in the programme budget for the biennium 2000-2001 under section 22 to cover the additional requirements of US$ 86,300 relating to the holding of a session of the Committee in New York instead of Geneva. UN 7- لم يخصص أي اعتماد في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2000-2001 في إطار الباب 22 لتغطية الاحتياجات الإضافية البالغة 300 86 دولار فيما يتصل بعقد دورة اللجنة في نيويورك بدلاً من جنيف.
    6. The additional requirements for travel and daily subsistence allowance entailed by holding the fifty-eighth session of the Committee in New York would amount to US$ 86,300. UN 6- وتبلغ الاحتياجات الإضافية للسفر وبدل الإقامة اليومي المترتبة على عقد الدورة الثامنة والخمسين للجنة في نيويورك 300 86 دولار.
    4. The additional requirements for travel and daily subsistence allowance entailed by holding the fifty-eighth session of the Committee in New York would amount to $86,300. UN ٤ - وتبلغ الاحتياجات اﻹضافية للسفر وبدل اﻹقامة اليومي المترتبة على عقد الدورة الثامنة والخمسين للجنة في نيويورك ٣٠٠ ٨٦ دولار.
    (c) The Human Rights Committee ($1,060,200), including travel of members of the Committee and its working groups ($996,300) and travel of staff to service two sessions of the Committee in New York ($63,900); UN )ج( اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان )٠٠٢ ٠٦٠ ١ دولار(، بما في ذلك سفــر أعضاء اللجنــة وأفرقتها العاملة )٠٠٣ ٦٩٩ دولار( وسفر الموظفين لخدمة دورتين للجنة في نيويورك )٠٠٩ ٣٦ دولار(؛
    8. As regards the possibility of accommodating the fifty-eighth session of the Committee in New York in March 2001, it should be noted that the annual programme of meetings at Headquarters is particularly heavy during the first half of the year and peaks from February to June. UN ٨ - وفيما يتعلق بإمكانية عقد الدورة الثامنة والخمسين للجنة في نيويورك في آذار/ مارس ٢٠٠١، ينبغي اﻹشارة إلى أن البرنامج السنوي للاجتماعات التي ستعقد في المقر بنيويورك كثيف جدا خلال النصف اﻷول من السنة ويصل ذروته بين شباط/فبراير وحزيران/يونيه.
    (c) The Human Rights Committee ($1,219,400), including travel of members of the Committee and of its working groups ($1,145,900) and travel of staff to service two sessions of the Committee in New York ($73,500), reflecting decreases under travel of members of the Committee ($2,000) and travel of staff ($22,700) on the basis of past expenditure patterns; UN )ج( اللجنة المعنية بحقـوق اﻹنسان )٤٠٠ ٢١٩ ١ دولار(، بما في ذلك سفــر أعضاء اللجنــة وأفرقتها العاملة )٩٠٠ ١٤٥ ١ دولار( وسفر الموظفين لخدمة دورتين للجنة في نيويورك )٥٠٠ ٧٣ دولار(، ويعكس المبلغ خفضا ناشئا عن سفر أعضاء اللجنة )٠٠٠ ٢ دولار( وسفر الموظفين )٧٠٠ ٢٢ دولار( على أساس أنماط اﻹنفاق في الماضي؛
    (c) The Human Rights Committee ($1,219,400), including travel of members of the Committee and of its working groups ($1,145,900) and travel of staff to service two sessions of the Committee in New York ($73,500), reflecting decreases under travel of members of the Committee ($2,000) and travel of staff ($22,700) on the basis of past expenditure patterns; UN )ج( اللجنة المعنية بحقـوق اﻹنسان )٤٠٠ ٢١٩ ١ دولار(، بما في ذلك سفــر أعضاء اللجنــة وأفرقتها العاملة )٩٠٠ ١٤٥ ١ دولار( وسفر الموظفين لخدمة دورتين للجنة في نيويورك )٥٠٠ ٧٣ دولار(، ويعكس المبلغ نقصا ناشئا عن سفر أعضاء اللجنة )٠٠٠ ٢ دولار( وسفر الموظفين )٧٠٠ ٢٢ دولار( على أساس أنماط اﻹنفاق في الماضي؛
    These consultations resulted in the understanding that the dates of 8 to 26 January would be available for holding the fifty-eighth session of the Committee in New York, subject to approval by the General Assembly. decision 1 (56) was adopted after the Committee was informed of this understanding. UN وقد أسفرت هذه المشاورات عن تفاهم على أن أيام الفترة من 8 إلى 26 كانون الثاني/يناير ستكون متاحة لعقد الدورة الثامنة والخمسين للجنة في نيويورك رهناً بموافقة الجمعية العامة. وقد اعتمد المقرر 1(56) بعد إبلاغ اللجنة بهذا التفاهم.
