"of the conference of ministers of" - Traduction Anglais en Arabe

    • لمؤتمر وزراء
        
    • مؤتمر وزراء
        
    • للمؤتمر الوزاري
        
    • لمؤتمر الوزراء
        
    Third session of the Conference of Ministers of Economy and Finance (CAMEF III) UN الدورة الثالثة لمؤتمر وزراء الاقتصاد والمالية الأفريقيين
    Regional data for Africa were published in the UIS Global Education Digest 2012, in the Outlook report prepared for the fifth ordinary session of the Conference of Ministers of Education of the African Union, and in other reports. UN ونُـشرت البيانات الإقليمية لأفريقيا في موجز التعليم العالمي لعام 2012، الصادر عن المعهد، وفي تقرير التوقعات الذي أعدّ لتقديمه إلى الاجتماع العادي الخامس لمؤتمر وزراء التربية والتعليم في الاتحاد الأفريقي، وغير ذلك من التقارير.
    Subsequently, AU organized the Extraordinary Session of the Conference of Ministers of Industry in September 2007 with the technical support of UNIDO. UN وفي وقت لاحق، نظم الاتحاد الأفريقي الدورة الاستثنائية لمؤتمر وزراء الصناعة في أيلول/سبتمبر 2007 بدعم تقني من المنظمة.
    Report of the Conference of Ministers of Justice of the FrenchSpeaking Countries of Africa on the implementation of the universal anti-terrorism conventions UN تقرير مؤتمر وزراء العدل في البلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية من أجل تنفيذ الصكوك الدولية لمكافحة الإرهاب
    The meeting of the Conference of Ministers of ECA and the Commission session are held annually and concurrently. UN ويعقد اجتماع مؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا كما تعقد دورة اللجنة سنويا وفي وقت متزامن.
    At the request of the Conference of Ministers of social affairs of the cantons, a meeting took place at Berne on 5 July 1996. UN وبناء على طلب مؤتمر وزراء الشؤون الاجتماعية في المقاطعات السويسرية، عُقد اجتماع في مدينة برن في ٥ تموز/يوليه ١٩٩٦.
    Thus, even though the Institute's programme of work and budget is determined by its Governing Board as a functional body of the Conference of Ministers of the Economic Commission for Africa (ECA), the Institute's programme of work is in fact guided by and in line with the Crime Prevention and Criminal Justice Programme. UN من هنا، وعلى الرغم من أن برنامج عمل المعهد وميزانيته يتقرران من قبل مجلس إدارته بوصفه هيئة تنفيذية تابعة للمؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية لافريقيا، فإن هذا البرنامج يسترشد في الواقع ببرنامج منع الجريمة والعدالة الجنائية ويتماشى معه.
    V. TWENTY-FIRST MEETING of the Conference of Ministers of THE ECONOMIC COMMISSION FOR AFRICA UN خامسا - الاجتماع الحادي والعشرون لمؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا
    This concern had been reiterated many times, in particular at the thirty-sixth session of the OAU on 12 July 2000 in Lome and at the eighth session of the Conference of Ministers of Finance of ECA on 22 November 2000 in Addis Ababa. UN وقد أعيد تأكيد هذا الاهتمام مرات عديدة، ولا سيما في الدورة السادسة والثلاثين لمنظمة الوحدة الأفريقية في 12 تموز/يوليه 2000 في لومي وفي الدورة الثامنة لمؤتمر وزراء مالية اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 في أديس أبابا.
    It is expected that the forthcoming meeting of the Conference of Ministers of ESCWA, to be held in April 1994, will consider, inter alia, the question of a permanent headquarters. UN ومن المتوقع أن يقوم الاجتماع القادم لمؤتمر وزراء الاسكوا المقرر عقده في نيسان/ابريل ١٩٩٤ بالنظر في أمور شتى من بينها مسألة وجود مقر دائم للجنة.
    (f) The Institute was represented at the 21st meeting of the Conference of Ministers of the Economic Commission for Africa, held at Addis Ababa from 20 to 27 April 1995 (see para. 48 below); UN )و( وحضر ممثلون عن المعهد الاجتماع الحادي والعشرين لمؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية لافريقيا، الذي عقد في أديس أبابا، في الفترة من ٢٠ الى ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٥ )انظر الفقرة ٤٨ أدناه(؛
    The Secretary-General of the Conference of Ministers of Justice of the Ibero-American Countries presented the San José declaration on the access to rights for those deprived of their liberty. UN 242- وقدَّم الأمين العام لمؤتمر وزراء العدل في البلدان الإيبيرية-الأمريكية عرضاً لإعلان سان خوسيه بشأن تيسير سبل حصول الأشخاص المحرومين من الحرية على حقوقهم.
    34. A comprehensive approach to quality education is reflected in the Memorandum on quality education and the Framework for Action adopted by the 54th Ministerial session of the Conference of Ministers of French-speaking countries (CONFEMEN) in 2010. UN 34- وثمة نهج شامل إزاء مفهوم التعليم الجيد ينعكس في المذكرة المتعلقة بالتعليم الجيد وإطار العمل الذي اعتمد في عام 2010 في الدورة الوزارية الرابعة والخمسين لمؤتمر وزراء البلدان الناطقة بالفرنسية.
    Accordingly, the meeting of the Conference of Ministers of African Least Developed Countries, preceded by a meeting of the Intergovernmental Committee of Experts of African Least Developed Countries, was held, in April 1992, for the first time after the adoption of the Programme of Action. UN وعليه، فقد انعقد اجتماع مؤتمر وزراء أقل البلدان الافريقية نموا، في نيسان/ابريل ١٩٩٢ ﻷول مرة بعد اعتماد برنامج العمل، وسبقه اجتماع للجنة الخبراء الحكومية الدولية ﻷقل البلدان الافريقية نموا.
    Considering the position of the Conference of Ministers of the Economic Commission for Africa on the subject of technical cooperation among African countries during its twenty-first session, held at Addis Ababa in May 1995, UN وإذ يضع في اعتباره موقف مؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا بشأن موضوع التعاون التقني فيما بين البلدان اﻷفريقية خلال دورتها الحادية والعشرين، المعقودة في أديس أبابا، في أيار/مايو ١٩٩٥،
    49. ALECSO participated actively with UNESCO in the preparation of the Conference of Ministers of Education and Those Responsible for Economic Planning in the Arab States held at Cairo from 11 to 14 June 1994. UN ٤٩ - واشتركت اﻷلكسو بنشاط مع اليونسكو في إعداد مؤتمر وزراء التربية والمسؤولين عن التخطيط الاقتصادي في الدول العربية، الذي عقد في القاهرة من ١١ الى ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٤.
    Participated on several occasions in the Technical Committee of Experts (TREPCO) of the Conference of Ministers of the African Economic Community (1984 and 1994). UN - الاشتراك عدة مرات في لجنة الخبراء التقنية في مؤتمر وزراء الجماعة الاقتصادية الافريقية )١٩٨٤ و ١٩٩٤(.
    1. TAKES NOTE of the Report and recommendations of the Conference of Ministers of Justice/Attorneys General held in Kigali, Rwanda from 27 October to 4 November 2008; UN 1 - يحيط علما بتقرير وتوصيات مؤتمر وزراء العدل/المدعين العامين المنعقد في كيجالي، رواندا في الفترة من 27 تشرين الأول/أكتوبر إلى 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2008؛.
    FURTHER REQUESTS that the institutionalisation of the Conference of Ministers of Public Service be carried out in line with the process of establishing the Specialized Technical Committees (STCs); UN 6 - يطلـب أيضا إضفاء الصبغـة المؤسـسـية على مؤتمر وزراء الخدمة العامة جنبـا إلى جنـب مع عملية إنشاء اللجان الفنيـة المتخصـصـة؛
    K. VENUE OF THE TWENTY-EIGHTH SESSION OF THE ECONOMIC COMMISSION FOR AFRICA AND THE NINETEENTH MEETING of the Conference of Ministers of THE COMMISSION UN كاف - مكــان انعقــاد الدورة الثامنة والعشرين للجنة الاقتصاديــة لافريقيــا والاجتمــاع التاسـع عشر للمؤتمر الوزاري للجنة
    of the Conference of Ministers of the Economic Commission for Africa UN الاجتماع الثامن عشر لمؤتمر الوزراء للجنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus