"of the country rapporteur" - Traduction Anglais en Arabe

    • المقرر القطري
        
    • المقررة القطرية
        
    • المقررين القطريين
        
    The Committee has adopted guidelines on the role and function of the country rapporteur. UN وقد اعتمدت اللجنة مبادئ توجيهية تتعلق بدور المقرر القطري ووظيفته.
    The findings of the country rapporteur are presented as a briefing on the report at a closed meeting before the State party’s presentation. UN وتُعرض استنتاجات المقرر القطري في شكل إحاطة بشأن التقرير في جلسة مغلقة قبل إدلاء الدولة الطرف ببيانها.
    CEDAW was also considering enhancing the role and function of the country rapporteur. UN وتنظر اللجنة أيضاً في تعزيز دور ووظيفة المقرر القطري.
    Role of the country rapporteur and preparation of concluding comments UN دور المقرر القطري وإعداد التعليقات الختامية
    The findings of the country rapporteur are presented as a briefing on the report at a closed meeting before the State party’s presentation. UN وتُعرض استنتاجات المقررة القطرية في إحاطة بشأن التقرير في جلسة مغلقة قبل إدلاء الدولة الطرف ببيانها.
    Except in the case of the Human Rights Committee and the Committee on the Elimination of Racial Discrimination, the identity of the country rapporteur was public, with the Committee on the Elimination of Discrimination against Women deciding to take this approach during 2007. UN وباستثناء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ولجنة القضاء على التمييز العنصري، أصبحت هوية المقررين القطريين علنية بعد أن قررت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة اتباع هذا النهج خلال عام 2007.
    Guidelines on the role and function of the country rapporteur UN مبادئ توجيهية بشأن دور المقرر القطري ووظائفه
    The Committee has adopted guidelines on the role and function of the country rapporteur. UN وقد اعتمدت اللجنة مبادئ توجيهية تتعلق بدور المقرر القطري ووظيفته.
    The responsibilities of the country rapporteur continue when the Committee meets in parallel chambers. UN ويستمر المقرر القطري في تحمّل مسؤولياته عندما تجتمع اللجنة في المجالس المتوازية.
    Strengthening of the role of the country rapporteur and adoption of a country briefing note template UN تعزيز دور المقرر القطري واعتماد نموذج مذكرة إحاطة قطرية
    The Working Group discussed matters relating to the pre-session working group, the constructive dialogue with the States parties and the role of the country rapporteur. UN وناقش الفريق العامل مسائل متعلقة بالفريق العامل لما قبل الدورة، والحوار البناء مع الدول الأطراف ودور المقرر القطري.
    Role of the country rapporteur and the rapporteur on follow-up UN دور المقرر القطري والمقرر المعني بالمتابعة
    Decision 52/II. Strengthening of the role of the country rapporteur and adoption of a country briefing note template UN الثاني - المقرر 52/ثانيا - تعزيز دور المقرر القطري واعتماد نموذج مذكرة إحاطة قطرية
    It expresses its appreciation for the dialogue held with the large delegation of the State party and for comprehensive responses to the questions of the country rapporteur and Committee members. UN وتعرب اللجنة عن ارتياحها للحوار الذي أُجري مع الوفد الموسع للدولة الطرف والردود الشاملة التي قدمها على أسئلة المقرر القطري وأعضاء اللجنة.
    466. In this regard, the Committee also discussed the role of the country rapporteur and whether it needed to be enhanced. UN 466- وفي هذا الصدد، ناقشت اللجنة كذلك دور المقرر القطري ومدى لزوم تعزيز هذا الدور.
    It expresses its appreciation for the dialogue held with the large delegation of the State party and for comprehensive responses to the questions of the country rapporteur and Committee members. UN وتعرب اللجنة عن ارتياحها للحوار الذي أُجري مع الوفد الموسع للدولة الطرف والردود الشاملة التي قدمها على أسئلة المقرر القطري وأعضاء اللجنة.
    On 17 October 2011, the Committee adopted the following decision with respect to strengthening the role of the country rapporteur: UN في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2011، اعتمدت اللجنة المقرر التالي المتعلق بتعزيز دور المقرر القطري:
    38. Mr. EL-SHAFEI said that, if the group of three sought information from NGOs, it would reveal the identity of the country rapporteur. UN ٨٣- السيد الشافعي قال إنه إذا التمس فريق الثلاثة، المعلومات من المنظمات غير الحكومية فإنه سيكشف هوية المقرر القطري.
    Ms. CHANET said she fully endorsed the view that the role of the country rapporteur should remain confidential. UN 25- السيدة شانيه قالت إنها تدعم بالكامل الرأي الذي يفيد بأنه ينبغي الإبقاء على سرية دور المقرر القطري.
    The findings of the country rapporteur are presented as a briefing on the report at a closed meeting before the State party’s presentation. UN وتُعرض استنتاجات المقررة القطرية في إحاطة بشأن التقرير في جلسة مغلقة قبل إدلاء الدولة الطرف ببيانها.
    The findings of the country rapporteur are presented as a briefing on the report at a closed meeting before the State party’s presentation. UN وتُعرض استنتاجات المقررة القطرية في إحاطة بشأن التقرير في جلسة مغلقة قبل إدلاء الدولة الطرف ببيانها.
    Some States emphasized that it was useful to know the identity of the country rapporteur(s) in advance to allow for an early engagement with them. UN وشددت بعض الدول على فائدة المعرفة المسبقة لهوية المقرر القطري (المقررين القطريين)، كي يتسنى التحاور معهم في وقت مبكر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus