"of the consultative process on" - Traduction Anglais en Arabe

    • العملية التشاورية بشأن
        
    • العملية الاستشارية بشأن
        
    • للعملية التشاورية بشأن
        
    • العملية التشاورية المعنية
        
    • للعملية الاستشارية المعنية
        
    • للعملية الاستشارية بشأن
        
    • عملية التشاور بشأن
        
    Secretariat attends the meetings of the consultative process on financing chemicals and wastes under Governing Council decision SS.XI/7. UN حضور الأمانة لاجتماعات العملية التشاورية بشأن تمويل المواد الكيميائية والنفايات ضمن إطار مقرر مجلس الإدارة د.إ.11/7.
    It then considered the links to and elements of the consultative process on financing options for chemicals and wastes as they related to the Strategic Approach. UN ثم بحث وصلات وعناصر العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات من حيث علاقتها بالنهج الاستراتيجي.
    During the twelfth special session of the UNEP Governing Council, the Executive Director of UNEP reported on the outcome of the consultative process on financing options for chemicals and wastes. UN 44 - وخلال الدورة الاستثنائية الثانية عشرة لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، أبلغ المدير التنفيذي للبرنامج نتائج العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات.
    The outcome of the consultative process on ecosystem approaches and oceans had since been presented to several forums with a view to proposing a concrete framework to practitioners tasked with the implementation of such an approach. UN وقد عُرضت منذ ذلك الحين نتائج العملية الاستشارية بشأن نُهج النظام الإيكولوجي والمحيطات على عدة منتديات بغية اقتراح إطار محدد للمتخصصين المكلّفين بمهمة تنفيذ هذا النهج.
    The document sets out the outcome document of the consultative process on financing options for chemicals and wastes. UN تعرض هذه الورقة الوثيقة الختامية للعملية التشاورية بشأن خيارات تمويل المواد الكيميائية والنفايات.
    The co-chairs also submitted their summary to the UNEP Executive Director for his consideration to serve as input for finalizing his report to the Governing Council of UNEP on the outcome of the consultative process on financing options for chemicals and wastes. UN وقدم الرئيسان المشاركان موجزهما إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لينظر فيه وليكون بمثابة مدخلاً للانتهاء من تقريره الذي يقدمه إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن نتائج العملية التشاورية المعنية بخيارات تمويل المواد الكيميائية والنفايات.
    The Executive Board also recognized the importance of the consultative process on financing options for chemicals and waste and its potential impact on financial considerations for the Strategic Approach; UN وأقرّ المجلس التنفيذي أيضاً بأهمية العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات وأثرها المحتمل على الاعتبارات المالية للنهج الاستراتيجي؛
    It then considered the links to and elements of the consultative process on financing options for chemicals and wastes as they related to the Strategic Approach. UN ثم بحث وصلات وعناصر العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات من حيث علاقتها بالنهج الاستراتيجي.
    It then considered the links to and elements of the consultative process on financing options for chemicals and wastes as they related to the Strategic Approach. UN ثم بحث وصلات وعناصر العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات من حيث علاقتها بالنهج الاستراتيجي.
    Several representatives welcomed the report on the outcome of the consultative process on enhancing cooperation and coordination within the chemicals and waste cluster, with one, speaking on behalf of a group of countries, saying that the document would provide a global base on which to build long-term policies and should be transmitted to a wide range of actors. UN ورحب عدة ممثلين بالتقرير عن نتيجة العملية التشاورية بشأن تعزيز التعاون والتنسيق داخل مجموعة المواد الكيميائية والنفايات وقال أحدهم، متحدثاً باسم مجموعة بلدان، إن هذه الوثيقة ستشكل أساساً عالمياً تُقام عليه السياسات الطويلة الأجل وأنه ينبغي إرسالها إلى طائفة واسعة النطاق من الجهات الفاعلة.
    II. Outcome of the consultative process on financing options for chemicals and wastes, and the elements of the integrated approach in relation to the Strategic Approach UN ثانياً - نتيجة العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات، وعناصر النهج المتكامل فيما يتعلق بالنهج الاستراتيجي
    II. Outcome of the consultative process on financing options for chemicals and wastes, and the elements of the integrated approach in relation to the Strategic Approach UN ثانياً - نتيجة العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات، وعناصر النهج المتكامل فيما يتعلق بالنهج الاستراتيجي
    Links with the outcome of the consultative process on financing options for chemicals and wastes; UN (ب) صلات مع نتيجة العملية التشاورية بشأن خيارات تمويل المواد والنفايات الكيميائية؛
    II. Outcome of the consultative process on financing options for chemicals and wastes, and the elements of the integrated approach in relation to the Strategic Approach UN ثانياً - نتيجة العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات، وعناصر النهج المتكامل فيما يتعلق بالنهج الاستراتيجي
    Links with the outcome of the consultative process on financing options for chemicals and wastes; UN (ب) صلات مع نتيجة العملية التشاورية بشأن خيارات تمويل المواد والنفايات الكيميائية؛
    Takes note of the outcomes of the consultative process on financing options for chemicals and wastes; UN 3 - يحيط علماً بنتائج العملية التشاورية بشأن خيارات تمويل المواد الكيميائية والنفايات؛()
    Furthermore, the Division will be responding to requirements for additional servicing and follow-up of the consultative process on oceans and the law of the sea, particularly in view of the enhanced cooperation with funds, programmes and agencies of the United Nations system, and with respect to the expanded agenda of the Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN وعلاوة على ذلك، سوف تستجيب الشعبة لاحتياجات الخدمة الإضافية ومتابعة العملية الاستشارية بشأن المحيطات وقانون البحار، لا سيما بالنظر إلى تزايد التعاون مع صناديق منظومة الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها، وفيما يتصل بجدول الأعمال الموسع لاجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    Furthermore, the Division will be responding to requirements for additional servicing and follow-up of the consultative process on oceans and the law of the sea, particularly in view of the enhanced cooperation with funds, programmes and agencies of the United Nations system, and with respect to the expanded agenda of the Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN كذلك فإن الشعبة سوف تستجيب لاحتياجات الخدمة الإضافية ومتابعة العملية الاستشارية بشأن المحيطات وقانون البحار، لا سيما بالنظر إلى تزايد التعاون مع صناديق منظومة الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها، وفيما يتصل بجدول الأعمال الموسع لاجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    Pursuant to paragraphs 28, 146 and 190, the meetings of the States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea, the Ad Hoc Open-ended Informal Working Group and the eleventh meeting of the consultative process on Ocean Affairs and the Law of the Sea have already been included in the 2010 calendar of meetings and conferences and do not constitute an addition. UN وعملا بالفقرات 28 و 146 و 190، تم فعلا إدراج اجتماعَي الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، والفريق العامل المخصص غير الرسمي المفتوح باب العضوية، والاجتماع الحادي عشر للعملية التشاورية بشأن المحيطات وقانون البحار في جدول اجتماعات ومؤتمرات عام 2010 ، وهي لا تشكِّل أي إضافة إليه.
    A report of the Executive Director of UNEP on the outcome of the consultative process on financing options for chemicals and wastes is set out in document UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/INF/14. III. Proposed action UN 18 - يرد في الوثيقة UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/INF/14 تقرير المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن نتائج العملية التشاورية المعنية بخيارات تمويل المواد الكيميائية والنفايات.
    For it to continue on its successful path, there was a need to look to the outcome of the consultative process on financing options for chemicals and wastes launched by the Executive Director of UNEP in May 2009, new and non-traditional donors and existing partners. UN ولكي يستمر النهج في مساره الناجح، لا بد من تدارس الوثيقة الختامية للعملية الاستشارية المعنية بخيارات تمويل خاصة بالمواد الكيميائية والنفايات التي أطلقها المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في شهر أيار/مايو 2009، والجهات المانحة الجديدة وغير التقليدية، والشركاء الحاليون.
    Paragraphs 132 to 136 of the resolution address the outcome of the eighth meeting of the consultative process on the topic of marine genetic resources. UN وتتناول الفقرات من 132 إلى 136 من القرار نتائج الاجتماع الثامن للعملية الاستشارية بشأن موضوع الموارد الجينية البحرية.
    The Acting President: In addition to the report (A/50/697 and Add.1) of the Secretary-General, a note by the Secretariat transmitting the report of the Chairman of the consultative process on prospective new modalities for funding operational activities for development has been circulated in document A/50/271. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: باﻹضافة إلى تقرير اﻷمين العام )A/50/697 و Add.1(، عممت في الوثيقة A/50/271 مذكرة من اﻷمانة العامة تحيل بها تقرير رئيس عملية التشاور بشأن الطرائق الجديدة المرتقبة لتمويل اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus