3. Arrangements upon expiry or termination of the concession agreement | UN | الترتيبات عند انقضاء اتفاق الامتياز أو انهائه |
Model provision 45. Termination of the concession agreement by the concessionaire | UN | الحكم النموذجي 45- إنهاء اتفاق الامتياز من جانب صاحب الامتياز |
The government may receive income under the terms of the concession agreement in relationship to the depreciation expense. | UN | وقد تتلقى الحكومة دخلاً بموجب أحكام اتفاق الامتياز فيما يتعلق بمصروفات استهلاك اﻷصول. |
The notice shall identify the concessionaire and include a summary of the essential terms of the concession agreement. " | UN | ويحدد الإشعار صاحب الامتياز ويتضمن ملخصا للشروط الأساسية لاتفاق الامتياز. " |
Model provision 44. Termination of the concession agreement by the concessionaire | UN | الحكم النموذجي 44- إنهاء عقد الامتياز من جانب صاحب الامتياز |
Model provision 27. Contents of the concession agreement | UN | الحكم النموذجي 27- محتويات اتفاق الامتياز |
Model provision 35. Assignment of the concession agreement | UN | الحكم النموذجي 35- التنازل عن اتفاق الامتياز |
Financial arrangements upon expiry or termination of the concession agreement | UN | الحكم النموذجي 46- الترتيبات المالية عند انقضاء اتفاق الامتياز أو إنهائه |
Model provision 28. Contents of the concession agreement | UN | الحكم النموذجي 28- محتويات اتفاق الامتياز |
Model provision 36. Assignment of the concession agreement | UN | الحكم النموذجي 36- التنازل عن اتفاق الامتياز |
Duration and extension of the concession agreement | UN | الحكم النموذجي 43- مدة اتفاق الامتياز وتمديده |
Termination of the concession agreement by the contracting authority | UN | الحكم النموذجي 44- انهاء اتفاق الامتياز من جانب السلطــة المتعاقدة |
Model provision 46. Termination of the concession agreement by either party | UN | الحكم النموذجي 46- إنهاء اتفاق الامتياز من جانب أي من الطرفين |
Model provision 47. Financial arrangements upon expiry or termination of the concession agreement | UN | الحكم النموذجي 47- الترتيبات المالية عند انقضاء مدة اتفاق الامتياز أو انهائه |
D. Accounting for concession assets at the termination of the concession agreement | UN | دال - المحاسبة المتعلقة بأصول الامتياز عند انتهاء اتفاق الامتياز |
In any event, however, it is important for the contracting authority, at this stage, to provide some indication of the key contractual terms of the concession agreement, in particular the way in which the project risks should be allocated between the parties under the concession agreement. | UN | غير أن من المهم للسلطة المتعاقدة في هذه المرحلة، على أي الأحوال، أن تقدم بعض الإيضاحات عن الشروط التعاقدية الأساسية لاتفاق الامتياز، وخاصة الطريقة التي ينبغي بها توزيع مخاطر المشروع بين الطرفين بمقتضى اتفاق الامتياز. |
Model provision 39. Revision of the concession agreement | UN | الحكم النموذجي 39- تنقيح اتفاق الامتياز |
" (c) Where already known, a summary of the main required terms of the concession agreement to be entered into; | UN | " (ج) ملخصا للشروط الرئيسية المطلوبة لاتفاق الامتياز المزمع ابرامه، حيثما تكون هذه الشروط معروفة من قبل؛ |
IV. Duration, extension and termination of the concession agreement | UN | مدة عقد الامتياز وتمديده وانهاؤه |
Model provision 42. Duration and extension of the concession agreement | UN | الحكم النموذجي 42- مدة عقد الامتياز وتمديده |