    3. Resources for the meetings of the Committee in Geneva for the biennium 2000-2001 are included under section 22, Human rights, and section 2, General Assembly affairs and conference services, of the proposed programme budget for the biennium.1 The requirements for holding the fifty-eighth session of the Committee in New York as compared with Geneva for the biennium 2000-2001 follow: UN ٣ - أدرجت موارد لاجتماعات اللجنة في جنيف لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ تحت الباب ٢٢، حقوق اﻹنسان، والباب ٢، شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين تلك)١(. وفيما يلي مقارنة لاحتياجات عقد الدورة ٥٨ للجنة في نيويورك وجنيف، لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١:
    (c) The Human Rights Committee ($1,136,300), including travel of members of the Committee and of its working groups ($1,048,400), and travel of staff to service two sessions of the Committee in New York ($87,900); UN )ج( اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان )٣٠٠ ١٣٦ ١ دولار(، بما في ذلك سفر أعضاء اللجنة وأفرقتها العاملة )٤٠٠ ٠٤٨ ١ دولار(، وسفر الموظفين لخدمة دورتي اللجنة في نيويورك )٩٠٠ ٨٧ دولار(؛
    (c) The Human Rights Committee ($1,136,300), including travel of members of the Committee and of its working groups ($1,048,400), and travel of staff to service two sessions of the Committee in New York ($87,900); UN )ج( اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان )٣٠٠ ١٣٦ ١ دولار(، بما في ذلك سفر أعضاء اللجنة وأفرقتها العاملة )٤٠٠ ٠٤٨ ١ دولار(، وسفر الموظفين لخدمة دورتي اللجنة في نيويورك )٩٠٠ ٨٧ دولار(؛
    (c) Human Rights Committee ($900,800), including travel of members of the Committee and of its working groups ($792,100) and travel of staff to service two sessions of the Committee in New York ($108,700); UN )ج( اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان )٨٠٠ ٩٠٠ دولار(، بما في ذلك سفر أعضاء اللجنة وأفرقتها العاملة )١٠٠ ٧٩٢ دولار(، وسفر الموظفين لخدمة دورتي اللجنة في نيويورك )٧٠٠ ١٠٨ دولار(؛
    (c) Human Rights Committee ($900,800), including travel of members of the Committee and of its working groups ($792,100) and travel of staff to service two sessions of the Committee in New York ($108,700); UN )ج( اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان )٨٠٠ ٩٠٠ دولار(، بما في ذلك سفر أعضاء اللجنة وأفرقتها العاملة )١٠٠ ٧٩٢ دولار(، وسفر الموظفين لخدمة دورتي اللجنة في نيويورك )٧٠٠ ١٠٨ دولار(؛
    It will again organize an informal meeting of the Committee in New York with a subregional counter-terrorism organization, its member States, donor/providers and other interested member States, in order to facilitate the technical assistance needs of Member States with specific needs. UN وستعاود المديرية التنفيذية عقد اجتماع غير رسمي بين اللجنة في نيويورك ومنظمة دون إقليمية معنية بمكافحة الإرهاب والدول الأعضاء فيها، والجهات المانحة/مقدمي المساعدة ودول أعضاء أخرى معنية، بهدف تيسير الوفاء بالاحتياجات من المساعدة التقنية للدول الأعضاء التي لديها احتياجات محددة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus