"of the community who" - Traduction Anglais en Arabe

    • المجتمع الذين
        
    • المجتمع المحلي الذين
        
    Allowances and wages are paid to members of the community who participate in local government activities and who perform communal services. UN وتدفع بدلات وأجور ﻷفراد المجتمع الذين يشتركون في أنشطة الحكم المحلي، والذين يؤدون خدمات مجتمعية.
    Allowances and wages are paid to members of the community who participate in local government activities and who perform communal services. UN وتدفع بدلات وأجور ﻷفراد المجتمع الذين يشتركون في أنشطة الحكم المحلي، والذين يؤدون خدمات مجتمعية.
    Allowances and wages are paid to members of the community who participate in local government activities and who perform communal services. UN وتدفع بدلات وأجــور ﻷفــراد المجتمع الذين يشتركون في أنشطة الحكم المحلي، والذين يؤدون خدمات مجتمعية.
    D. Employment 19. The population of Pitcairn is self-employed, but salaries are paid to members of the community who participate in local government activities. UN 19 - يعمل سكان بيتكيرن كل لحسابه الخاص، ولكن تدفع المرتبات لأفراد المجتمع الذين يشاركون في أنشطة الحكومة المحلية.
    A dual language approach to public signs ensures the rights of other members of the community who do not belong to the linguistic minority; this constitutes a positive practice. UN ويضمن اتّباع نهجٍ لغوي مزدوج إزاء اللافتات العامة حقوق الأفراد الآخرين في المجتمع المحلي الذين لا ينتمون إلى الأقلية اللغوية، ويشكِّل ذلك ممارسة إيجابية.
    D. Employment 23. The population of the Territory is self-employed, but allowances are paid to members of the community who participate in local government activities. UN 23 - يعمل سكان الإقليم كل لحسابه الخاص، ولكن تدفع علاوات لأفراد المجتمع الذين يشاركون في أنشطة الحكومة المحلية.
    D. Employment 27. The population of the Territory is self-employed, but allowances are paid to members of the community who participate in local government activities. UN 27 - يعمل سكان الإقليم كل لحسابه الخاص، ولكن تدفع علاوات لأفراد المجتمع الذين يشاركون في أنشطة الحكومة المحلية.
    As awareness grows, the community will form its own leaders who can inform and educate the other members of the community who might be deceived by the false promises of the trafficker. UN ومع تزايد الوعي، سيقوم المجتمع المحلي بتشكيل قادته الذين بوسعهم توعية وتثقيف غيرهم من أفراد المجتمع الذين قد تخدعهم الوعود الكاذبة التي يقدمها لهم المتاجرون.
    The population of the island is self-employed, but allowances and wages are paid to members of the community who participate in local government activities and who perform communal services. UN ويعمل سكان الجزيرة كل لحسابه الخاص وتدفع بدلات وأجور ﻷفراد المجتمع الذين يشتركون في أنشطة الحكم المحلي والذين يؤدون خدمات مجتمعية.
    31. The population of the Territory is self-employed, but allowances and wages are paid to members of the community who participate in local government activities or perform communal services. UN 31 - يعمل سكان الإقليم كل لحسابه الخاص، إلا أنه يجري دفع بدلات وأجور لأفراد المجتمع الذين يشتركون في أنشطة الحكومة المحلية أو يؤدون خدمات اجتماعية.
    IV. Social and educational conditions 27. The population of the Territory is self-employed, but allowances and wages are paid to members of the community who participate in local government activities or perform communal services. UN 27 - يعمل سكان الإقليم كل لحسابه الخاص، لكن تدفع استحقاقات وأجور لأفراد المجتمع الذين يشتركون في أنشطة الحكومة المحلية أو الذين يؤدون خدمات مجتمعية.
    IV. Social and educational conditions 22. The population of the Territory is self-employed, but allowances and wages are paid to members of the community who participate in local government activities or perform communal services. UN 22 - يعمل كل فرد من سكان الإقليم لحسابه الخاص، إلا أنه يجري دفع بدلات وأجور لأفراد المجتمع الذين يشتركون في أنشطة الحكومة المحلية أو يؤدون خدمات مجتمعية.
    22. The population of the Territory is self-employed, but allowances and wages are paid to members of the community who participate in local government activities or perform communal services. UN 22 - يعمل سكان الإقليم كل لحسابه الخاص، لكن تدفع بدلات وأجور لأفراد المجتمع الذين يشتركون في أنشطة الحكم المحلي أو الذين يؤدون خدمات مجتمعية.
    IV. Social and educational conditions 33. The population of the Territory is self-employed, but allowances and wages are paid to members of the community who participate in local government activities and who perform communal services. UN 33 - يعمل سكان الإقليم كل لحسابه الخاص، لكن تدفع بدلات وأجور لأفراد المجتمع الذين يشتركون في أنشطة الحكم المحلي والذين يؤدون خدمات مجتمعية.
    31. The population of the island is self-employed, but allowances and wages are paid to members of the community who participate in local government activities and who perform communal services. UN ٣١ - يعمل سكان الجزيرة كل لحسابه الخاص، لكن تدفع بدلات وأجور ﻷفراد المجتمع الذين يشتركون في أنشطة الحكم المحلي والذين يؤدون خدمات مجتمعية.
    33. The population of the island is self-employed, but allowances and wages are paid to members of the community who participate in local government activities and who perform communal services. UN ٣٣ - يعمل سكان الجزيرة كل لحسابه الخاص، لكن تدفع بدلات وأجور ﻷفراد المجتمع الذين يشتركون في أنشطة الحكم المحلي والذين يؤدون خدمات مجتمعية.
    37. The population of the Territory is self-employed, but allowances and wages are paid to members of the community who participate in local government activities and who perform communal services. UN 37 - يعمل سكان الإقليم كل لحسابه الخاص، لكن تدفع بدلات وأجور لأفراد المجتمع الذين يشتركون في أنشطة الحكم المحلي والذين يؤدون خدمات مجتمعية.
    IV. Social and educational conditions 36. The population of the Territory is self-employed, but allowances and wages are paid to members of the community who participate in local government activities and who perform communal services. UN 36 - يعمل سكان الإقليم كل لحسابه الخاص، لكن تدفع بدلات وأجور لأفراد المجتمع الذين يشتركون في أنشطة الحكم المحلي والذين يؤدون خدمات مجتمعية.
    IV. Social and educational conditions 34. The population of the Territory is self-employed, but allowances and wages are paid to members of the community who participate in local government activities and who perform communal services. UN 34 - يعمل سكان الإقليم كل لحسابه الخاص، لكن تدفع بدلات وأجور لأفراد المجتمع الذين يشتركون في أنشطة الحكم المحلي والذين يؤدون خدمات مجتمعية.
    [[H1]] D. Employment 23. The population of the Territory is self-employed, but allowances are paid to members of the community who participate in local government activities. UN 23 - يعمل سكان الإقليم كل لحسابه الخاص، ولكن تدفع استحقاقات وأجور لأفراد المجتمع المحلي الذين يشتركون في أنشطة الحكومة المحلية أو الذين يؤدون خدمات مجتمعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus